這是一隻被骨骸似的蒼白盔甲所拱衛(wèi)的右手。
形成它外表的材質(zhì)看上去與鋼鐵完全沒有任何關(guān)係。極淡的慘白與夜色一般的漆黑鬱沉地雜糅在一起,線條並不鋒利,甚至給人以某種遲鈍的感覺。
此刻,它正平攤著被展示於佩圖拉博面前,在手掌心上方,則有一枚戒指存在。
佩圖拉博眉間的皺紋開始愈發(fā)深刻,彷彿有人拿著刻刀以大力鑿擊過一般可怕。他無需思考也能分辨出這枚戒指乃是由精金鑄就。
它很寬大,是適合於原體的尺寸。戒指表面擁有暗沉的閃電紋路,在慘白的燈光下如同夜幕中的雷霆那般耀眼。
“這又是什麼意思?”佩圖拉博緊緊地盯著卡里爾,如此詢問。
“這是你的兄弟康拉德·科茲爲(wèi)你準(zhǔn)備的見面禮。”卡里爾平靜地回答——實(shí)際上,以他剛剛所展露出的情緒來看,他此刻平靜得簡直有點(diǎn)過了頭,就像是暴風(fēng)雨來臨前的最後一絲安定。
“他料想你應(yīng)該是不需要武器的,盔甲自然也是同樣。但他不能親自前來,因爲(wèi)諾斯特拉莫還需要被人小心翼翼地看護(hù)。這個(gè)銀河太大了,腳踏實(shí)地纔是更好的做法”
“所以,他選擇爲(wèi)你打造一枚飾品,由他親手製造。他花了一段時(shí)間學(xué)習(xí)如何冶煉,如何鍛打。這枚戒指花費(fèi)了他三個(gè)星期的時(shí)間,期間幾乎是不眠不休。因此,收下它吧,佩圖拉博。”
來自奧林匹亞,以鋼鐵自居的巨人卻沒有立刻去拿這代表著兄弟情誼的禮物,他只是緩慢地握緊了雙拳,彷彿正在強(qiáng)自忍耐某種情緒。
他付出了努力,但這努力並不足以抹消他自己的天性所帶來的某種缺陷。堪稱風(fēng)暴降臨般的情緒於他臉上開始一點(diǎn)點(diǎn)地綻放,並最終化爲(wèi)一聲咆哮。
“你在侮辱我嗎?!”佩圖拉博怒吼著瞪視,雙手顫抖,行使暴力的衝動(dòng)在他臉上顯露無疑。
“在這種時(shí)候拿出我兄弟的禮物?你在玩什麼把戲,卡里爾·洛哈爾斯?如果你打算動(dòng)手的話就直接過來,我和洛珈並不同!”
“不,尊敬的佩圖拉博,我並不打算動(dòng)手。”卡里爾緩慢地回答,兜帽下慘白的臉上沒有任何表情。
“就像你說的那樣,這會(huì)誕生一場外交事故的。在一位原體的旗艦上毆打他,使他流血、額頭腫脹、手指彎曲、肋骨骨折.這種事,恐怕會(huì)惹來帝皇的關(guān)注吧。”
沉默。
死寂般的沉默。
佩圖拉博咬住了他的牙齒,再也沒有發(fā)出任何聲音。他的理性被摧毀了,在某一個(gè)瞬間,卡里爾確信他的言語對佩圖拉博造成了難以言喻的劇烈影響。
他能從對方的雙眼中看見那種磅礴的憤怒,然而,佩圖拉博忍住了。
他居然忍住了。
“滾。”他從牙縫裡吐露出一個(gè)字,然後是更多。“把那禮物留下,然後帶著我兄弟的軍團(tuán)離開我的船,卡里爾·洛哈爾斯。立即離開,趁著我還保有理智之前。”
“掌印者命令我們前來支援你。”卡里爾說。
他對佩圖拉博所使用的侮辱性的言辭毫不在意,但也沒有將禮物給他,而是仍然保持著伸出右手的姿勢,看上去宛如雕像。
他的右手甚至連一絲顫抖都沒有。
“你還有三十秒的時(shí)間。”佩圖拉博陰沉地看著他。“我只給你三十秒的時(shí)間離開大廳,如果你拒絕,或超過了這個(gè)時(shí)間,那麼就後果自負(fù)吧。”
“後果?”
“是的,後果。”原體笑了,被言語化作的毒藥激起的情緒在眉眼之間流淌,這情緒絕不美好。“你絕對承擔(dān)不起的後果。還有十五秒,卡里爾·洛哈爾斯。”
“你打算怎麼做呢?”卡里爾微微歪頭,端詳著佩圖拉博。“下令讓你的軍團(tuán)對我們攻擊?還是拿出早已準(zhǔn)備好的武器來攻擊我?”
“五秒。”
卡里爾終於笑了,他搖搖頭,當(dāng)著佩圖拉博的面收起了戒指。骸骨之面從陰影中攀附而上,使他的面容化作了猙獰的骷顱。
“繼續(xù)唸吧。”
經(jīng)由盔甲改變過後變得異質(zhì)的聲音在空蕩的大廳之內(nèi)響起,空洞而不詳,不像是人類能夠發(fā)出的聲音。實(shí)際上,就連動(dòng)力甲的呼吸格柵所帶來的改變亦不能和這聲音作比較。
它不是科技所產(chǎn)生的力量。它聽上去更像是來自亙古蠻荒、漫漫長夜裡某種怪物的咆哮。
卡里爾開始朝前邁步,並輕聲開口。
“我改變主意了。”
“我不打算將這份禮物交付於你了。這枚戒指屬於康拉德·科茲的兄弟佩圖拉博,屬於福格瑞姆口中性格略微有些古怪,但也絕對算得上是個(gè)好人的佩圖拉博。”
“而你依我之見,你只是個(gè)偏激而愚蠢的孩子。”
下一秒,有沉重的巨響在大廳之內(nèi)爆發(fā)。
這響聲來自於佩圖拉博的右拳與卡里爾的左臂甲,激盪的風(fēng)暴化作肉眼可見的衝擊波從拳與臂甲互相接觸的地方掃過整個(gè)大廳,景象誇張至極,令人難以想象。
而佩圖拉博並未停止,他面色陰沉地彎下腰,左拳翻轉(zhuǎn),旋轉(zhuǎn)著擊出了。他的目的是下顎,而他的攻擊這次並未奏效,一隻手輕巧地?fù)屧谒墓裘幸郧白プ×怂笫值氖滞蟆?
