天天看小說

格蘭特船長的兒女_第一篇_第一章 雙髻鯊

第一章 雙髻鯊

在1864年7月6日,北海峽北海峽,位於愛爾蘭與蘇格蘭之間的海峽。海面上,東北風呼嘯地颳著。一艘豪華遊輪正在開足馬力,飛快地航行。在船的尾部,有一懸掛的英國的國旗,在海風中飄揚著。船的主桅上,還高高懸掛著一面小藍旗,上面有金線繡成的兩個字母——“E.G.EG這兩個字母,是船主愛德華?格里那凡(E的war的Glenvan)的縮寫。”,在陽光照耀下特別鮮豔奪目。在這兩個字母的上方,有一個公爵的徽章。這艘遊船就叫“鄧肯號”。船主是英國貴族院蘇格蘭十二位元老的其中一位——愛德華?格里那凡爵士。而且,這愛德華爵士還是大名鼎鼎的英倫三島大英皇家泰晤士河遊輪協會中,最有名的一位會員。

在這“鄧肯號”船上,除了格里那凡爵士外,還有他年輕的妻子海倫,以及他的一位表兄弟麥克那布斯少校。

“鄧肯號”遊船剛剛造好,這還是它第一次下水的處女航行。當行使在克萊德灣克萊德灣,在蘇格蘭以西的地方。之外的幾海里時候,船就轉身重新返回格拉斯哥格拉斯哥,在克萊德海灣之內。。可是在返回的路上,當駛近阿蘭島海面的時候,一個站在瞭望臺上的水手,突然報告說發現在船尾的水波中,有一條大魚正在緊緊跟隨著。船長約翰?孟格爾於是立即叫人,把這一情況及時報告給船主格里那凡爵士。船主知道之後,就和表兄弟麥克那布斯少校一起,來到了船的尾艄,向船長打聽到底是什麼魚。

“尊敬的閣下,實話實話,”約翰?孟格爾答覆道,“我觀察良久,覺得那應該是一條巨大的鯊魚。”

“真的嗎?我還是第一次聽說這海域有鯊魚!”格里那凡爵士高呼起來。

“沒錯,肯定有!”船長很肯定說,“這種鯊魚學名叫做‘天秤魚’。在任何溫度的海域裡,它都能生活。如果我觀察沒有錯誤的話,這就是‘天秤魚’。捕捉這種鯊魚的方法很獨特,如果閣下批準,夫人也感興趣的話,我們可以展示這獨技。閣下和尊夫人也能親眼目睹這鯊魚的模樣。”

“麥克那布斯,你覺得如何?”格里那凡爵士詢問表兄少校,“試一試也無妨吧!”

“只要你同意,我也支持。”少校平靜地回答道。

“這可是個好機會呢。”船長約翰?孟格爾又說道,“這種可怕的鯊魚,神出鬼沒,數量繁多,難以捕殺得盡。現在我們正好碰到這千載難逢的機會,不僅可以幹掉這壞東西,而且也能觀賞奇觀,爲什麼不試一試呢?”

“好的,你就去幹吧!”格里那凡爵士說道。然後就派人去告知夫人前來觀賞。海倫夫人也十分好奇,於是興致勃勃地來到了船尾,想大開眼界目睹這奇觀。

這時候的海面,風也停止了,海水清澈平靜。船長約翰?孟格爾下達命令,吩咐水手們做捕捉鯊魚的準備。船上的人們都清楚看到,那大鯊魚在海水裡忽地躍出了水面,又忽地潛入了海水裡;就這樣迅速地躥上又躥下,飛速地遊動著。這動作不僅矯健,而且力大兇猛。這些水手盯著鯊魚,遵照船長的命令,在船的右舷把一根根粗大的繩子拋到了海里面。在掉入水裡的繩子一端,有一隻大鉤子,這鉤子串著一塊肥大的臘肉。那鯊魚雖然有五十碼的距離,但還是嗅到了臘肉誘人的香味。然後它就如箭一般的速度,猛然遊了過來,一眨眼就在遊船的附近,灰黑通亮的雙鰭在猛烈地拍打著海水;爲了保持平衡,尾鰭翹在和身軀一致的方向,直接向臘肉衝過去。“鄧肯號”船上的乘客們和水手們,都被這鯊魚所吸引,直盯盯看著它的一舉一動。只見在它兩隻突爆的大眼睛中,直冒著貪婪的慾望;爲了吃到臘肉,鯊魚就翻轉著身體,大嘴大大咧咧開著,露出了亮晶晶的四排大白牙。它的腦袋寬大無比,像一把長柄上的雙頭鐵錘。果然,約翰?孟格爾船長判斷沒錯,它就是被人們認爲最貪饞的鯊魚。英國人把它叫做“天秤魚”,而在法國普羅旺斯地區法國南部地中海的地區地名。的人們,卻把這種魚叫做“猶太魚”。

