像是一陣風(fēng)般,亞戈·賽維塔里昂撞進(jìn)了會(huì)議室。
諾斯特拉莫魔化精金鑄就的大門對他來說形同虛設(shè),那兩扇門甚至沒有起到任何阻攔的效果,彷彿波動(dòng)的水幕般徑直讓他穿過。
如此違反任何物理定律的一幕卻沒讓房間內(nèi)的另外四人有任何驚訝——這不是他們第一次登上夜幕號(hào),也不是他們第一次在這間‘會(huì)議室’內(nèi)進(jìn)行談話。
實(shí)際上,比這更加超越現(xiàn)實(shí)的事在亞戈·賽維塔里昂身上也不是沒有發(fā)生過
“很高興見到你們。”賽維塔說。
他在說話時(shí)用力地提起了臉頰兩側(cè)的肌肉,慘白的尖牙突出了扭曲的嘴脣,鮮紅的牙齦在其中若隱若現(xiàn),這個(gè)笑容無論如何也稱不上友善,在場的其他四人卻早已習(xí)以爲(wèi)常。
畢竟,這就是亞戈·賽維塔里昂能給出的最好的‘微笑’表情了。
而且,你最好別在這方面對他苛責(zé)太多。
上一個(gè)執(zhí)意要求他在面見聖吉列斯以前練習(xí)微笑的官員現(xiàn)在還在掌印者的私人幕僚團(tuán)內(nèi)沒日沒夜的工作,據(jù)說已經(jīng)接受過三次延壽手術(shù)和十三次搶救。
作爲(wèi)一個(gè)負(fù)責(zé)禮儀的宮廷侍從,他本不該得到進(jìn)入掌印者幕僚團(tuán)的資格,但他卻得到了賽維塔的私人舉薦。
據(jù)說亞戈·賽維塔里昂爲(wèi)此專門寫了一封萬字長信,言辭懇切,舉薦的理由則是‘極端的勇敢’和‘完全的死板’——聽上去正是掌印者所需要的那種人。
他的幕僚團(tuán)不需要思考,只需要工作。
賽維塔環(huán)視四周,刻意地放慢了語速,緩緩開口。
“但是,在我們開始以前,我要談一談另外一件事。”
接下來,他的動(dòng)作要比他所使用的語速慢了五倍不止。這使他看上去彷彿一個(gè)程序出錯(cuò)的機(jī)僕,又或者是一個(gè)奪舍了人類身體的惡魔,還不熟悉生者們新鮮的血肉應(yīng)該如何操縱.
實(shí)際上,後一種恐怕更加貼合真相。
賽維塔僵硬地轉(zhuǎn)動(dòng)脖頸,將他的視線帶往了斯卡拉德里克的方向。在整個(gè)過程中,他的眼睛都像是鑲嵌進(jìn)去的寶石一般,死死地卡在眼眶之內(nèi),沒有絲毫轉(zhuǎn)動(dòng)。
猩紅之爪的大君微微躬身,以示他的‘尊敬’。
賽維塔咧開嘴笑了。
“看樣子你一早就知道我要找你談什麼,嗯?是不是?裡克?”他愉悅地問。“在來的路上有做過預(yù)案嗎?是不是還嘗試著想象過我到底會(huì)對你問出什麼問題?”
“沒有,大人,我請求您別叫我裡克,我已經(jīng)說過這件事長達(dá)一百八十二年了。”大君面無表情地回答。“另外,我向永夜起誓,我沒有想過以上任何一件事。”
“那麼,你這個(gè)該死的不聽勸的破爛木頭腦袋站在蝠翼號(hào)上等著登艦的時(shí)候都在想些什麼?”
“戰(zhàn)爭。”斯卡拉德里克從牙縫裡擠出一個(gè)單詞,然後是另外一個(gè)短句。“僅此而已。”
“什麼樣的戰(zhàn)爭?”賽維塔追問道。
“贖罪戰(zhàn)爭。”
“什麼?永夜在上啊,你犯了什麼罪?”
