第596章 114.黑暗遠(yuǎn)征(三十四,天使的冥想)
沉思。
空氣冰冷,每吸進(jìn)一口都能察覺到淡淡的血腥味,鼻腔、喉嚨和氣管正在被不斷地割傷並自我修復(fù),周而復(fù)始。
低溫讓空氣變成了千萬把小小的剃刀,損害著他的身體。他已經(jīng)不著寸縷地保持冥想姿態(tài)在這個(gè)房間內(nèi)待了一百二十二個(gè)小時(shí),就連羽翼也已經(jīng)結(jié)滿冰霜。
造成如此恐怖低溫的機(jī)器還在房間的天花板上穩(wěn)固地運(yùn)作,機(jī)械教的傑作,至高的傑作.
如果不冠以這些非凡的名號,它便不配讓一名原體覺得寒冷,也絕不可能使他流血。
沉思。
舷窗外的景象無序而混亂,由遠(yuǎn)至近,一塊塊看上去不起眼的微小石頭逐漸變成了山脈般的巨物,閃光的碎屑在其周圍纏繞,如億萬隻眼眸。
不時(shí)便有爆炸的火光在舷窗周圍誕生,明亮,刺目,會(huì)讓常人短暫失明。那是護(hù)航戰(zhàn)艦的轟炸,它們正在摧毀這片暗礁,以免那些漂浮著的正在旋轉(zhuǎn)的山脈傷害到紅淚號與後續(xù)艦船。
這一切的嘈雜都未能穿過裝甲板的保護(hù),因此房間之內(nèi)仍然寂靜。緩慢而悠長的呼吸聲在其內(nèi)迴盪,一對巨大且僵硬的羽翼橫在黑暗之中,舷窗外的光亮打在其上,照出星星點(diǎn)點(diǎn)的冰霜。
艦船移動(dòng),光亮一同移位,照在了生出這對羽翼的脊背上。肌肉隆起,表面覆蓋著一層薄冰,強(qiáng)壯且潔白。
然而,在此時(shí)的環(huán)境下,它的潔白不免讓人有些擔(dān)憂——這究竟是天生的膚色,還是因寒冷而導(dǎo)致的呢?
沒人知道確切的答案。
黑暗中,一雙眼睛緩緩睜開,呼吸聲戛然而止,一個(gè)高大的影子緩緩站起。
它肢體與軀幹的比例堪稱恰到好處,和諧得令人不敢相信自己的眼睛。然而,那些肌肉的形狀卻破壞了這種和諧。
從那自然垂落於身體兩側(cè)的修長手臂講起吧,小臂的肌肉正處於放鬆狀態(tài),卻依舊有著令人難以置信的弧度。伴隨著五指的緩慢握緊,它們也一同繃緊成了一個(gè)令人難以移開目光的形狀。
堅(jiān)硬,卻也柔美。有著戰(zhàn)士的剛強(qiáng),也有舞蹈家般的柔軟。正常人類的肌肉能做到這種事嗎?斷然不能,這是隻存在於想象與畫紙上的傑作,是人類在幻想中才能誕生出的至高傑作
然後,有個(gè)人把它變爲(wèi)了現(xiàn)實(shí)。
在一萬年前,這個(gè)生物從實(shí)驗(yàn)室裡誕生。起初只是胚胎,而後流落於外,在一個(gè)不應(yīng)存在的空間內(nèi)飄蕩,最後,落在一個(gè)名爲(wèi)巴爾的世界上。
這個(gè)生物後來被稱作聖吉列斯。
這個(gè)生物緩緩地結(jié)束了沉思。
他開始行走。
赤足沒有影響他行走的穩(wěn)定性,亦沒有讓他的姿態(tài)有所變化。目視前方,步伐有力,如履平地,彷彿他並非正光著腳踩在結(jié)了霜的鋼鐵上。
肌肉運(yùn)作,隆起,鼓動(dòng),血液開始流通,細(xì)小的冰渣從他身上掉落,閃閃發(fā)光。在這一刻,一種純粹的和諧自他身上忽地爆發(fā),帶來的是最爲(wèi)簡單,卻也最爲(wèi)有力的感觸。
若是有人能看見,恐怕會(huì)感動(dòng)到落淚吧,併發(fā)出感嘆:這就是力與美的極致。
可是,只是行走,就能如此嗎?
