一個(gè)男人走過漆黑的展廳。
他腳下踩著些砂礫或類似的東西,它們材質(zhì)細(xì)密,顏色介於蒼白與一種不太容易分辨的淡色之間。
這引起了他的注意,於是他低頭觀察,而且似乎仍嫌不夠,甚至在數(shù)秒鐘的凝視後還選擇了半蹲下來,用手去觸碰它們。
他看上去毫無任何警惕性可言,襯衣下過於單薄的脊背也昭示出此人的無害
於是黑暗中的某物動(dòng)了。
毫無預(yù)兆,它的一根鐮刀般的利爪就此撕破寂靜,在極其細(xì)微的風(fēng)聲中朝著男人的脖頸劃去。
它是一頭頂級(jí)的掠食者,完全可以在任何自然環(huán)境中佔(zhàn)據(jù)食物鏈的頂端。這一擊本該無可置疑地讓男人身首分離——但事情並未朝著這個(gè)方向發(fā)展。
男人僅用兩根手指,便抵住了這根長(zhǎng)達(dá)一米的利爪。而它裹挾著的巨力竟也完全沒入其中,不見手指有半點(diǎn)搖晃。
這宛如隕石被樹枝接住的荒誕一幕讓掠食者那極度發(fā)達(dá)的神經(jīng)在整整一秒鐘內(nèi)都未能做出任何反應(yīng)。
而男人沒有反擊。
他只是站起身,在這短暫卻足以致命的一秒鐘內(nèi),他所做的事情就只有這一件。
他看向掠食者。
“塔拉辛的收藏真是豐富?!彼f。
掠食者的意識(shí)就此中斷,它的所有感知都被切斷,一道光滑卻十分深刻的弧線將它的頭部與身體徹底一分爲(wèi)二。
在此之後數(shù)秒鐘,它的身體才後知後覺地意識(shí)到發(fā)生了什麼。
重力拖拽著更爲(wèi)沉重的身軀部分猛然向下沉去,肌肉纖維根根斷裂,最終完全與頭顱分離,倒在地上,斷口處暴露出的肌肉與骨骼斷面顫抖不已。
鮮血飛濺,男人握住它的脊骨,提起頭顱,幾乎像拿著一面盾牌。他湊近些許,仔細(xì)地端詳起這頭怪物過於猙獰的頭部構(gòu)造,並在其側(cè)面發(fā)現(xiàn)了一個(gè)頗爲(wèi)滑稽的淡金色鑲片,有人在其上書寫了一行小字。
【利卡特,邪惡的小生物,精巧、殘酷且高效的設(shè)計(jì),我第十二喜歡的蟲族收藏品類?!?
他鬆手,讓頭顱墜地。
“他還頗有閒情逸致?!?
扔下一句不鹹不淡的評(píng)價(jià),男人繼續(xù)向前,在展廳中看似漫無目的地行走。
周遭黑暗,漫無邊際,而這對(duì)他來說不是問題,他自有辦法看穿黑暗。由此他知曉,這座展廳其實(shí)極爲(wèi)龐大,甚至比不少他印象中的巨型城市還要大,但內(nèi)裡已經(jīng)空無一物。
在他到來以前,它的最後一個(gè)倖存者正是那頭剛剛死去的利卡特。
然而,考慮到索勒姆斯並不算太大的總面積,若是一座展廳就有這般大小,它又是如何裝下無盡者塔拉辛在漫長(zhǎng)時(shí)光中無限膨脹的可怕收集欲的呢?
男人停下腳步,閉目冥思。
他有種特別的感知,範(fàn)圍極廣,還能夠準(zhǔn)確無誤地將周遭一切盡數(shù)捕捉。與眼前的黑暗不同,出現(xiàn)在他腦海中的世界實(shí)則是‘重疊’起來的,彷彿許多個(gè)相互融合在一起的肥皂泡。密密麻麻,一環(huán)套著一環(huán),一個(gè)連著一個(gè),堪稱永無止境。
是的,這便是答案——無盡者扭曲了現(xiàn)實(shí)的界限。
對(duì)於人類而言,這種事與神蹟無異,可對(duì)於太空死靈們來說,這不過只是一種司空見慣的技術(shù)手段.