賽維塔十分驚奇地看著他,彷彿一個(gè)重獲光明的盲人。半秒後,他搖搖頭,嘆了口氣,竟然改換上了一副溫和的笑意,甚至像是要擁抱世界那樣衝著斯卡拉德里克張開了雙臂。
“我請求你,斯卡拉德里克。看在我們這麼多年的交情的份上,請伱告訴我,你認(rèn)爲(wèi)自己到底犯了什麼罪?說真的,我對這件事好奇得不得了。”
“我殺了一個(gè)無辜者。”
斯卡拉德里克如是說道。
他額頭上的血管在此刻竟然根根凸起,好似青灰色的長蛇在他那慘白如溺死者的皮膚表面不停地跳動(dòng)、抽搐,讓整張臉看上去都可怖至極。
“因此——”他深吸一口氣。“——我會(huì)在返回戰(zhàn)團(tuán)後尋找繼任者,卸下我的職務(wù),並以我個(gè)人的名義開啓一場贖罪遠(yuǎn)征。”
賽維塔保持著微笑與擁抱的姿勢,一動(dòng)不動(dòng)地看著他。
“聽著,大君,我的好兄弟.如果你繼續(xù)說下去,我可能會(huì)不太高興。我甚至可能會(huì)做出一點(diǎn)不太理智的事情,你明白嗎?”
“但是,爲(wèi)了你這個(gè)榆木腦袋的蠢貨,我願(yuàn)意暫時(shí)將我天性中對於行使暴力的渴望暫時(shí)放一放。”
“我會(huì)轉(zhuǎn)用我在康拉德·科茲的教導(dǎo)中得到的智慧——也就是你沒有的東西——來爲(wèi)你解釋我不高興的原因。”
賽維塔放下雙手,收斂微笑,面上的肌肉重歸僵硬,所有的溫和都盡數(shù)消弭,唯餘一片殘酷的冷意。
“你聽不聽?”他問。
大君從喉嚨裡吐出一陣低吼。
“很好。”賽維塔點(diǎn)點(diǎn)頭。“首先,一場只有一個(gè)人參與的贖罪遠(yuǎn)征和送死無異。我不管你選擇的對手是異形、叛徒還是那幫沒屁股的蠢材惡魔,這些都沒有差別。”
“只要你參與,你就會(huì)死,而且是死得毫無價(jià)值。其次,你他媽要上哪找一個(gè)繼任者去?”
“這人是從地裡長出來的還是從天上掉下來的?現(xiàn)在的猩紅之爪裡有誰能代替你的職位?別和我說你的二連長或者其他人,在我看來他們就是不夠格。”
假笑著,賽維塔走向渾身僵硬,雙拳緊握的斯卡拉德里克,用尖銳的右手食指滑開了大君的額頭,鮮血順流而下,很快便把整張臉都徹底染紅。
隨後,他竟然湊近大君的耳邊,開始輕聲道歉。
“原諒我,兄弟,我爲(wèi)此感到非常抱歉。但是,如果我的行爲(wèi)或話語傷害到了你那顆幼小、尚未完全成長起來的純潔心靈的話,我會(huì)爲(wèi)此二次道歉。”
“但是,你的兄弟們就是不夠格,他們中沒有任何一個(gè)人比得上你。最後,我從未聽說過戰(zhàn)團(tuán)長拋下戰(zhàn)團(tuán)然後再發(fā)動(dòng)一場贖罪遠(yuǎn)征這樣的事情。”
他微笑著伸出雙手,輕輕地搭在了斯卡拉德里克的肩膀上,又改換上了一副誠懇的臉。
“我服役了一萬年,見過的怪事比你那顆石頭腦袋認(rèn)識(shí)的字還要多,而我從未見過或聽過哪一位戰(zhàn)團(tuán)長做出過類似的事。”
“如果你這麼做,就意味著你背叛了你在成爲(wèi)戰(zhàn)團(tuán)長時(shí)立下的誓言。你將背叛你的戰(zhàn)團(tuán),你的兄弟以及曾爲(wèi)猩紅之爪流過血的所有人。你知道爲(wèi)什麼嗎?”
