天天看小說

第30章

我去過一次呼嘯山莊,可是自打她走,我就沒有再見過她!我去看她時,約瑟用手把著門,不讓我進去。他說林頓太太“完蛋”了,主人不在家。齊拉告訴過我一些他們相處的情況,要不然我都說不上來誰是死了,誰還活著。

她認爲凱瑟琳傲慢,我從她的話裡可以猜出,她不喜歡她。我家小姐初來時曾要求她幫一點忙,可是希斯克厲夫先生告訴她管自己的事去,讓他的兒媳自個兒照料自個。齊拉本是個小心眼的自私女人,樂得答應了下來。凱瑟琳受了怠慢心裡惱火,耍小孩子脾氣報以輕蔑,如此把這位向我告密的人,也歸入了她的敵人一類,彷彿當真她老大地對不起她了。

我同齊拉有一番長談,那是大約六個星期之前,就在您來前不久,有一天,我們在荒野裡撞上了,以下便是她告訴我的。

“林頓太太來到山莊做的第一件事,”她說,“便是直衝上樓,甚至都沒跟我和約瑟說一聲晚上好。她把自己關在林頓的房裡,直到第二天早晨。然後,主人和厄恩肖用早餐時,她走進了‘房子’,渾身顫抖著問是不是可以把醫生請來?她表弟病得不行了。

“‘我們知道!’希斯克厲夫答道,‘可是他的命不值一錢,我不願意在他身上花一個錢?!啊晌也恢涝觞N辦,’她說?!菦]人幫我,他要死的!’“‘出去!’主人喊道,‘別跟我再來說他!這裡沒人在乎他怎麼樣。要是你在乎,去照料他;要是你不在乎,把他鎖在房裡,離開他?!叭会崴_始來同我糾纏,我說這討人厭的東西叫我受罪是受夠了。我們是各司其職,她的職責便是伺候林頓,希斯克厲夫先生把那差使留給她做的。

“他們兩個是怎麼對付下來的,我說不明白。我猜想他必是大發脾氣,日日夜夜呻吟不止。從她蒼白的臉色和沉重的眼瞼上就可以看出,她實在是難得休息。她有時候到廚房來,失魂落魄的樣子,看神情像是想要尋求幫助。可是我並不打算違抗主人的命令,我從來就不敢違抗他,迪恩太太,雖然我也認爲不請肯尼斯是不對的,可這不關我的事兒,不管是去出主意還是去埋怨什麼人兒,我向來不願多管閒事。

“有一兩回,在我們上牀以後,我可巧又開了我的房門,就看到她坐在樓梯頂上哭泣。然後我趕緊關起門來,生怕心腸一軟會去幹預。我真也可憐她來著,準定無疑的。可我依然不願丟掉我的差使,你是知道的!

“最後,有一夜她大膽走過了我的臥室,嚇得我六神無主,因爲她說:“‘告訴希斯克厲夫先生,他兒子要死了——這一回,他肯定他是完了。起來,馬上起來,告訴他去!’“說完這些話,她又走了。我躺了一刻鐘,傾聽著,戰顫著,悄無動靜,屋子裡一片寂靜。

“‘她錯了,’我自言自語道。‘他又挺過來了,我不必去打攪他們。’然後我就開始瞌睡起來。但是我的睡眠再一次給一陣尖銳的鈴聲打破,這是我們僅有的一個鈴,是爲林頓裝的,主人叫我去看看是怎麼回事,要我告訴他們,他不想再聽到這吵鬧聲音。

“我傳達了凱瑟琳的口信。他自言自語詛咒了一聲,幾分鐘後便點著蠟燭走了出來,去到他們的房間。我跟在後邊——希斯克厲夫太太坐在牀邊,雙手抱著膝頭。她公公走上前去,用蠟燭照著林頓面孔,看了看他,摸了摸他,然後便朝她轉過身來。

“‘現在,凱瑟琳,’他說,‘你覺得怎樣?’“她不吭氣。

“‘你覺得怎樣,凱瑟琳?’他又問。

“‘他平安了,我自由了,’她答道,‘我應當覺得還好,可是,’她帶著無法掩飾的辛酸接著說道,‘你撇下我獨個兒同死亡搏鬥了這麼長久,叫我只感覺到死亡只看到死亡!我感到自己就像死神!’“她看上去也真像死神!我給了她一點酒。哈里頓和約瑟給鈴聲和腳步聲吵醒,又聽到外面有人說話,這陣

子也進來了。我相信約瑟是巴不得這孩子撒手西歸的,哈里頓好像心裡有點亂,雖然他心思更多放在端視凱瑟琳,而不在思念林頓上面。可是主人叫他回去睡覺,我們可不要他來幫忙。他後來叫約瑟把屍體移到他的房間,叫我回自己房裡去,希斯克厲夫太太獨個兒留在那裡。