不過,塔拉辛的確有些激進(jìn),他所創(chuàng)造的大型展廳足有上百個(gè)之多,且主題各不相同。
他收集人類的歷史,但也對(duì)其他種族感興趣。實(shí)際上,自他醒來,並決定要做全銀河系最好的考古學(xué)家兼神偷以後,他就將手伸向了每一個(gè)尚未滅絕的種族。
獸人與靈族自不用多說,男人此前走過的二十一個(gè)展廳中有超過一半都是以它們爲(wèi)主題的,且正打的不可開交。
但塔拉辛並不是一個(gè)口味平庸的收藏家,他的展廳裡還包括一些早在大遠(yuǎn)征尚未開始時(shí)就已滅亡的種族,甚至是某些極其危險(xiǎn)的怪物
男人睜開眼睛,繼續(xù)向前,面無表情。
他得找條路離開這裡,時(shí)間緊迫,他必須快點(diǎn)找到塔拉辛的人類展廳。
要知道,那裡面可不止有帝國(guó)的忠誠(chéng)者作爲(wèi)藏品,一些原本作爲(wèi)‘地臺(tái)’或‘佈景’用途的東西也是十分之多。
而且,根據(jù)他自己的說法,所有大型展廳內(nèi)的‘景觀’都被他親手修復(fù)過,以此來彰顯藏品們珍貴的勇氣與決心。
換句話來說,這天殺的混蛋爲(wèi)一大片帝國(guó)之?dāng)匙隽送耆赓M(fèi)的醫(yī)療手術(shù)。他不僅兼任醫(yī)生與護(hù)士,就連術(shù)後護(hù)理也是親力親爲(wèi),簡(jiǎn)直是收藏家們的典範(fàn)。
羅伯特·基裡曼在理解了這件事後險(xiǎn)些發(fā)狂。
男人回憶著那一刻,再次停下腳步,他面前出現(xiàn)了一堵漆黑的牆壁
找到了。
塔拉辛在被羅伯特·基裡曼親自拿劍抵住脖子後徹底擯棄了他那咬文嚼字的說話方式,轉(zhuǎn)而用非常通俗易懂的語言甩出了帝國(guó)方需要知曉的一切。
其中諸如STC模版等物暫且不提,只說眼下最關(guān)鍵最重要的一點(diǎn)——塔拉辛爲(wèi)他的博物館設(shè)計(jì)了一套非常特別的防盜措施,即男人眼前的這面牆壁。
從物理層面上來說,它堪稱堅(jiān)不可摧。哪怕是太空死靈們自己的武器,不將功率推行至某種程度,也絕無可能對(duì)它造成半點(diǎn)傷害。
然而,涉及到亞空間的時(shí)候,它就僅僅只是一塊稍微硬點(diǎn)的石頭。任何超出它承受範(fàn)圍的能量都會(huì)在瞬間摧毀它,並引發(fā)大面積的連鎖崩塌反應(yīng)。
換言之,假如有某個(gè)強(qiáng)大的靈能者,或危險(xiǎn)的亞空間生物試圖在沒有得到塔拉辛允許的情況下進(jìn)入任何一個(gè)大型展廳,那麼牆壁就會(huì)瞬間倒塌,壓死其下的一切生靈。
這設(shè)計(jì)並不複雜,塔拉辛也沒有做任何掩蓋。他就這樣明明白白地將它扔在了這裡,以便所有人看個(gè)清楚。
徹底的陽謀。
他想到這個(gè)辦法時(shí)大概曾高興得手舞足蹈,多半還向他找來的墓穴技師炫耀過自己的聰明才智
當(dāng)然,不久前他在馬庫拉格之耀號(hào)上對(duì)著表情陰沉的羅伯特·基裡曼談起這件事時(shí),其表情和心如死灰倒也沒什麼太大區(qū)別。
一個(gè)小偷卻不喜歡其他人偷他的東西。
男人笑了起來,然後舉起右手,一枚完美的三角形正被他捏在手指之間。
一把鑰匙。
男人將它貼上眼前牆壁,三角形立即開始顫動(dòng),一層肉眼不可見的光滑之膜從它內(nèi)部釋放並延伸而出,裹住了他,隨後帶領(lǐng)他進(jìn)入了牆壁之後,來到了一個(gè)全新的展廳。