衝到鉤子旁的這頭大鯊魚,猛然身子一滾,一個打挺,一口吞下了魚鉤,臘肉直接掉入了它的口中。於是,船上的粗繩就被

拉直了,鯊魚就這樣被鉤住了。這時,船上的水手們連忙轉動在帆架上的轆轤,龐大的鯊魚被直直吊了起來。當鯊魚發覺自己脫離了海面,奮勇地掙扎,一直蹦跳不已。水手們看到這一幕,馬上又拿出一根粗大的繩子,並且打成一個活結兒,直套在鯊魚的尾部,讓它動彈不了;不久,鯊魚吊了上來,甩在甲板上。然後一個水手拿著斧頭,躡手躡腳走到旁邊,一口氣砍下去,一刀砍斷了鯊魚的尾巴。

這龐大恐怖的鯊魚就這樣失去了威風,結束了生命。對船上的人們來說,捕捉的活動總算是告終了。這死去的鯊魚是沒什麼值得可怕之處了,水手們對鯊魚的仇恨之心也平靜下來了。但一些水手卻起了好奇心,想著以前的慣例,是捕捉到鯊魚之後,立即進行開膛破腹,在肚子裡尋找一番。因爲他們知道,鯊魚什麼東西都吃,有些時候能從肚子裡找到一些意外的東西,說不定還會有驚喜的收穫。於是就打算對鯊魚進行解剖。

格里那凡夫人卻覺得做這些事很噁心,不願意看下去,就一個人回到了自己的艙房中。甲板上的鯊魚仍在微微喘息著,水手們量了一下,它的體重大約有六百多磅,全身大約十英尺長,其實在鯊魚中是不算很巨大。但這種“天秤魚”怎麼說,都是鯊魚中最兇猛的。

熟練的水手們,三下五除二,就把這頭鯊魚開膛解剖了。他們發現,肚子裡只找到吞下去的魚鉤,其他什麼東西都看不到。看來這頭兇猛的大魚已經很久沒吃過東西了。見此,大夥兒感到非常失望,正打算把魚身丟進海水中。可是,眼尖的水手長卻發覺在肚腹裡,好像有一件粗糙東西藏著。

“喂,大夥兒看看,那是什麼?”水手長叫了起來。

“那只是一塊石頭!”一個水手說道,“鯊魚吞下石頭,是爲了讓身體平衡。”

“亂說!”另一個水手插嘴道,“應該是一枚連環彈,正好打進了這蠢貨的肚子裡,它的胃消化不了於是就這樣……”

“你們都在胡說八道些什麼!”大副湯姆?奧斯丁反駁說,“難道你們都沒仔細看,這蠢貨是一個酒鬼,把酒喝完之後,甚至連酒瓶都吞進了肚子了。”

格里那凡爵士吃驚地叫了起來:“你們說什麼,鯊魚肚子里居然會有酒瓶?”

“沒錯,是一個地地道道的瓶子,”大副答道,“但我仔細看了,很顯然,這個瓶子不是從酒窖裡取出來的。”

“嗯,不錯,奧斯丁,”格里那凡爵士說,“現在,你就小心翼翼把瓶子取出來。我估計那是漂流瓶,裡面裝的往往是重要的信件。”

“你真的相信呀!”麥克那布斯少校插嘴道。

“我認爲有這個可能性。”

“嗯,我不同你爭辯了,可能你說得也有道理,”少校說,“可能瓶子裡,真的有什麼秘密呢?”

“我們很快就知道了。”格里那凡爵士又忙去問,“奧斯汀,現在怎麼樣了?”

大副費了一番力氣,從鯊魚肚子裡取出了模糊的東西,舉起來說道:“嗯,看看吧!”

“做得好!”格里那凡爵士稱讚說,“叫人把它洗乾淨,然後送到艉樓上來。”

奧斯汀照命行事,把那東西洗乾淨,然後送到方形廳上,端放在桌面。格里那凡爵士、麥克那布斯少校、約翰?孟格爾船長,都一起圍著桌子而坐。在這時候,女人的好奇心最強烈,原本無事的海倫夫人馬上就圍了上來。

海上的生活比較單調,所以一點兒芝麻綠豆的小事都被看做了不起的大事。大夥兒屏住呼吸,安靜地站著,睜大眼睛仔細觀察,這玩意兒裡面究竟裝有什麼東西?是一封遇難船隻的求助信?還是一個航海者在寂寞時候,胡亂寫的毫無重要的無聊信件?

