關(guān)於高塔使者的稱呼,他希望自己未來能依據(jù)個(gè)人的審美觀選擇。奧斯維德先生沒教過我如何作出預(yù)言。“我們可以出去了。”尤利爾說。
他掀開石板,沒避開掉落的泥土,以至於頭髮上蒙著一層塵灰。他的步子沒停,好像逃跑一般鑽出了密室。教典被學(xué)徒抱在懷裡,硬皮封面上幾乎留下了指印。當(dāng)泥土掉盡後,使者才從空隙裡飛出來,動(dòng)作如貓一般輕捷無聲。
展現(xiàn)眼前的是被整理修復(fù)後的墓園。多數(shù)石碑呈扁平的方塊狀,鐫刻或多或少的墓誌銘。凹痕在正午的輝光下溢滿陰影。肅穆而厚重的氣氛重新在石隙間滋生,銀百合靜靜吐露芬芳。這香氣刺痛了他,尤利爾別過頭。我不要再看到這些。
“你最好去道別。”使者說。
“埃茲先生?他的住址有些遠(yuǎn)。”他也覺得需要知會(huì)一聲,“我們什麼時(shí)候回來?”
“原本我們只需要找到一個(gè)人,大概需要兩天左右,現(xiàn)在則不一定了。”
我的錯(cuò)。“時(shí)間上有些趕不及。治安局的案子亂七八糟,奧斯維德先生那邊我也得給出答覆……我想我可能會(huì)拖到晚上。”學(xué)徒指出。
使者不悅地啓動(dòng)戒指。“我去找阿加莎·波洛。你去解決其他人。”
……
“這血族女孩什麼時(shí)候失蹤的?”偵探小姐問。
“大概是兩天前。”
“因爲(wèi)什麼?離家出走?被人綁架?”
“也可能因目睹了某些罪惡的交易而被滅口。”使者不快地說,“我去了一趟死角巷,然後找到了大量的魔藥。”
再打機(jī)鋒,這位統(tǒng)領(lǐng)大人恐怕就會(huì)直接翻臉了。阿加莎·波洛聽出了他的警告。“真麻煩您親自走一趟。那女孩已經(jīng)死了,就在售賣索維羅菸葉的商人家裡。現(xiàn)在失蹤者換了人。”
“加德納·雷諾茲?”
偵探頭也沒回。“您知道了,統(tǒng)領(lǐng)大人。”他一定先去了吸血鬼的家。那邊看守的巡邏騎士不大可能有膽量在白之使面前守口如瓶。
“加德納還活著。”使者說。“他的契約還在生效。”看來他連事務(wù)司也一併調(diào)查過了。對於擁有星之隙的統(tǒng)領(lǐng)而言,路程從來不是問題……除非他自己願(yuàn)意拖延時(shí)間。“那女孩怎麼回事?”
“她只是一個(gè)幸運(yùn)兒。”阿加莎斟酌了一下用詞,“有您的學(xué)徒在先,我猜測她也是原態(tài)魔藥實(shí)驗(yàn)的倖存者。”
“原態(tài)?”