天邊漂浮著一輪如血?dú)堦?,血腥的光輝染紅了一座正在經(jīng)受戰(zhàn)爭(zhēng)苦楚的城市。用不著做什麼調(diào)查,甚至不需要使用捕捉網(wǎng)細(xì)緻地探查一番,只是聆聽周遭聲響,男人便通過自己昔日的戰(zhàn)爭(zhēng)經(jīng)驗(yàn)準(zhǔn)確無誤地判斷出了這座展廳的主題。
人類與獸人之間的戰(zhàn)爭(zhēng)
塔拉辛大概以某種手段截取了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中的一座城市,然後將它放入了自己的展廳。若博物館沒有斷電,靜滯力場(chǎng)仍在運(yùn)作,這座完全靜止住的城市應(yīng)當(dāng)會(huì)很美。
但電被斷了,於是殘陽的餘暉真的變成了鮮血,淹沒了城市的每一塊磚瓦。
男人收起鑰匙,眼眸微擡,看向上方。
在那裡,一座纔剛剛被轟塌的鐘樓正於火光中化作千百塊碎片,朝著他直直壓下。始作俑者是一隊(duì)有著滑稽塗鴉的飛艇,形狀粗獷,外表原始且古怪,彷彿孩童幼稚的塗鴉。
男人微微屈膝,跳躍而起。時(shí)間彷彿凝固了,又或者是他太快,那千百塊碎片本該轟鳴墜地,此刻卻猶如正漂浮在空中。
他踏上其中一塊,隨後再次起跳,僅兩次輕巧的跳躍便來到了數(shù)百米的高空之中,正對(duì)著一顆纔剛剛被髮射的炸彈。
它同樣有著滑稽的塗鴉,表面多有凹陷與髒污,末尾拖著長(zhǎng)長(zhǎng)的火光。男人單手抵住它,五指合攏,將它變成粉末。
火光與黑煙轟然爆發(fā),完成投彈任務(wù)的獸人飛行員疑惑地低下頭,想知道到底發(fā)生了什麼,耳邊卻傳來兩聲清脆的敲擊聲。
它擡頭看去,看見一個(gè)人類在駕駛艙外對(duì)它微笑。
男人順手掀開那聊勝於無、滿是破碎痕跡的駕駛艙玻璃,將獸人一把扔出艙外。
它尖叫著落在某座大廈頂端,內(nèi)臟硬生生地摔出了身體。
失去了駕駛員,這架獸人飛艇本該就此墜落,男人卻在它方正的機(jī)頭處站直了身體。
狂風(fēng)呼嘯,吹動(dòng)他的黑髮,自他腳踩之處,飛艇開始結(jié)冰。不消片刻,它便被凍成了一塊碩大的冰塊,末尾卻仍然拖拽著引擎的火光,在天空中劃過一道令人目瞪口呆的軌跡,以違反任何物理定律的形式帶著男人飛向了城市遠(yuǎn)端。
那裡幾乎已經(jīng)淪爲(wèi)廢墟,原本作爲(wèi)古蹟?shù)某菭澊丝陶辉S多獸人踩在腳下,它們野蠻地吼叫著,爲(wèi)不遠(yuǎn)處的一個(gè)巨大的金屬怪物吶喊助威。
它正獨(dú)自對(duì)抗著幾架騎士機(jī)甲,得益於巨大的體型和可怕的武裝,它甚至在騎士機(jī)甲們的包圍圈中佔(zhàn)據(jù)了上風(fēng)。
男人瞇起雙眼看了一眼,心裡明白,這幾架騎士的落敗大概只是時(shí)間問題。
幸好趕到了。他想。
半分鐘後,在衆(zhòng)目睽睽之下,在獸人們的呆滯中,一架不知從何而來的、被凍成了冰塊的飛艇一頭撞上了那金屬怪物的側(cè)面。
這種衝擊本不該對(duì)它造成半點(diǎn)傷害,可那些近似漆黑的寒冰卻突然開始蔓延,僅僅只在兩秒鐘內(nèi),就將這高如大樓的獸人戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器徹底凍住。
緊接著,一個(gè)人類的身影出現(xiàn)在它頂端。
冰塊開始融化,連帶著其內(nèi)事物一起。
戰(zhàn)場(chǎng)上忽然鴉雀無聲,不管是人類還是獸人,都突兀地忘了言語,只顧看著堅(jiān)冰融化,其內(nèi)流出大量混合的鐵水與獸人屍體的碎塊
一個(gè)男人從這些東西之後漫步走出,襯衣的袖子挽起到手肘,兩手各自提著一把鏽蝕斷裂的可笑短刀。
他仍然面無表情,開口卻好似雷鳴。
“.”
