第214章 39.友好的交流(二合一)
卡里爾平靜地看著那隻鐵鳥起飛。
它並不依靠羽翼的扇動來獲取飛行的動力,那四隻鋼鐵羽翼之所以振動,不過只是因爲(wèi)程序的設(shè)定。羅格·多恩站在他身邊,和他並肩凝望著它的遠(yuǎn)去,沒有言語。
寒風(fēng)呼號,城牆下有商人的叫賣聲清晰地傳來。不遠(yuǎn)萬里來到這裡的虔誠信徒們朝著這裡跪拜,他們的腰間通常都懸掛著一本書籍。
那是洛珈·奧瑞利安的著作,他在嚴(yán)令禁止宗教的帝國內(nèi)享有傳教的特權(quán),非常諷刺。
這個(gè)崇拜帝皇的宗教一經(jīng)出現(xiàn),便迅速地和帝國內(nèi)早就存在的神化帝皇思潮產(chǎn)生了反應(yīng),二者相糅合後所產(chǎn)生的教派複雜到令人難以想象,但是,這些信徒之間彼此相處得居然還算和諧。
多恩不清楚這件事最終會走向何方,不過,對他來說,如果這是帝皇的默許,那就讓它繼續(xù)吧。
信仰會使多數(shù)人強(qiáng)大。
帝國之拳的基因原體思考著,仰著頭,目視著那隻獵鷹消失在了羣山之間,方纔收回視線。
他看向卡里爾·洛哈爾斯,後者的表情在此刻讓他感覺到了一點(diǎn)罕見且少有的衝動——多恩沒有壓抑自己,他直截了當(dāng)?shù)貑柍隽丝凇?
“你似乎有些悲傷。”他不帶詢問語氣地問。
“這麼明顯嗎?”卡里爾略有些驚訝地回答。“我以爲(wèi)我已經(jīng)掩飾得夠好了。”
多恩點(diǎn)了點(diǎn)頭,沒再說什麼了,彷彿這一句話就已經(jīng)足夠。
他不問原因,不追根究底,甚至連一句多餘的話都懶得說,只是繼續(xù)低下頭,開始擺弄著手中的儀器。幾分鐘後,他將它放下了。一個(gè)身穿亮黃色盔甲的年輕人走了過來。
他穿著一件MK3,但沒有佩戴頭盔。那張臉上有一種很謹(jǐn)慎的表情,而多恩知道,這不僅僅只是因爲(wèi)他即將和他的原體說話。
“大人。”那年輕人開口問候,聲音非常嚴(yán)肅,幾乎像是戰(zhàn)鬥彙報(bào)。“有一羣蠻子正在第二勞工住所內(nèi)鬧事。”
“哪來的?”多恩簡明扼要地問。
“從多爾霍德來的。”年輕人說。“他們要求我們配發(fā)更多的食物與金錢,否則就罷工。”
“他們被剋扣工錢了嗎?”
“據(jù)我所知,沒有。”年輕人皺起眉。“他們此前幹得不錯(cuò),我們按照規(guī)定給了他們獎勵。”
“貪婪。”多恩搖搖頭。“警告一次吧,如果再鬧事就依靠法律懲處。”
“遵命。”年輕人低下頭,行了個(gè)天鷹禮,就這樣離開了。
多恩目視著他遠(yuǎn)去,緩慢地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“西吉斯蒙德。”他吐出一個(gè)名字,語氣稍微有了一點(diǎn)小小的變化。
“一個(gè)新兵,但很有天賦,成績非常優(yōu)異。哪怕我安排他做安全主管而不是連長或士官,他也沒有怨言。如果一切進(jìn)行順利,大概四個(gè)月後,他就能和主力部隊(duì)一起參加對太平星域的掃蕩了。”
“爲(wèi)何特意對我提起這件事?”
“他剛剛一直用眼角的餘光觀察著你,卡里爾,不要說你沒察覺到這一點(diǎn)。”
“他對我很好奇?”