那麼,若是這具身軀跳起舞來呢?跳躍,移動(dòng),振翼,旋轉(zhuǎn)腳步的移動(dòng)之間,腰部發(fā)力的輕重,手臂的舞動(dòng)。
然後,爲(wèi)這些動(dòng)作加上一把劍。
一把已經(jīng)被他握在了手中的劍。
巴爾的天使將它緩緩握緊,隨後舉起,細(xì)細(xì)端詳。室內(nèi)忽地捲起一陣狂風(fēng),然後是連續(xù)不斷的破碎之聲。一對被凍至僵硬的羽翼此刻開始扇動(dòng),捲起冰渣,也吹起了天使的金髮。
如鏡面般的劍身上反射出了他的臉和一隻藍(lán)色的眼睛,如海洋或天空,其內(nèi)的情緒卻並不如何良善。
是海洋,卻是暴風(fēng)雨即將來臨前的深藍(lán)色大海。是天空,但已經(jīng)被烏雲(yún)遮蔽,深沉無比
劍刃垂落,發(fā)出一陣銳利的聲響,使人不經(jīng)意地感到些許愉快。天使單手提著它,朝著房間的另一角緩緩走去。
天花板上的機(jī)器在此刻也停止了運(yùn)作,室溫開始迅速回升,兩條機(jī)械臂自一扇牆壁中伸出,帶著衣物,如蘋果樹上的蛇般來到了他面前。
他穿上內(nèi)衣,外袍,繫上腰間結(jié)釦,忽然就變成了一個(gè)幹練的戰(zhàn)士。
緊接著,一個(gè)機(jī)械音從牆壁內(nèi)傳來。
“是否開始訓(xùn)練?”
“是。”聖吉列斯說。“強(qiáng)度十。”
他昂起頭,舉起雙手,用兩根手指倒提著劍,梳攏長髮於腦後,用發(fā)繩將其繫了起來。在此期間,劍刃危險(xiǎn)地顫動(dòng),幾乎要?jiǎng)澾^他看似柔軟的脖頸.
但它沒有。
地面裂開,潛藏於下的管道開始轟隆作響,好似有某種重物正在其內(nèi)爬行.事實(shí)也的確如此,半分鐘後,一個(gè)甚至比聖吉列斯都要龐大的影子從裂開的地面中悄無聲息地站了起來。
熾熱的氣流從它的脊背上噴涌而出,兩點(diǎn)由電子信號模擬出的紅光在鋼鐵鑄就的機(jī)械頭骨內(nèi)猛地亮起,慘白的燈光緊隨其後,將這寬闊如訓(xùn)練場般的房間徹底照亮。
此刻,有兩者正在其中對立。
一者是單手持劍的聖吉列斯,另一者,卻是一個(gè)由鋼鐵組成的不倫不類的巨大怪物。
它模樣猙獰,高強(qiáng)度的合金板緊貼其下的人造肌肉束,全身上下沒有任何電線裸露在外,一對猙獰的角在頭頂盤旋
聖吉列斯平靜地看著它,轉(zhuǎn)變姿態(tài),以雙手握劍。
在他眼中,這個(gè)拙劣的模仿品已經(jīng)變了一副模樣,鋼鐵外甲變成血紅的毛皮,人造肌肉束變成貨真價(jià)實(shí)的強(qiáng)壯肌肉,眼眶中的電子信號之光也轉(zhuǎn)變成了貨真價(jià)實(shí)的地獄之火。
它腳邊堆滿了屍體,人的屍體。破碎,被毫無意義的暴力徹底褻瀆,人人臉上都帶有恐懼。它站立的地方也不再是紅淚號上的一個(gè)房間,而是一片活地獄,一個(gè)被黑暗所遮蔽的地方。
炮彈劃過它的頭頂,飛向戰(zhàn)場的另一邊。硝煙與鮮血的氣味瞬間撲面而來,將聖吉列斯帶回了百世以前。
根根青筋忽然自他額頭凸起,握劍的雙手竟然不再穩(wěn)定,難以形容的憤怒自那雙眼睛之中悄然盛放
天使的犬齒突出嘴脣,野蠻,但也殘忍。它不該出現(xiàn)在這樣一張英俊的臉上——等等,它真的還英俊嗎?