獸人們無法理解他到底說了什麼,只是被那聲音震得兩股戰(zhàn)戰(zhàn),心中戰(zhàn)意頃刻消弭,無可比擬的恐懼取而代之。
而男人早已化作一道影子消逝在原地,出現(xiàn)在數(shù)百米之外的一處高坡之上,落入了一處獸人營(yíng)地之中。
雷鳴聲早已摧毀了它們的戰(zhàn)意,刀刃則扯碎了它們的野蠻與槍火。殘肢斷臂、破骨碎肉不斷橫飛,死亡就此明明白白地綻放開來.
一分鐘又四十四秒後,男人站直身體,甩了甩手上的血液,直接離去。
此後十七分鐘內(nèi),類似的情景在城市各處不斷上演,直到最後一個(gè)獸人也死去。城市的守軍仍然困惑不解,平民們大喊這是神蹟,而始作俑者卻早已離去,來到下一個(gè)展廳。
他幹起這活來實(shí)在是得心應(yīng)手,以至於他自己都隱隱覺得暢快.直到康拉德·科茲的聲音於一次揮刀的間隙響起。
“你最好別太沉迷?!?
“何出此言?”
他沒有回答,但男人還是憑藉他們之間特有的一種默契輕而易舉地理解了他沒說出口的話——因爲(wèi)你總得和人打交道。
是啊,你說得沒錯(cuò),康拉德。
男人忽然停手,從某物大開的胸腔中抽出了右手。他的襯衣依舊一塵不染,但雙手早已被血染成猩紅。一頭恐虐惡魔倒在他腳下,成爲(wèi)這片戰(zhàn)場(chǎng)上的無數(shù)具屍骸之一。
他回頭凝望,這才後知後覺地意識(shí)到自己做得稍微有些過火了——這也能解釋他面前的那隊(duì)阿斯塔特爲(wèi)何會(huì)如此警惕,並不是所有人都能接受一副如此可怕的殺戮圖景。
男人思索片刻,默默地收起了刀,同時(shí)觀察了一下這隊(duì)倖存者。
他們沒有一個(gè)人的狀況算得上好,人人負(fù)傷,有兩個(gè)甚至已經(jīng)無法站立,只能待在原地勉強(qiáng)舉槍射擊.並等死。
男人的眼神最終停留於他們棋盤狀的肩甲,以及其上鮮紅的心與淚滴。
他已經(jīng)明白自己接下來該怎麼做,但阿斯塔特中的一個(gè)卻先他一步,擔(dān)起了談話的責(zé)任。
“我是慟哭者戰(zhàn)團(tuán)的中士盧塞恩.”他沙啞地開口,雙手仍警惕地抱著槍?!澳愕降资钦l?”
“我理解你的懷疑,中士,但我無法做詳細(xì)的解釋,只能儘量長(zhǎng)話短說。我叫卡里爾·洛哈爾斯,是帝國(guó)審判庭的審判官之一,奉基因原體聖吉列斯與羅伯特·基裡曼之命前來支援?!?
言罷,卡里爾緩緩擡手,憑空拿出了一根潔白的羽毛。它一經(jīng)出現(xiàn)便牢牢地吸引了所有慟哭者們的目光,他們呆呆地看著它,一時(shí)之間竟然忘了言語。
卡里爾舉著羽毛走向那兩名重傷員,沿途無人阻攔。他彎下腰,將羽毛貼近他們,一種溫暖的光輝從其內(nèi)涌出,只一瞬間就將藥劑師也束手無策的可怕傷勢(shì)止住了血。
還站著的慟哭者們立刻單膝跪下,對(duì)那根羽毛低頭行禮。
卡里爾皺起眉。
“你最煩也最怕這個(gè)了”某人愉快地微笑起來?!翱上悻F(xiàn)在只能忍著了,老頭——或者學(xué)學(xué)從前,花點(diǎn)時(shí)間給他們強(qiáng)調(diào)一下你對(duì)類似之事的厭煩?”