多恩轉(zhuǎn)過頭,上下掃視了卡里爾一下。這種目光出現(xiàn)在其他人身上會頗具冒犯性,但對他來說不是這樣。
羅格·多恩正直的品德和他從不轉(zhuǎn)彎的性格讓他擁有了更多‘可以被容忍’的地方。卡里爾站在原地,甚至還擡起手,大方地接受了審閱。
“伱的身高。”審視完畢後,多恩開口解釋道。
“這是他對你好奇的第一點(diǎn),你太高了,卡里爾。我認(rèn)爲(wèi)或許只有伏爾甘能和你在高大上一較高下,但你看上去又並不強(qiáng)壯。”
“那些從未見過阿斯塔特的平民們多數(shù)都會在親眼見到他們的時(shí)候患上一種病癥,這種病名爲(wèi)超人恐懼癥。他們會對阿斯塔特產(chǎn)生恐懼,進(jìn)而認(rèn)爲(wèi)他們不屬於人類。這件事雖然錯(cuò)誤頗多,但仍屬可理解的範(fàn)疇內(nèi)。一個(gè)平民是不可能理解阿斯塔特們的存在的”
多恩停頓片刻,語氣變得有些不那麼堅(jiān)決了。他似乎對他將要說出口的話感到了一點(diǎn)不適,但他仍然強(qiáng)迫著自己說完了。
“阿斯塔特比他們優(yōu)越太多了。”原體略顯痛苦地說,隨後便很快恢復(fù)了正常。
“我不喜歡這個(gè)說法,但事實(shí)就是這樣。而對阿斯塔特們來說,你的存在則也會引發(fā)他們的超人恐懼癥。你過於高大,並不強(qiáng)壯卻又充滿危險(xiǎn)感。而你並非原體,這件事一看便知。”
“一看便知?”
“是的,一看便知。”多恩嘆了口氣。“任何人——哪怕是一個(gè)從不識字的野蠻人,也會在看見一名基因原體的時(shí)候意識到什麼。如同有人爲(wèi)他們設(shè)定好了程序,會讓敬拜、厭惡與喜愛一起從心底涌出。”
“然後,是第二點(diǎn),你來自午夜之刃,你是他們的教官。西吉斯蒙德是在統(tǒng)一戰(zhàn)爭期間出生的,他後來成了孤兒。第八軍團(tuán)的某位徵兵官曾經(jīng)找到了他,但他在測試中和我的基因種子更加適配,因此他來了帝國之拳。恐怕這就是他對你好奇的第二點(diǎn)原因。”
“還有第三點(diǎn)嗎?”卡里爾略帶笑意地問。
“有。”多恩認(rèn)真地點(diǎn)點(diǎn)頭。“你和我站在一起。”
卡里爾終於忍不住微笑起來:“有人居然還說你沒有幽默感,羅格。”
“我的確沒有。”多恩轉(zhuǎn)過頭去,繼續(xù)保持著他的面無表情。“我只是在試圖讓你不再那麼悲傷而已。”
“你已經(jīng)成功了。”卡里爾輕聲回答。“你下午有安排嗎,羅格?”
“沒有,我的工作已經(jīng)基本上完成了。泰拉的防禦工事設(shè)計(jì)圖我已經(jīng)提交上去了,如果父親還有需要,他應(yīng)該會派禁軍們來找我。”
“那麼,幫我們一個(gè)忙,如何?”
——
密密麻麻的人羣圍住了一個(gè)巨大的訓(xùn)練籠,四根被特別加固過的鋼鐵立柱撐起了它的邊緣,帶著尖刺的鐵網(wǎng)則構(gòu)成了牆壁。
帝國之拳的旗幟與午夜之刃的旗幟則在訓(xùn)練籠的正上方緩緩飄動。無需多言,你也能明白這個(gè)場地是用來做什麼的。
訓(xùn)練籠內(nèi)站著兩名戰(zhàn)士,左邊那人肌肉發(fā)達(dá),胸膛上有一處非常明顯的燙傷,那是帝國之拳的標(biāo)記,手裡握著一把訓(xùn)練用的鈍劍。
站在右邊的人則十分蒼白,且要瘦弱上一些。他的肌肉線條看上去更加流暢,手臂自然地垂落,兩把短刀緊貼著手腕。
“給他吃點(diǎn)苦頭,沈。”賽維塔在臺下輕聲說道。“你可是第一個(gè)上臺的,你要是輸了的話你就死定了,明白嗎?”