不,不再是了。
它已經(jīng)被憤怒所扭曲,每一個(gè)細(xì)節(jié)都變得猙獰無比。緊皺的雙眉,拉長、變薄的嘴脣、過於長,只有野獸才應(yīng)該具備的犬齒卡在下脣上,抹去血色,激起一陣鋒利的白。
以及那雙眼睛。
那雙已經(jīng)被紅血絲吞噬了眼白的眼睛。
在這一刻,聖吉列斯不再美了。世人以爲(wèi)他是正義的化身,認(rèn)爲(wèi)他完美無瑕,慈愛而善良。這話不假,但只能在某些時(shí)刻成立。他始終藏著一種憤怒,還有一種渴望.
那渴望沒有遠(yuǎn)去,憤怒亦是如此。而作爲(wèi)一個(gè)戰(zhàn)士,他歡迎憤怒的到來。
沉寂一萬年後,他親自把它迎進(jìn)自己的身體。
天使低吼著衝向卡班哈。
沒有聲響,不見動(dòng)作,彷彿他手中並未握劍。然而,那巨大的鋼鐵怪物卻在這一刻被徹底腰斬,璀璨的火花自斷口處猛然爆發(fā),製造出了一片令人心驚的色彩。
沉重的響聲再次傳來,而這一次,它沒有再站起。數(shù)秒鐘後,地面再次裂開,被一分爲(wèi)二的鋼鐵造物順著管道再次轟隆隆地遠(yuǎn)去。
聖吉列斯長出一口氣,閉上眼睛,劍刃也一同垂落.
沉思。
我是否還能如過去一般戰(zhàn)鬥?我的感知是否依舊敏銳?我是否配得上這把劍?自伏爾甘將它送到我這裡,已經(jīng)過去了整整四千年之久,它卻未有一次染血。
在我們中最好的鐵匠手裡,它承受鍛打,在夜曲星的火爐中,它被淬鍊成型它理應(yīng)痛飲鮮血,直至毀滅。它本不該在我的武備室內(nèi)染上塵埃。
寶劍蒙塵。
聖吉列斯咀嚼著這個(gè)詞語,苦澀地一笑,隨後開口呼喚:“但丁!”
他的聲音在房間內(nèi)迴盪、盤旋,直至成爲(wèi)一種低沉失真的迴音,而他呼喚的那個(gè)人卻一如既往地迴應(yīng)了他。
大門滑開,一個(gè)身披金甲的戰(zhàn)士面容嚴(yán)肅地走了進(jìn)來,全副武裝,威風(fēng)凜凜,幾乎要刺傷聖吉列斯的眼睛。
天使本有些話想說,現(xiàn)在卻嚥了回去。他感嘆地看著這個(gè)人,彷彿看見了一面鏡子。他一直看到後者的臉上泛起細(xì)微的不適,方纔開口講話。
“我們航行到何處了,我的兒子?”天使溫和地問。
“已經(jīng)快要接近五百世界。”但丁低聲迴應(yīng)。“依照軍務(wù)部提供的星圖來看,我們最多也只需三十個(gè)小時(shí)便能進(jìn)入其中。”
聖吉列斯瞭然地頷首,卻忽地發(fā)問:“你似乎有些疑慮,吾兒,何事?”
但丁微微一驚,顯然是被說中了心事。他沉默數(shù)秒,方纔回答:“是因爲(wèi)星炬,原體.”
“星炬又如何了?”