“索維羅藥劑經(jīng)過多次實(shí)驗(yàn)轉(zhuǎn)變,效果擁有了很大的不同。就像培育那種菸草的營養(yǎng)成分,大概是營養(yǎng)吧……不管怎麼說,菸葉本身是不會(huì)對任何東西成癮的,它們迅速生長成熟,充分發(fā)揮出了魔藥中的神秘活性。噢,魔法植物當(dāng)然也有靈魂。”偵探給他解釋。阿加莎很清楚,使者的神秘學(xué)基礎(chǔ)壓根就沒及格過。
“至於原態(tài)魔藥……災(zāi)難爆發(fā)時(shí),它在四葉城裡可不是件緊俏東西。如果某些人想要弄到它,只需要帶上口罩。然而在新版本流入市場後,原態(tài)索維羅的價(jià)值就只剩下紀(jì)念意義了。”
“我不關(guān)心它有幾個(gè)版本。我要它在布魯姆諾特消失。”
這口吻很像事務(wù)司的“風(fēng)暴頌者”,偵探懷疑他只是轉(zhuǎn)述。想來統(tǒng)領(lǐng)要求事務(wù)司重視菸葉走私也不是沒有代價(jià)的,然而這代價(jià)不是他親自來付。
他們進(jìn)入尤利爾之前停留的房間,這是非在編巡警能到達(dá)的極限位置。撒潑打滾的米涅娃沒有好耐性一直等著她回來,阿加莎爲(wèi)此大感輕鬆。
“這件事我可以從頭說起。”偵探小姐隔著玻璃瞧了一眼被綁在椅子上的賭徒,巡警們並未虐待他,但把他拷起來不亂動(dòng)已經(jīng)足夠折磨他了。也許他想要一枚骰子或一隻菸斗,阿加莎戲謔地想,這傢伙身上的禁錮魔法像出故障的燈泡一樣閃個(gè)不停。“但有些部分只是我的推斷,不能確保正確。”
使者坐在唯一的凳子上,示意她開始。
真沒禮貌。阿加莎聳聳肩,她發(fā)現(xiàn)自己沒資格計(jì)較。“有根據(jù)的開頭,是從三天前的一場婚禮開始。地點(diǎn)在七環(huán)郊外的哈代莊園,當(dāng)時(shí)正值午夜。有兩個(gè)人策劃了一起謀殺——利用鎮(zhèn)靜劑解除賓客的防備,再製造多位死者來掩飾真正的目標(biāo)。毫無疑問,這種把戲經(jīng)不起推敲……但戳穿它的人也利用了它。當(dāng)天晚上發(fā)現(xiàn)的死者是菲爾丁神父、羅伯特夫婦,侍酒的僕人,還有掛在教堂裡的口哨幫成員鮑曼。”
“這五個(gè)人裡面,有四位的案子已經(jīng)可以宣告完結(jié)了。”
她下意識(shí)賣了個(gè)關(guān)子,但沒有及時(shí)響起的提問喚醒了她。阿加莎咳嗽一聲,迅速接上去:“教會(huì)的殺手混入宴會(huì),爲(wèi)此殺掉了一名僕人。他冒充侍者割開神父的喉嚨,然後由霍布森殺掉那對無辜的新人。”
使者似乎對“教會(huì)的殺手”這一推斷不感到意外。偵探不知道尤利爾將事情告訴他了多少,也許是全部。
“霍布森殺了羅伯特夫婦。”他試圖找到她事先說明的‘不確定’的成分。“這是你的推測。”
“事實(shí)上,這是參與謀殺的一位當(dāng)事人告訴我的。可能你見過他。這傢伙還活著嗎?”
年輕人點(diǎn)點(diǎn)頭,旋即示意她繼續(xù)說下去。
“只有鮑曼的案子還是個(gè)謎。我沒有足以證明兇手作案的物質(zhì)根據(jù),也無法依靠任何手段逼迫嫌疑人吐露實(shí)情。教會(huì)跟占星師都幫不上忙。”
“鮑曼當(dāng)晚被掛在教堂裡,渾身沒有一滴血。這似乎是又一個(gè)拙劣的僞裝,企圖讓我們將目標(biāo)鎖定在吸血鬼身上。但他的目的其實(shí)是使加德納·雷諾茲暴露在治安局的目光下,好揭發(fā)他走私索維羅菸草的罪行。”
使者打斷了她。“魔藥是從哪兒來的?”
“我們查過他的渠道,菸草的源頭是聖卡洛斯。然而線索到此爲(wèi)止了,霧之城的治安相當(dāng)混亂,類似死角巷的地方在那裡比比皆是。我的情報(bào)來源還達(dá)不到羅網(wǎng)的地步——要知道,那裡大都是四十年前地面上運(yùn)送來的移民。”
聖卡洛斯的問題不止有治安和空氣質(zhì)量,神秘者與移民的雙重屬性使當(dāng)?shù)厝烁裢怆y以管理。阿加莎很慶幸自己沒被分配到聖卡洛斯,否則她要擔(dān)心的不是破案率而是自己的人身安全。要我動(dòng)手解決問題,她心想,這實(shí)在是荒唐透頂!
