天天看小說

作者簡介

作者簡介

楊露,復旦大學漢語言文學專業本科生,新加坡國立大學、斯坦福大學碩士,香港大學博士。現爲新加坡義安理工學院中文系講師。

主要研究方向爲中國現當代文學、翻譯理論與實踐、現代派文學與戲劇等。

(本章完)

二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄一 《在路上》:奔跑的普魯斯特三 《等待戈多》:一出悲喜劇背後的現代性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結第一部分小結第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本作者簡介十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗第三部分 反思與自反:閱讀中的反叛一代_第三部分小結作者簡介八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本內容簡介內容簡介內容簡介內容簡介內容簡介四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本作者簡介八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)第一部分小結八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性內容簡介內容簡介內容簡介一 《在路上》:奔跑的普魯斯特作者簡介作者簡介第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)三 《等待戈多》:一出悲喜劇背後的現代性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結三 《等待戈多》:一出悲喜劇背後的現代性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露內容簡介第一部分小結作者簡介八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀作者簡介第三部分 反思與自反:閱讀中的反叛一代_第三部分小結第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本作者簡介一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結作者簡介第一部分小結七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀內容簡介四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)內容簡介十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露第三部分 反思與自反:閱讀中的反叛一代_第三部分小結作者簡介四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露
二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄一 《在路上》:奔跑的普魯斯特三 《等待戈多》:一出悲喜劇背後的現代性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結第一部分小結第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本作者簡介十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗第三部分 反思與自反:閱讀中的反叛一代_第三部分小結作者簡介八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本內容簡介內容簡介內容簡介內容簡介內容簡介四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本作者簡介八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)第一部分小結八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)二 《麥田裡的守望者》:彷徨的反英雄八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性內容簡介內容簡介內容簡介一 《在路上》:奔跑的普魯斯特作者簡介作者簡介第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)三 《等待戈多》:一出悲喜劇背後的現代性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結三 《等待戈多》:一出悲喜劇背後的現代性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露內容簡介第一部分小結作者簡介八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀作者簡介第三部分 反思與自反:閱讀中的反叛一代_第三部分小結第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本作者簡介一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性一 《在路上》:奔跑的普魯斯特第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結作者簡介第一部分小結七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_五 1949-79:譯者的特殊性第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)七 譯者的特殊翻譯策略:《麥田裡的守望者》的第一個中譯本第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_第二部分小結九 地下閱讀運動:主體的壓抑與“自我投射”的閱讀內容簡介四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)內容簡介十 “告別革命”的書寫:從翻譯語體到個人化的寫作試驗八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露第三部分 反思與自反:閱讀中的反叛一代_第三部分小結作者簡介四 翻譯的政治:翻譯的體制化(institutionalization)第二部分 翻譯現代性:跨境的翻譯_六 翻譯體制化的烙印:《在路上》的第一個中譯本八 現代性困境敘說的本土化:《等待戈多》的第一個中譯本 楊露
主站蜘蛛池模板: 吉木萨尔县| 当雄县| 麻城市| 于都县| 隆子县| 缙云县| 新化县| 灵璧县| 利川市| 和田市| 兰州市| 右玉县| 安泽县| 定远县| 崇文区| 嵩明县| 漳平市| 南宁市| 常德市| 廉江市| 静乐县| 宾川县| 繁峙县| 江源县| 靖江市| 桂阳县| 台北县| 合阳县| 伊吾县| 阳城县| 南涧| 金溪县| 芦溪县| 金山区| 辽中县| 浮山县| 万盛区| 牙克石市| 集贤县| 固阳县| 阿拉尔市|