“我們已經(jīng)幾乎快要捕捉不到它的光芒了。”聖血天使的戰(zhàn)團(tuán)長如是說道,語氣仍然很低沉,甚至可以說,顯得有些悲哀。
而作爲(wèi)他的原體,聖吉列斯品嚐出了更多情緒,例如憐憫,例如不忍,以及最後一種情緒:自責(zé)。
幾乎只在片刻,大天使便明白了但丁想要說些什麼。
他嘆息一聲。
“我知道你在想些什麼,但丁。你在想,星炬的光輝衰落至此,而帝國的疆域又是如此龐大,到底有多少人生活在暗無天日的世界中?”
“.不,不止,父親。”聖血天使艱難地迴應(yīng)。“我還覺得,我們——”
“我們怎麼?”
“我們辜負(fù)了他們。”但丁說。“
他擔(dān)憂自己的話會(huì)招致原體的怒火,但他依舊將這一點(diǎn)指了出來。他明白這句話到底有多麼鋒利,光是天使此刻的表情就足以說明一切.
那陡然皺緊的雙眉,向下彎曲的嘴角,都可昭示他聽見這句話後的沉重心情。
然而,但丁想象中的斥責(zé)卻並未到來,實(shí)際上,聖吉列斯甚至沒有半點(diǎn)要反駁的意思。
他沉重地頷首,承認(rèn)了此事,表情變得和但丁一樣複雜,只是悲憫更盛,自責(zé)也同樣如此。
片刻之後,他緩緩開口。
“自泰拉離開,我們經(jīng)歷的戰(zhàn)鬥大小不過二十餘場,一路跳躍、穿梭,只在必要的時(shí)刻離開亞空間。集結(jié)部隊(duì),獲取補(bǔ)給,找來援手。”
“在此過程中,你們做了些和麪對魔潮截然不同的事情。例如平叛,或是驅(qū)逐異形海盜。小打小鬧而已,本不值一提,但你還看見了一些別的東西,是不是,吾兒?”
“你看見了那些在不斷運(yùn)轉(zhuǎn)的戰(zhàn)爭機(jī)械中哀嚎受苦的人們,於是你忽然發(fā)現(xiàn),你一直以來習(xí)以爲(wèi)常的事情,好像並不普通。”
“伱發(fā)現(xiàn)那些人的生活環(huán)境與太陽系內(nèi)比起來簡直是天壤之別,而且,不僅於此,他們受著嚴(yán)重的壓迫。勞動(dòng)成果被私吞,落入某個(gè)官員的口袋,然後交由當(dāng)?shù)乜偠矫烂赖叵碛谩!?
“本該處理這些事的我們卻對此視而不見,只是收走總督遞來的人力與物力便直接離開。然後你想到那些看不見星炬的世界,在看得見它光輝的地方,人們便已經(jīng)活得如此辛苦。”
“那麼,在那些黑暗的地方呢?本該成爲(wèi)保護(hù)者的我們卻沒能盡到應(yīng)有的職責(zé),做到該做的事——於是你對此無比愧疚。”
他越說,表情就越平靜。到了最後,幾乎可以稱得上是面無表情。但丁卻不敢再看,他深深地低下頭,悶聲稱是。
“留著吧。”但丁聽見他的父親說。“把這種情緒不管你怎麼稱呼都好,把它留下來,但丁。留在自己的心裡,只待某日取用。”
“有朝一日,你將把它變成一種義憤。爲(wèi)何人類要遭此磨難?爲(wèi)何我們要經(jīng)歷舊夜、叛亂和永無休止的戰(zhàn)爭?爲(wèi)何那些人沒辦法活得簡單又平靜?存著它,吾兒,然後用力握劍。”
但丁聽見,聖吉列斯的手指在他的劍上嘎吱作響。
數(shù)秒鐘後,他的原體離開了房間,走向艦橋。但丁緊隨其後,他本以爲(wèi)這就是談話的結(jié)束,但聖吉列斯卻在他們即將抵達(dá)艦橋時(shí)說了另一句話。
“這是我的兄弟康拉德教我的。”他哀傷地一笑,隨後大步走進(jìn)滑開的門內(nèi),步入一個(gè)嘈雜而緊張的戰(zhàn)爭世界。
但丁呆立數(shù)秒,才記得要跟上。