我從前那樣做是因爲(wèi)我有某種程度上的創(chuàng)傷後遺癥
“那麼,你現(xiàn)在痊癒了?”
沒有,但我學(xué)會(huì)了讓其他人也做他們自己,而非強(qiáng)行順我的意。
他留下羽毛,飛速離去,再次用鑰匙貼上了‘牆壁’,只是這一次,鑰匙並沒有帶他前往下一座展廳,而是將他帶出了這片扭曲的維度
塔拉辛在將這枚鑰匙交付給他時(shí)曾特別說過這一情況,‘牆壁’只在斷電的情況下才會(huì)被啓用,當(dāng)一切正常,能源充足時(shí),它是不會(huì)起效的。
因此,假如卡里爾在中途被鑰匙帶了出來,那就說明負(fù)責(zé)駐守索勒姆斯的死靈領(lǐng)主已經(jīng)找到了辦法重啓運(yùn)行協(xié)議——墓穴技師們可不是吃乾飯的,他們自有手段使一切重回正軌,但大型靜滯力場(chǎng)這樣的東西必定需要時(shí)間來重新上線。
也就是說,曾被靜滯在一個(gè)個(gè)大型展廳之內(nèi),而後又被困在扭曲的口袋維度之間的一個(gè)個(gè)藏品,現(xiàn)在都將重獲自由。
他所剩的時(shí)間不多了。
轉(zhuǎn)過身,他開始奔跑,姿態(tài)近似滑行。那枚鑰匙正在他手中發(fā)出有規(guī)律的震動(dòng),以提醒他該往哪邊走.
但是,哪怕有它指路,辨識(shí)方向也成了一件困難的事。
原因無他,只因那些曾被摺疊起來的空間正在緩慢膨脹——而這,就是塔拉辛口中所說的,索勒姆斯的末日。
“我的博物館共有兩百七十二個(gè)大型展廳,三百零九個(gè)小型展臺(tái),以及一些我沒有計(jì)算數(shù)量的大型倉庫?!?
“小型展臺(tái)姑且不論,微型的靜滯力場(chǎng)便已足矣滿足需求。但倉庫與展廳的大小實(shí)際已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出索勒姆斯能夠承受的極限,爲(wèi)此我找來了一些精於此道的墓穴技師,請(qǐng)他們爲(wèi)我工作了一段時(shí)日.”
“我要說的是,大人,假如您被鑰匙帶出了展廳之內(nèi),那就證明我的同胞們已經(jīng)想辦法重啓了能源,但他們絕不會(huì)想到我是一個(gè)敢於在自己的王朝中使用這種危險(xiǎn)的多重疊技術(shù)的先行者。因此,在這種情況下,恐怕索勒姆斯將迎來它的末日?!?
他所言非虛,卡里爾能清晰地察覺到這一點(diǎn),那些曾被硬生生塞入口袋維度中的展廳正在舒展自己。
半個(gè)世界,一座城市,偌大的沙漠與廣闊的冰川.無數(shù)壯麗奇景,種種這些,都已掙脫束縛,與其中藏品一樣重獲自由。
這一過程非常緩慢,但已不容動(dòng)搖,正被堅(jiān)決地推行。
用不了多久,這些曾被塔拉辛精心維護(hù)的展廳就將爲(wèi)他的王朝帶去毀滅,連帶著其上所有的一切一起,變成維度之間逸散的虛無泡沫,再無任何痕跡留存世上。
卡里爾禁不住幽幽一嘆,加速趕往索勒姆斯世界樞紐的其中一個(gè)鏈接室。
哪怕他選定的是離他最近的那一處,這件事也不可避免地變得十分緩慢,而他不能再像往常一樣踏入黑暗——索勒姆斯現(xiàn)在的結(jié)構(gòu)經(jīng)不起他使用這種手段。
好在鑰匙的指引的確是貨真價(jià)實(shí)的,僅僅七分鐘又三十二秒後,卡里爾便抵達(dá)了他最終的目的地,而這裡早已人滿爲(wèi)患。
足足十來名墓穴技師正沉默地佇立在樞紐的光輝中與它進(jìn)行數(shù)據(jù)交換,它們各自侍奉的領(lǐng)主大概下了死命令,要求它們不惜一切代價(jià)扭轉(zhuǎn)索勒姆斯的毀滅。