他看向斯卡拉德里克的雙眼,再次湊近,幾乎用自己的下巴碰到了大君的額頭。
“你知道爲(wèi)什麼嗎?”他呢喃著重複。“快回答,斯卡拉德里克。”
猩紅大君抽搐著臉,吐出一句諾斯特拉莫短語,意爲(wèi)可恥的背叛。
賽維塔大笑起來,隨後竟然開始鼓掌,並連聲稱讚。
“是的!因爲(wèi)你拋下了他們!你拋下他們,然後轉(zhuǎn)而去追求你自己的個(gè)人榮譽(yù)去了!”
“啊,多麼偉大的一任戰(zhàn)團(tuán)長啊.想必帝皇會(huì)對你很失望,不,不止,康拉德·科茲也會(huì)對你很失望。當(dāng)然啦,還有我——實(shí)際上,我會(huì)對你他媽的非常失望,斯卡拉德里克。”
“如果你真的敢這麼做,我向你保證,我會(huì)宣佈你是叛徒,然後把你從銀河這頭攆到銀河那頭。等我抓到你,我會(huì)用夜之書狠狠地抽你的臉,直到你這張醜臉上的血管全都爆炸,涕淚橫流。”
賽維塔輕輕地呼出一口濁氣,後退幾步,回到了大門之前,雙手背在身後,毫無笑意地凝視著大君。
“好了,我說完了。”他平靜地說。“現(xiàn)在到你找理由的時(shí)間了,說說吧,斯卡拉德里克。讓我聽聽看,我想知道它們是否很拙劣。”
“.”
“爲(wèi)何沉默了?這可是你最應(yīng)該說點(diǎn)什麼的時(shí)刻,兄弟。”
“.我沒有話要講了。”斯卡拉德里克低聲說道。“但是,如果我什麼也不表示,他真的會(huì)滿意嗎?”
“誰?”賽維塔反問道,並向左走出了一步,彷彿是在讓位。一個(gè)披著厚厚黑袍的男人就這樣當(dāng)著他們的面走出了黑暗,雙手探出寬袖,裹滿了繃帶,鮮血已經(jīng)將它們徹底染紅。
“他嗎?”賽維塔又問。“是這位剛剛當(dāng)著你們的面結(jié)束了一次完美潛行的人嗎?他是誰?我拜託你告訴我一聲,斯卡拉德里克,請問他是誰?”
“.教官。”
“我要的是名字。”
斯卡拉德里克深吸一口氣,說道:“卡里爾·洛哈爾斯。”
賽維塔微笑著頷首:“多謝你,聰明頭先生。”
他扭頭,看向卡里爾,彎腰撐住自己的膝蓋,在他耳邊輕聲問道:“那麼,教官。如果斯卡拉德里克大君什麼都不做,你會(huì)對此滿意嗎?”
卡里爾擡起頭看了他好一會(huì)兒,方纔給出自己的答案。
“你玩的有點(diǎn)過火了,亞戈。”他十分平靜地說。“這套好人與壞人的戲碼已經(jīng)過時(shí)了,我不認(rèn)爲(wèi)你應(yīng)該用這種方式好讓我融入當(dāng)下的軍團(tuán).不,戰(zhàn)團(tuán)之間的指揮層。”
“第一,我沒有這種意願(yuàn)。第二,斯卡拉德里克大君身上並無罪孽,這一點(diǎn)我已經(jīng)在出發(fā)以前就專程爲(wèi)他解釋過。” “我的精神狀態(tài)並不穩(wěn)定,因此,我在瘋狂狀態(tài)下所說的每一句話,所做的每一件事都不應(yīng)該被認(rèn)真對待。我會(huì)努力地約束我自己,盡力不再讓類似的事情發(fā)生。”
“另外,大君,我要向你致歉。是我的話讓你的名譽(yù)受損,我對此非常抱歉,我會(huì)盡我所能做出補(bǔ)償,以示歉意。”
賽維塔擡起左手,捂住自己的額頭,輕輕地嘆了口氣。
“您認(rèn)真的嗎?”他無可奈何地直起腰。“好人壞人這一套戲碼過時(shí)了?我怎麼覺得您自己也參與其中了呢?”