“聖卡洛斯的移民。”白之使重複。偵探還以爲(wèi)她又得解釋,沒想到年輕人對此並非一無所知。“他們是莫託格後裔?”
“或者說,白峽城貴族後裔。”看來作爲(wèi)外交部長他還算稱職。“聖卡洛斯也在星之隙的範(fàn)圍內(nèi)。”她提醒。這說明魔藥的來源範(fàn)圍極廣,線索沒多少價(jià)值。
“我會(huì)從血族開始瞭解。”年輕人譏誚地說。
血族。莫非索維羅菸草是他們搞的鬼?“但鮑曼的死其實(shí)與加德納無關(guān)。”
“霍布森的同夥指認(rèn)了賭徒。”
“也不一定是那混球。”
使者意外地望了她一眼。偵探對他的目光相當(dāng)滿意。
她清清嗓子。“這麼說吧,鮑曼的屍體是在當(dāng)晚發(fā)現(xiàn)的,但他並不是夜裡死的——這就是沒有根據(jù)的開頭。我搜查了他的家和常去的街道,只有加德納的小店迎接過他。口哨幫的動(dòng)作也瞞不過我的眼睛,鮑曼與霍布森的追債持續(xù)了很久。而黑幫得到鮑曼的消息還在我們發(fā)現(xiàn)屍體之後——期間隔了整整一星期,正是霍布森東躲西藏的時(shí)間。”
如果尤利爾在場,會(huì)順著她的思路給出提問:“你是說,鮑曼在七天前就給霍布森殺掉了?”阿加莎肯定樂意以一貫的輕柔口吻微笑作答。但若換成白之使,此刻她只好自娛自樂。“不管怎麼說,鮑曼與‘工作單位’的聯(lián)繫不該受到影響,可見他是從失去消息的當(dāng)天就出了意外……而賭徒利用追債與躲債的遮掩,騙過了岡瑟和大部分人的眼睛。他擅長這個(gè)。”婚宴謀殺、屍體放血,還得加上躲債的七天,這賭徒在掩人耳目上有種出人意料的天賦。
年輕人若有所思。但距離他得出結(jié)論,差的可不是短暫的思考時(shí)間。若非安德魯?shù)膽B(tài)度跟伯莎的遺言,我也會(huì)被矇在鼓裡。
“鮑曼死在七天前,而安德魯·弗納則承認(rèn)他參與了霍布森的菸草生意。當(dāng)然,賭徒的所謂生意還處於萌芽階段,他可能只想敲詐加德納·雷諾茲,好得到足夠他在賭場裡揮霍的資金。”
“安德魯·弗納一直爲(wèi)他付賬。”阿加莎終於能看到使者認(rèn)可她這個(gè)猜想的示意。“現(xiàn)在終於可以擺脫這個(gè)包袱了。他宰了那個(gè)要債的?”
“我希望如此。”
“我希望你能有話快說。”白之使警告。
“安德魯·弗納的態(tài)度很奇怪,我想用真言魔藥來試一試。如果你能同意的話,統(tǒng)領(lǐng)大人,就不用這麼麻煩了。”
“安德魯·弗納屬於外交部?”
“不,閣下,他應(yīng)該是後勤司裝備部的成員。他是個(gè)維修師。”
“你該去找艾羅尼或狄恩·魯賓。”他毫不客氣地回答。
“可是您現(xiàn)在趕時(shí)間。”偵探笑瞇瞇地說,“而我會(huì)保證不濫用職權(quán)。”她滿意地接過那枚蒼穹紋章,心裡一點(diǎn)也沒有利用了新鄰居的愧疚。
倘若沒有尤利爾這層關(guān)係,她是決不可能從白之使手上佔(zhàn)到便宜的。我很清楚他是什麼樣的人,阿加莎心想。正因爲(wèi)我清楚,所以勝利才更甜美。