“到了早晨,他叫我告訴她,她一定得下來用早餐,她已經脫了衣裳,像是打算睡覺,說她病了,於這我是鮮有懷疑的。我報知了希斯克厲夫先生,他答道:“‘好吧,先別管她,等出殯後再說。你過些時候就上樓去看看,她要什麼就給她送去,一旦她好些了,馬上告訴我。’”

凱茜在樓上待了兩個星期,這是齊拉說的,她一天去看她兩次,有心想表示友好,可是她的好心好意,卻給傲慢又迅速地頂了回來。

希斯克厲夫上過一次樓,給她看了林頓的遺囑。他把他的所有財產,連同在先是屬於她的財產,一併遺贈給了他的父親。那可憐的東西是在他舅舅去世,她不在身邊的那個星期裡,給威逼利誘寫下這份遺囑的。至於田產,因爲尚未成年,他無從過問。但希斯克厲夫先生利用他妻子的權利和他自己的權利把它繼承過來,我想是合法的。不管怎麼說,凱瑟琳沒有錢,沒有朋友,是無法動搖他的產權的。

“沒有人走近過她的房門,”齊拉說,“除了我以及希斯克厲夫先生的那一回。沒有人打聽過她的任何消息。她第一次下樓到大廳裡來,是一個星期天的下午。

“我給她送上午飯時,她說再也受不了待在這冷冰冰的地方了。我告訴她主人要去畫眉田莊,厄恩肖和我都不會阻止她下樓的。於是,一聽到希斯克厲夫騎著馬走開,她便披著黑衣出現了,黃色的鬈髮梳在耳朵後面,樸素得像個教友派的教徒,她梳不通她的頭髮。

“約瑟和我通常星期天去禮拜堂,”(你知道,那小教堂裡現在已經沒有牧師了,迪恩太太解釋說,他們管吉默頓的美以美會或是浸禮會的場所,我說不清是哪個叫禮拜堂)?!凹s瑟走了,”她接著說,“可是我覺得還是留在家裡爲好。年輕人有大人照管著,總是更好一些,再說哈里頓怕羞怕得厲害,卻不是循規蹈矩的樣板。我讓他知道他表妹很可能要同我們坐在一起了,由於她是慣於遵奉安息日作風的,所以當她在場的時候,他最好是放下他的槍支,扔下他屋裡面雜七雜八的活兒。

“他聽到這消息臉就紅了,兩眼落到他的雙手和衣服上面。鯨油和槍藥一轉眼就無影無蹤。我看出他是有心要同她作伴。而且看他那模樣,我猜他也有心要打扮得體面一點。於是我就笑了——主人在邊上我可是不敢笑的,我提出我來幫他,假如他要我幫忙的話,還取笑他慌里慌張的樣子。他面色陰沉下來,開始詛咒起來。

“現在,迪恩太太,”她看出我並不高興她的所爲,繼又說道,“你也許覺得你家小姐太高雅了,哈里頓配不上她,也許你是對的。可是,我承認,我卻喜歡把她的傲氣稍稍壓上一壓。她所有那些學問和雅緻,如今對她又有什麼用呢?她同你我一樣窮困,我敢說是更窮,你在積蓄,我也在那條路上盡我的綿薄之力呢?!?

哈里頓答應齊拉來給他幫忙了,她對他說奉承話,奉承得他轉怒爲喜。所以,當凱瑟琳進來時,他把她在先的侮辱已忘了一半,儘量做出親親熱熱的模樣,這是那管家告訴我的。

“小姐走了進來,”她說,“冷得像根冰柱,高傲得像個公主。我站起身把我的安樂椅讓給她坐。不,她翹起鼻子,對我的禮數視若無睹。厄恩肖也站起身來,請她去坐高背靠椅,坐在壁爐邊上,他料定她是餓得慌了。

“‘我餓餓“starve”一詞這裡其實是指挨凍。了一個多月了,’她答道,把重音放在那個詞上,要多輕蔑有多輕蔑。

“她自己拿了把椅子,放得離我們兩個遠遠的。

“她在

那裡坐到身上暖和起來,開始東張西望,看到櫃子裡有好幾本書。她立時又站了起來,伸長了手去取書,可是書太高了。

“她表兄有一陣在看著她忙活,最後他鼓足勇氣,來幫她的忙。她兜起衣服,他最初夠到的幾本,就裝了她滿滿一兜。

“這對那孩子來說可是大大長進了。她沒有謝他??墒撬邮芰怂膸椭?,依然叫他受寵若驚。她翻書的時候,他仗著膽子站在她背後,甚至俯下身來,指給她看書裡幾幅很激發了他想象的古老插圖。她猛翻書頁,不讓他的手指碰到,這傲慢的態度也沒有叫他氣餒。他稍稍後退便又心平氣和,不看書反倒看起她來。