沈一言不發(fā)地看了過來,凝視十分持久,賽維塔皺起眉,惱怒的勁一閃而過。就在它即將上涌之時(shí),沈卻點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“我儘量一試。”他說。
戰(zhàn)鬥在半分鐘後即刻開始,兩名戰(zhàn)士都沒有身穿盔甲,戰(zhàn)鬥因此平添了幾分過於激烈的色彩。
沈的對手名爲(wèi)阿爾克圖羅,同樣也是個(gè)剛?cè)胛椴痪玫男卤K虻煤軆春荩唾惥S塔想象中帝國之拳的死板截然不同。他招招都帶著取勝的意願,訓(xùn)練鈍劍像是毒蛇一樣在空氣舞動。
比起他來說,沈打得則要艱難一些,但仍然沒有丟掉他自己的風(fēng)格。
沉著、冷靜、步伐絲毫沒有因爲(wèi)對手連綿不絕的攻勢而變亂,儘管如此,但賽維塔卻還是想不出沈要怎麼贏。
戰(zhàn)鬥的要點(diǎn)在於控制距離,劍對比起短刀天生就具備距離上的優(yōu)勢,這點(diǎn)優(yōu)勢可不是隨意就能抹消的。
阿爾克圖羅可以輕易地憑藉攻擊距離的優(yōu)勢來將沈驅(qū)趕進(jìn)他舒適的距離,沈卻不能貿(mào)然上前,讓短刀發(fā)揮出最可怕的威力。他必須時(shí)刻小心,才能不被那把鈍劍擊中要害。
賽維塔小心地轉(zhuǎn)過頭,看了一眼人羣右邊。那裡有三個(gè)人正並肩而立,他們分別是羅格·多恩,康拉德·科茲與卡里爾·洛哈爾斯。
帝國之拳的基因原體很嚴(yán)肅,一如傳聞中那樣。但夜刃們的君主也同樣如此。 實(shí)際上,賽維塔想不出康拉德·科茲還有什麼時(shí)刻比今天看起來更加嚴(yán)肅——哪怕是那天他訓(xùn)斥賽維塔和沈的時(shí)候都沒有這般板著臉。
卡里爾·洛哈爾斯則不同,他抱著雙手,靠在牆壁上觀看著戰(zhàn)鬥,表現(xiàn)得一如既往地胸有成竹。
賽維塔心下稍安。他收回目光,開始繼續(xù)觀看這場戰(zhàn)鬥,沈的遭遇沒有超出他的預(yù)料範(fàn)圍之外——他果然被阿爾克圖羅逼進(jìn)了角落。
這不公平!賽維塔憤憤不平地咧開嘴,冷笑了起來。
新兵?什麼新兵揮劍起來像是殺過幾百個(gè)人似的這樣?jì)甘欤克隙ń?jīng)歷過不止一次實(shí)戰(zhàn)任務(wù)了!
該死的,沈,用步伐迷惑他啊!接近他,用你最擅長的分析方式來把這個(gè)混蛋撂倒,讓他嚐嚐諾斯特拉莫人的問候!
暫且先不提賽維塔對帝國之拳的污衊,將目光放回到沈身上。
正在戰(zhàn)鬥中的他此刻已經(jīng)退無可退了,他的背已經(jīng)靠在了鐵網(wǎng)的尖刺上,刺痛提醒著他,你該上前了。
他的對手也是如此,阿爾克圖羅以雙手握劍,端正地站在原地。眼神中有一種邀請的意味蓄勢待發(fā)——他似乎希望沈能主動進(jìn)攻一次,來爲(wèi)這場戰(zhàn)鬥劃上一個(gè)完美的句號。
想讓我成爲(wèi)一片還不錯(cuò)的墊腳磚?