“去穿甲吧。”骷髏溫和地勸告。“也記得拿上武器,或其他任何你所需要的東西,把它們統(tǒng)統(tǒng)帶上”
“你真是個(gè)瘋子。”佩圖拉博陰沉地收回手臂,掙脫了那隻手的束縛,過程輕鬆自然,卡里爾並未和他角力。“這麼做對你有什麼好處,卡里爾·洛哈爾斯?”
“沒有任何好處。”
“是的,沒有任何好處。”佩圖拉博厲聲喝道。“我的聽力沒有問題,所以,你剛剛的話語是在要求和我進(jìn)行一場決鬥。”
“你爲(wèi)了我手下一名玩忽職守的軍官要向我發(fā)起決鬥?你不覺得這件事太可笑了一點(diǎn)嗎?你認(rèn)爲(wèi)艾爾特洛斯中士會(huì)爲(wèi)此感謝,還是他的兄弟們會(huì)爲(wèi)此對你有一點(diǎn)點(diǎn)的感激?”
“他們不會(huì)的,他們接受了我,也接受了我?guī)淼臇|西。我想讓他們成爲(wèi)擁有鋼鐵意志的戰(zhàn)士,而這就是他們正在走的路,沒人會(huì)爲(wèi)此感到後悔,也不會(huì)有人爲(wèi)此覺得不對。”
“你站在外人的角度上對我的軍團(tuán)指手畫腳,是誰給你的這份權(quán)利?你又是站在什麼立場上決定將我兄弟給我的禮物剝奪?”
骸骨頭盔之下,卡里爾無聲地笑了。
“你說得太多了,佩圖拉博。”他平和地嘆息了一聲。“儘管你聽上去像是爲(wèi)了以辯論的方式壓過我,讓這場可能發(fā)生的流血事件與外交事故消弭於無形之中,可是.”
他輕笑起來。
笑聲扭曲而可怕,在大廳內(nèi)迴盪。它的空洞助長了這笑聲的氣焰,佩圖拉博超凡的聽力使他本就不可能錯(cuò)過任何一個(gè)細(xì)節(jié)。
此時(shí)此刻,他精準(zhǔn)地捕捉到了那笑聲中所蘊(yùn)含著的不屑與鄙夷。它們貨真價(jià)實(shí),存在的證據(jù)清晰到可怕。
“.在我聽來,這倒更像是你爲(wèi)了說服自己而採取的說辭。你在心虛嗎,尊敬的鋼鐵之主,奧林匹亞之子,偉大的佩圖拉博?”
“若你真的很有底氣,認(rèn)爲(wèi)自己所做的事情是對的,你又爲(wèi)什麼要對我說這麼多話呢?你大可以直接像個(gè)真正的勝利者一樣趕走我,而不是在這裡強(qiáng)撐著,做出一副強(qiáng)硬的模樣,惹人發(fā)笑。”
佩圖拉博緩慢地呼出了一口氣,這口氣很長,長到像是他將自己的肺都吐了出來。
他的情緒開始波動(dòng),從他的臉上開始,再到那身很明顯是因爲(wèi)要見面而臨時(shí)換上的制服他的胸膛開始快速起伏。
而卡里爾一早就能預(yù)見到它的爆發(fā),實(shí)際上,他此前的行動(dòng)就是爲(wèi)了這個(gè)目的。
他就是要讓風(fēng)暴降臨。
他和佩圖拉博剛剛見面甚至不超過二十分鐘,就算將此前曾在軌道上相互溝通的時(shí)間算上,也絕對不會(huì)超過四十分鐘。但他卻已經(jīng)對佩圖拉博有了相當(dāng)程度的瞭解,這瞭解不是出自經(jīng)驗(yàn)或其他事物,而是出自一種經(jīng)由過去經(jīng)歷所鍛煉出來的敏銳洞察力。
他大概已經(jīng)知道了,佩圖拉博的憤怒總是突然爆發(fā)的。而他會(huì)一直努力嘗試壓制,除非他真的忍不住。
骸骨之下,卡里爾的笑容開始愈發(fā)明顯。
“你會(huì)後悔的。”長出一口氣後,鋼鐵勇士們的原體如此說道。
“我來自奧林匹亞,我年少時(shí)作爲(wèi)工匠、科學(xué)家與知識(shí)的推行者生活,但這並不意味著我不擅爭鬥。我和洛珈不同,卡里爾·洛哈爾斯。你很快就會(huì)明白我的話所言非虛,而我會(huì)替他報(bào)仇的。”
“是嗎?”
“是的。”佩圖拉博陰沉地回答。“既然你執(zhí)意要求這場不必要的爭鬥,既然你將我的理智、我的退讓和我的容忍全都扔在地上那麼,我就親自把那枚戒指從你手裡拿回來。”
“它已經(jīng)不屬於你了。”卡里爾略帶可惜地回答。