卡里爾瞥他一眼,忽然擡手重重地敲在了他的脊背上。
一陣冰寒瞬間穿透了動(dòng)力甲,深深地刺入了賽維塔的血肉之中,平息了他因死而復(fù)生帶來的重重苦痛,也將那些正在抽搐的肌肉纖維安撫到了平靜。
賽維塔強(qiáng)忍不住地咳嗽起來,一口黏膩的鮮血超脫了他對自己的控制,噴涌而出,在空氣中形成了一陣晶瑩的血霧。
謝赫爾·冷魂目瞪口呆。
凱烏爾·薩霍拉眼角一抽,情難自禁地深吸了一口冷空氣。
斯卡拉德里克擡起顫抖的右手,揉了揉自己的眉心,表情極其難以言喻。
在場五位戰(zhàn)團(tuán)長之中,只有獵手一人表現(xiàn)得全然冷靜。他那渾濁的白色眼眸正一眨不眨地看著卡里爾,掛在動(dòng)力甲上的經(jīng)文無風(fēng)自動(dòng),那些猩紅的字符就此亮起了一瞬,卻又很快熄滅。
“這套戲碼裡不能同時(shí)出現(xiàn)兩個(gè)壞人。”卡里爾慢慢地說。“現(xiàn)在,我也是壞人了,亞戈。”
“揭穿我對您到底有什麼好處?”賽維塔誠心誠意地問。“我本來都快讓斯卡拉德里克主動(dòng)意識(shí)到他的錯(cuò)誤了,可現(xiàn)在,我要怎麼才能讓他這個(gè)頑固的人再次主動(dòng)開口退步啊?”
大君用顫抖的右手捂住了自己的臉。
“沒什麼好處,我只是想這麼做而已就像你明明有更好的、更平和的解決方式,卻還是執(zhí)意要用這種方式來進(jìn)行這件事。”
賽維塔搖搖頭,將這個(gè)話題就此略過。
“那麼——就讓我們進(jìn)入正題吧。”他嘆息著說道。“首先是夜之魂號(hào)的問題,對此我很抱歉,凱烏爾。但是,在當(dāng)時(shí)的情況下,我也沒有更好的辦法了。”
“結(jié)果如何?”暗影騎士的戰(zhàn)團(tuán)長如是問道。
他並未顯露出任何情緒或想法,彷彿陣亡名單上那一個(gè)又一個(gè)的熟悉名字並非出自他的戰(zhàn)團(tuán),他們也不是他的兄弟。他的臉上只有一片純粹的平靜,就像是早已得知答案。
賽維塔對他微微一笑。
“我相信你看見過他正在經(jīng)受什麼樣的折磨——所以,你又何必問呢,凱烏爾?”