沈笑了。
他收回雙刀,在戰(zhàn)鬥中第二次讓它們緊貼住了手腕,握持的方式並不一般。他的拇指、無名指與小指握住了刀柄,食指和中指則貼住了刀面。
阿爾克圖羅眉頭一皺,不明白他的對手這是何意,爲(wèi)何要主動用這種近似自殺般的方式收起武器——但他已經(jīng)不準(zhǔn)備再等下去了。
帝國之拳旋轉(zhuǎn)手腕,踏步上前。腰生力,肌肉鼓脹,手臂揮舞,像是掄錘那樣將劍掄了出去。賽維塔瞇起眼睛,已經(jīng)開始思索自己待會上去的時(shí)候要怎麼讓這傢伙顏面盡失了。
但是,他並未看見他想象中的悽慘落敗。
賽維塔猛地瞪大了眼睛。
面對劍刃,沈沒有後退。他直面劍刃,壓低身體衝了上去。阿爾克圖羅一往無前的劍勢沒有因爲(wèi)敵人突然的衝鋒而停止,它仍然朝著預(yù)定好的軌跡斬落著。
可沈已經(jīng)不在原來的地方了,阿爾克圖羅發(fā)出了一聲短暫且急促的吶喊聲,似乎是疑惑。
他不明白自己這個(gè)平庸的對手爲(wèi)何能一下子爆發(fā)出如此快的速度,可臺下的賽維塔與其他人卻看得真切——沈根本就不是通過速度避開了阿爾克圖羅的劍刃,而是步伐。
一種近似滑行般的步伐。
賽維塔沒有再看下去了,他已經(jīng)知道誰會贏了。他轉(zhuǎn)過頭,看向他們的教官,恰好看見了卡里爾的一抹微笑。
臺上,阿爾克圖羅彷彿被電擊般地倒了下去。夜刃們爆發(fā)出了一陣山呼海嘯般的吼叫,歡欣無比,賽維塔是其中叫的最大聲的那個(gè)。
就在剛剛,沈在躲過劍刃後立刻用短刀戳刺了他對手的數(shù)個(gè)要害,雖然短刀並未開刃,但帶來的衝擊力仍然不容小覷。阿爾克圖羅的身上已經(jīng)開始泛起可怕的淤青了。
沈沉默地將短刀反手插回了腰帶之上,又將那把訓(xùn)練用的短劍撿了起來。看上去是想將它送還給阿爾克圖羅,或者阿爾克圖羅攤開的手掌中。
不過,就在此刻,臺下卻響起了一個(gè)制止的聲音。
“你不必那麼做,午夜之刃的沈。”人羣中,有個(gè)人如此說道。“我要接著用它。”
沈朝著臺下看去,看見了一個(gè)正在朝這裡走來的年輕人。他一邊走,一邊脫著衣服。
他有著一頭暗金色的短髮,很凌亂,看上去幾乎像是被風(fēng)吹了幾個(gè)小時(shí)。他也很英俊,雙眼是寶藍(lán)色的,但這雙眼睛裡沒有半點(diǎn)猶疑存在。
沈皺起眉。
他剛剛挺直的脊背不自覺地再次彎了下來,已經(jīng)再次進(jìn)入了戰(zhàn)鬥姿態(tài)。圍觀人羣中爆發(fā)出的議論因那年輕人的話而陷入了一瞬之間的安靜,打破這安靜的人則是賽維塔。
“你誰啊?”他不客氣地吼道。“規(guī)則裡可沒說這是車輪戰(zhàn),而且,這是新兵的交流會,你看上去有點(diǎn)太老了吧?”
“容貌對於我們來說很重要嗎?”看上去遠(yuǎn)比賽維塔像個(gè)人的年輕人如此反問,此刻,他已經(jīng)登上了訓(xùn)練籠。阿爾克圖羅則被他拖了出去,交給了臺下的其他帝拳。
“我的確是帝國之拳的新兵,沒有出過戰(zhàn)鬥任務(wù),我叫西吉斯蒙德。現(xiàn)在,我想和你戰(zhàn)鬥,午夜之刃的沈。”
他朝著沈伸出手,向他討要那把曾屬於阿爾克圖羅的劍:“你願意嗎?”