“她繼續閱讀,或者說找些什麼來閱讀。他的注意力漸而漸之,集中到研究她那厚密光亮的鬈髮上來了——他看不見她的臉,她也看不見他。而且,興許並不十分清楚他在幹些什麼,只是像個孩子似的給一根蠟燭吸引過去,他進而從眼看發展到手摸了。他伸出手來撫摸一綹鬈髮,溫柔得就像撫摸一隻鳥兒。她猛一驚轉過身來,那情形就像脖子上給捅了一刀。

“‘滾開,馬上滾!你怎麼敢碰我?你站在這裡幹什麼?’她嚷道,聲音裡滿是厭惡?!沂懿涣四?!要是你走近我,我就重新上樓去?!肮镱D退了回來,那樣兒要多傻就有多傻。他安安靜靜坐在高背椅裡,她則繼續在翻弄她的書本,又過了半個小時。最後,哈里頓走過來,悄悄對我說:“‘你可以請她給我們讀一讀嗎,齊拉?無所事事我悶得發慌,我真的喜歡,我能夠喜歡聽她說話!別說是我要她讀的,就說是你自己吧。’“‘哈里頓先生希望你能讀給我們聽聽,太太,’我馬上說道?!麜茴I情的,他會感謝不盡的?!八櫰鹈碱^,然後擡起頭來答道:“‘哈里頓先生,還有你們這一幫子人,請放明白了,你們虛情假意來裝作討好,我一概拒絕!我蔑視你們,同你們中的隨便哪個都無話可談!當我爲一句溫存話兒,哪怕是見一見你們中誰的一張臉願意付出生命的時候,你們全都跑開了??墒俏也还帜銈?!我是給寒冷趕下來的,既不是要討你們高興,也不是喜歡同你們作伴?!啊易鲥e什麼了?’哈里頓開始說道?!胰绾尉驮撌茇焸??’“‘噢!你是個例外,’希斯克厲夫太太答道。‘我從沒指望過要你這樣的關心。’“‘可是,我不止一次提出,而且請求,’他說,見她盛氣凌人火上心來,‘我請求希斯克厲夫先生讓我替你守夜來著——’“‘住口!我寧可出門去,再不隨便去什麼地方,也不願你討厭的聲音到我耳朵裡來!’我家太太說道。

“哈里頓咕咕嚕嚕說,在他看來,她該去地獄!他取下槍來,再也不來約束自己,重又操起他星期天的活計了。

“他現在說起話來自由自在的。她當時就看出該退回到她孤零零的小房裡去了??墒菄浪呀?,儘管她心裡驕傲,也不得降尊紆貴,越來越多地同我們作伴。好在我也小心起來,不使我的好心好意再受蔑視。從那以後,我同她一樣冷若冰霜,在我們中間沒有愛她的人,也沒有喜歡她的人,她也不配有,因爲,誰對她說一個詞兒,她就蜷縮回去,全不給人一點面子!她對主人都衝撞,活活是在討打。而且她愈受傷害,愈變得狠毒。”

起初,聽了齊拉的這一番話,我決定辭去我的差使,租個茅屋,接凱瑟琳出來和我同住。但是要希斯克厲夫應允,就像要他讓哈里頓自立門戶那樣毫無希望。所以眼下我是看不出有什麼辦法,除非她能夠再嫁,那就不是我的能力能夠策劃的了。

如是迪恩太太結束了她的故事。儘管醫生預言在先,我還是迅速在恢復體力,而且,雖然還只是一月裡的第二個星期,我已經打算一兩天內騎馬去呼嘯山莊,通知我的房東下面六個月我將在倫敦度過。要是他願意,他可以另找一位房客,在十月以後住進田莊——我可不想在這裡再過一個冬天了,無論如何。

(本章完)

主站蜘蛛池模板: 瓦房店市| 海林市| 友谊县| 涿鹿县| 西乡县| 辛集市| 寻甸| 桐柏县| 本溪市| 贞丰县| 朝阳区| 绥棱县| 沾化县| 通榆县| 泰宁县| 牙克石市| 竹山县| 清徐县| 海南省| 余江县| 武强县| 攀枝花市| 涟源市| 台北市| 郓城县| 土默特右旗| 井冈山市| 河东区| 长泰县| 义乌市| 千阳县| 襄城县| 威宁| 汕头市| 田东县| 荆州市| 平泉县| 皮山县| 东平县| 宝坻区| 磐安县|