“因爲(wèi)我在恐懼。”暗影騎士堅(jiān)定且平鋪直敘地回答。“我擔(dān)心我看見的未來仍然需要等待。”
“我向你保證,它已經(jīng)來臨,就像一百四十年前我對你許諾過的那樣。有朝一日,你看見的未來將成爲(wèi)真實(shí)。今天就是那個(gè)‘有朝一日’,今天,就是艾瑞巴斯得到報(bào)應(yīng)的時(shí)刻。”
“那麼,我就沒有話要講了。”凱烏爾說。“夜之魂號(hào)死得其所,沒有多少戰(zhàn)艦?zāi)芎退粯佑瓉砣绱斯鈽s的退役。我們將封存她的名號(hào),並另尋一艘戰(zhàn)艦作爲(wèi)旗艦。”
“什麼樣的?”謝赫爾·冷魂插嘴問道,他對這個(gè)問題似乎很是關(guān)心。“如果你們需要的話,兄弟,我這邊可以聯(lián)繫一些人,我至少可以給你列一個(gè)清單出來,讓你們來挑選。”
“不必了,大團(tuán)長。我們以利爪的名義行事,有無旗艦並不如何重要。”
“更何況,我們應(yīng)當(dāng)用自己的雙手來爭取一份足以換取強(qiáng)大戰(zhàn)艦的榮譽(yù)。如果這艘船將代替夜之魂號(hào)成爲(wèi)我們的新旗艦,這件事就一定要這樣做。”
凱烏爾沉穩(wěn)地說道,語氣冷靜到像是這些事和他自己完全無關(guān)。
謝赫爾沉默片刻,便點(diǎn)了點(diǎn)頭。他不會(huì)再說什麼了,凱烏爾已經(jīng)展示了他的決心,而他看的清清楚楚。
“先別這麼急切,凱烏爾。”賽維塔對他搖搖頭。“我必須提醒你一件事,夜之魂號(hào)和夜幕號(hào)同樣是服役期長達(dá)一萬年的功勳戰(zhàn)艦。這麼多年,她一直與夜之子們榮辱與共”
凱烏爾看向他,或者說,瞪視起了他。暗影騎士像是個(gè)機(jī)僕般,將一個(gè)短句沉重地甩出了自己的聲帶。
“什麼意思?”
“意思是,如果你們呼喚,她就會(huì)迴應(yīng)。”卡里爾代替賽維塔答道。
話音落下,四周驟然安靜了下來,他的聲音開始在會(huì)議室內(nèi)迴盪,並逐漸擴(kuò)散了出去,在黑暗中形成了沉悶的迴音。
賽維塔站在慘白的白熾燈光之下,轉(zhuǎn)頭看向了那一片廣闊的黑暗,面上無悲也無喜。
夜幕號(hào)在這些年裡因爲(wèi)各種需要而接受了許多改造,儘管遭到了很多反對的聲音,但賽維塔還是堅(jiān)持著將這些事統(tǒng)統(tǒng)完成。其中便包括這裡。
這並不只是一間簡單的會(huì)議室,而是一片墓地。在黑暗中,有上萬只染血的旗幟正在飄蕩。
這些旗幟並非全都來自夜之子,也絕非不再被使用,但是,曾經(jīng)揮舞著它們的人都已經(jīng)消逝在了歷史的長河之中。
它們可能是軍旗,艦旗或某一隻小連隊(duì)的旗幟,有的仍然算得上完整,有的卻已經(jīng)被燒燬,撕碎,面目全非
賽維塔凝視著黑暗,在這一刻,他的目光穿越了這片墓地,徑直抵達(dá)了某一面旗幟面前。它的第一任和最後一任執(zhí)旗手是同一個(gè)人,其名爲(wèi)貝爾洛斯·馮·夏普。
只要呼喚,就會(huì)得到迴應(yīng)嗎?
賽維塔自嘲地一笑,看向其他旗幟。來自軍團(tuán)時(shí)期的古老遺物在他眼中一覽無遺,它們都安靜地待在牆壁上,在黑暗中沒有發(fā)出任何聲音。
生者不該呼喚亡者。
“我,我不明白,教官。”凱烏爾結(jié)結(jié)巴巴地說道。“回,迴應(yīng)?怎麼迴應(yīng)?”