沈朝他點(diǎn)點(diǎn)頭,將劍刃遞了過去,並在這之後立刻搶在賽維塔發(fā)言之前轉(zhuǎn)過了頭,對他說了一句話。
“規(guī)則裡也沒說過不允許車輪戰(zhàn),賽維塔。”
“你這——”賽維塔深吸一口氣。“——好吧,那你就打吧,看在永夜的份上,我會爲(wèi)你祈禱的。”
沉默默地把頭轉(zhuǎn)了回去,西吉斯蒙德禮貌地對他點(diǎn)了點(diǎn)頭,鈍劍持於右手,劍尖垂地,站姿放鬆。
“沈?”他開口說道。“只是沈而已嗎?”
“是的。”
“你有個(gè)很少見的名字,很簡短,但也很好記。你剛剛是怎麼擊敗阿爾克圖羅的?單純的步伐並不能做到那種像是滑行般的效果。”
“這是個(gè)秘密,恕我不能告知。”
沈從腰上取下短刀,像是即將要打一場拳擊戰(zhàn)鬥那樣提起了雙拳。刀脊緊貼手腕,他凝視著西吉斯蒙德的手腕和肩膀,眼神幾乎可稱鋒利。
“你是來和我打的,還是來問問題的?”
“都有吧。”西吉斯蒙德回答道。
下一秒,戰(zhàn)鬥瞬間開始。
鈍劍與短刀互相碰撞,如樂曲中的鼓點(diǎn)般應(yīng)和起了心臟的跳動。沈的臉凝結(jié)成了一副猙獰的面具,他鮮少如此富有情緒波動。短刀舞動,密不透風(fēng),他真正地開始了進(jìn)攻。
他的姿態(tài)非常狂放,和他面對阿爾克圖羅時(shí)的一再退讓截然不同。兩把刀像是旋風(fēng)一般彼此切削著空氣,呼呼作響,哪怕未曾開刃也不能掩蓋它們此刻的嗜血之心。
西吉斯蒙德卻非常冷靜,他幾乎沒有大開大合地?fù)]舞手臂,一切的抵擋與攻擊都是由肩膀和手腕輕巧地運(yùn)作帶來的。
劍刃和短刀持續(xù)地碰撞,閃轉(zhuǎn)騰挪之間,臺下的議論聲逐漸消弭了,人們開始專心地觀看起了這場戰(zhàn)鬥。臺下的另一端,正站在一起的西亞尼與裡希特納爾卻一齊搖了搖頭。
“沈要輸了.”西亞尼略帶感嘆地說。“我原本以爲(wèi)他的成長速度和天賦已經(jīng)夠驚人了,沒想到居然還有人能更勝一籌。”
裡希特納爾閉口不答,他冷冷地凝視著臺上正在揮舞劍刃的那個(gè)人,眼中帶起了一種少有的渴望。
這種渴望不同於他面對卡里爾時(shí)的那種興奮,而是另一種毒蛇試圖捕獵時(shí)的狂熱——他的視線銳利到似乎要將西吉斯蒙德扒皮抽筋,生吞活剝。
西亞尼自然感受到了這視線,他嘆了口氣,說道:“你不至於這樣吧,裡希特?這可是新兵們的交流大會。”
“他很快就不會是新兵了。”裡希特納爾以輕柔的聲音回答了西亞尼的話,與此同時(shí),他開始邁步向前行走。
“你要幹什麼去?你不會想去打擾戰(zhàn)鬥吧,裡希特納爾,你瘋了?”
“不。”裡希特頭也不回地說。“我只是要去提醒賽維塔里昂幾句話,除了他以外,我們的兩隊(duì)新兵中恐怕沒有其他人能和這個(gè)叫西吉斯蒙德的傢伙交手了。”
還有一章。
(本章完)