可惜,事情已成定局。
卡里爾邁入樞紐之內(nèi),兩把巨大的相位利刃立刻一左一右地朝他斬來,而他看也不看,只是大步向前,彷彿這兩把恐怖的利刃並不存在
詭異的是,那兩個(gè)死靈侍衛(wèi)的手卻停在了半空之中。
又過半秒,它們甚至開始顫抖,手中武器猛然墜地,發(fā)出沉悶的迴響。
它們眼眶中的綠光開始不斷明滅,安裝在軀體內(nèi)部的發(fā)聲器竟也不由自主地被啓動(dòng),猶如活人般發(fā)出驚恐的聲音。
在它們因巨大的衝擊而倒地以前,卡里爾將手搭上了索勒姆斯世界樞紐的操縱檯。
五萬五千五百五十五個(gè)驅(qū)邪神符再次綻亮,在這古老造物的內(nèi)部製造出宛如地震與海嘯般的衝擊,瞬間便吞沒了所有正與之鏈接的墓穴技師們的意識(shí)??伤鼈儧]有被抹除,而是這劇烈情緒的包裹中緩緩地開始了變化
在此之後,無數(shù)冥工聖甲蟲從它們各自沉眠之所嘎吱作響地爬了出來,哪怕是最低級(jí)的死靈戰(zhàn)士,也被這不合常理的一幕混淆了思維協(xié)議。
而對(duì)於那些仍舊抱有記憶、人格與地位的死靈來說,這一幕很快就成了足以令它們也感到恐懼的噩夢(mèng)——無數(shù)被聖甲蟲淹沒的死靈不約而同地倒在了地上。
然而,當(dāng)它們?cè)倥榔饡r(shí),昔日無往不利的指揮鏈條與等級(jí)壓制就再也無法對(duì)它們起到任何作用。
實(shí)際上,在貴族與領(lǐng)主們的感知中,這些低等級(jí)的死靈甚至已經(jīng)不再存在
可他們卻開始口吐懼亡者古語,無論之前是否具備自我意識(shí)。
他們朝它們走去,不受威脅、不被動(dòng)搖,眼中綠光明滅,走起路來猶如被某種事物操縱的殭屍一般古怪,身體甚至還會(huì)顫抖。武器可以阻止他們,但也只是暫時(shí)的.
而且,所有被他們或聖甲蟲觸碰到的死靈都將變得如他們一樣。
很快,第一個(gè)被轉(zhuǎn)化的死靈貴族便出現(xiàn)了。
他大概是位勳爵,在前一秒還與自己的侍衛(wèi)並肩作戰(zhàn),怒斥著這場(chǎng)叛亂究竟有多麼可恥.然而,當(dāng)一個(gè)本該無意識(shí)的死靈戰(zhàn)士呢喃著將手搭上他的肩膀時(shí),一切便徹底改變。
他顫抖著倒在地上,等到數(shù)秒後再度站起時(shí),其聲音已通過通訊協(xié)議迴盪在了所有貴族的耳旁。
“回來了!”他大吼,尖叫,甚至隱有哭聲?!八械囊磺卸蓟貋砹?!我的同胞們,快快接受這一切,不要再抵抗,這根本就不是叛亂!”
很快就有人以咒罵迴應(yīng)他,另一些人堅(jiān)決地表示自己不會(huì)投降,將與背叛者血戰(zhàn)到底,並調(diào)查清楚這一切到底是什麼原因。
但也有少數(shù)人表達(dá)了自己的憂慮——它們不安地說,這一幕簡(jiǎn)直和記憶中在生體熔爐前發(fā)生的事情無比相似
在自己戰(zhàn)艦的指揮室中,戴冠將軍贊德瑞克微微一笑。
“當(dāng)然相似咯,你們這幫蠢貨?!?
他自言自語道,舉起右手金盃,朝著不遠(yuǎn)處疾馳而來的帝國(guó)聯(lián)合艦隊(duì)微微搖晃。
“畢竟是另一次和神明做交易嘛?!?
言罷,他舉杯將美酒潑在自己身上,隨後放聲大笑,開始下令,徹底忘我地投身進(jìn)入這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)之中。