“我們待會(huì)再來討論此事吧,凱烏爾。至於現(xiàn)在,亞戈還沒做完他的事情。”
“我已經(jīng)沒什麼可說的了。”賽維塔假笑著說道。“充其量還有兩件事而已。第一,是宣佈艾瑞巴斯已死,第二,則是宣佈教官的迴歸。僅此而已。”
“.容我提出一點(diǎn)意見。”謝赫爾·冷魂嚴(yán)肅地豎起一根手指。“這是兩件非常重要的大事啊,尊敬的亞戈·賽維塔里昂大人,您就打算這樣略過去?”
“不然呢?”賽維塔朝他翻了個(gè)白眼,十分不耐煩地反問道。“興師動(dòng)衆(zhòng)宣佈艾瑞巴斯已經(jīng)伏誅?”
“去他媽的吧,這雜碎死了的消息只要我們和我們的一部分表親知道就好了,普羅大衆(zhòng)最好連他的名字都不要聽見,哪怕只有一次。”
“那教官的迴歸呢?”謝赫爾十分不解地追問。“這個(gè)應(yīng)該.興師動(dòng)衆(zhòng)一下吧?”
“好啊,那麼,怎麼宣佈呢?”賽維塔盯著他,聳了聳肩。“就算是放在一萬年前,教官的存在也談不上廣爲(wèi)人知。我們沒有刻意奉行保密主義,但事實(shí)就是如此。”
ωwш? Tтkд n? co 他伸出手指,開始爲(wèi)他的兄弟扳手指計(jì)數(shù),彷彿正在對待一個(gè)牙牙學(xué)語的幼童。
“除去帝皇、掌印者、禁軍,諸位原體和他們的一部分親衛(wèi)以外,沒有多少人真正認(rèn)識(shí)他,你明白嗎?”
“然後現(xiàn)在,你要我把這個(gè)消息傳播給食屍鬼星區(qū)和極限星域的所有人,告訴他們,一個(gè)一萬年前的老古董迴歸了?你猜他們的第一反應(yīng)會(huì)是什麼?”
“他們會(huì)思索,這個(gè)老古董到底是誰。”卡里爾接上話。
他帶著微笑,再次拍了拍賽維塔的後背,只是這次要輕柔許多:“然後,他們會(huì)把這件事轉(zhuǎn)頭忘在腦後,因爲(wèi)這個(gè)老古董壓根沒有什麼名聲可言。”
賽維塔回過頭,朝他笑笑,放肆卻又小聲地說道:“您要不把這話對諸位原體說去吧?”
“可以。”卡里爾說。“但我會(huì)告訴他們,這是你的建議。”
“.這就算了吧。”賽維塔轉(zhuǎn)過頭去,看向他的兄弟們。“總之,我話已經(jīng)說完了,誰還有反對意見?”
無人應(yīng)答。
“那麼就暫時(shí)先散會(huì)吧。清掃戰(zhàn)場,召集部隊(duì),再給附近駐守的軍隊(duì)發(fā)送求援信號(hào),最好是能找來一支極限戰(zhàn)士.都準(zhǔn)備好以後再來找我,我們要全體回一趟諾斯特拉莫。”
他這樣說著,頭也不回地和卡里爾一併走出了會(huì)議室,魔化精金大門再次波動(dòng)如水幕。
謝赫爾·冷魂不信邪地走過去,用雙手使勁地推了推大門,沒能讓它移動(dòng)分毫。他皺著眉盯著大門,沉默地敲了敲自己的胸甲。
就在此時(shí),另一個(gè)人卻邁步走過了他,於是大門再次波動(dòng),使他以完全不正常的方式通過。
半秒後,獵手的聲音從通訊頻道內(nèi)緩緩傳來,沙啞且低沉,卻很有禮貌。
“.我先走一步,諸位。”
“你是怎麼做到的?”謝赫爾朝著大門怒吼起來。“回來!給我解釋清楚!”
他只得到一陣來自通訊頻道內(nèi)部的沙沙聲。