沉默了一會兒,格里那凡爵士就自己動手檢查瓶子,想親自弄個水落石出。他的表情,不僅認真仔細,而且專心致志查看著,很像一位尋找案件重要線索的英國檢察官。其實,格里那凡爵士如此認真,不是故弄玄虛,而是有一番自己的道理。因爲表面上彷彿不重要的東西,實質卻隱藏著許多秘密的重大線索,所以這做法是對的。

只見格里那凡爵士先仔細觀察瓶子的外表,看到這是一個細頸瓶,瓶口處的玻璃很厚,還

纏著一些生鏽的鐵絲。瓶壁處也很厚,很能經受起大氣的重壓。很顯然,這是法國香檳省在法國的東北部,當地盛產香檳酒。出產的,阿依位於香檳省內的地區。或埃佩爾奈位於香檳省內的地區。 的酒商喜歡拿這種酒去敲擊椅襯檔,當椅襯檔被打斷時,酒瓶卻是完整無缺。可以想象這個瓶子在海上漂流了很久,不知被來回衝撞了多少次,但沒有一絲破裂的跡象,可以看到這瓶子是多麼結實!

“應該是克里格酒廠生產的瓶子!”少校一看見,立即脫口而出。大家都知道,少校是這方面的專家,所以這判斷沒人去質疑。

“可是,親愛的少校,”海倫夫人接著說,“我們只知道它的出處,卻不知道它從哪裡來,所以什麼廠生產的都不重要!”

“彆著急,很快就會水落石出的,親愛的海倫!”愛德華爵士說道,“我們很肯定地判斷,這瓶子從很遠地方漂來。仔細看一下,在這瓶子表面有一層固化的物質,而且與礦石都差不多了。這是因爲長時間在海水裡泡著,受腐蝕造成的。所以我們敢肯定,在它被鯊魚吞下去之前,就在海里漂了很久了。”

“你的分析,我非常贊同,”少校接著說,“而且,從瓶子外面結上了一層厚厚的雜質,就證明它漂流了很長的時間。”

“那它究竟從哪兒漂來的呢?”格里那凡夫人好奇心大增,急切地詢問。

“別急嘛,親愛的海倫。你先耐心一下,因爲要研究這瓶子,得有十足的耐心。只要我的判斷沒錯,這瓶子很快就會爲我們解開謎團的。”

格里那凡爵士一邊說著,一邊慢慢刮擦結在瓶口封硬的物質。沒多久,這瓶子的瓶塞顯露了,但是長時間海水的侵蝕,已經把瓶塞變得面目全非了。

“真是太可惜了,”格里那凡爵士嘆氣說,“如果瓶子裡裝著信件,那一定也是字跡模糊,難以叫人辨別了。”

“對,有這可能性。”少校附和地說。

“但是,我卻有這種看法,”格里那凡爵士接著說,“如果瓶口塞得不牢固,當瓶子掉進海水時,就會立即沉入海底。這時幸好鯊魚經過,及時把它吞進了肚子裡,然後就這樣帶到了我們船上。”

“這判斷絕對無誤,”約翰?孟格爾船長附和說道,“當它漂在海上的時候,如果我們能把它打撈上來。就能從氣流和海流的方向,來判斷這瓶子漂泊地方的經緯度,這樣就能知道它在海上漂流的路線了。但是這一切太差強人意了,我們卻從鯊魚肚子裡取出,這些情況就無從知道了。”

“還是看看,再具體說說吧!”格里那凡爵士說道。於是,他小心翼翼拔出了瓶塞,一股濃厚的海腥味立即飄散出來,瀰漫整個艉樓。

“到底是什麼東西呀!”海倫夫人始終懷著女性那特有的好奇心,迫不及待地問道。

“對,沒錯!”格里那凡爵士驚叫了起來,“我猜得果然沒錯,是信件!”

“啊!信,信件!”海倫夫人吃驚地叫了起來。

“但是,”格里那凡爵士補充說道,“我看到了,因爲紙都受潮了,全都粘在了瓶頸上,所以沒辦法拿出來。”

“那隻能把這瓶子砸碎吧!”麥克那布斯少校建議道。

“但我很希望瓶子完整無缺,保持原樣。”格里那凡爵士說。

“我贊成這主意。”少校馬上轉變了態度。

“當然,能不砸碎瓶子是最好的選擇,”海倫夫人補充說,“但我認爲,瓶子裡的信件,比瓶子本身重要百倍。所以,應該選擇重要事情去做。”

“閣下,其實你只需把瓶頸敲斷,裡面的信件就可以完完整整拿出來了。”約翰?孟格爾提出了建議。

“沒錯,說得對!我親愛的愛德華,就這麼做吧!”海倫夫人大聲附和著。

實際上,這也是最好的辦法了。儘管格里那凡爵士很不願意,但還是把這寶貴瓶子的瓶塞敲斷。瓶子上凝結的雜質,如同花崗巖一般堅硬,只能用榔頭來敲打。一會兒,這瓶頸被敲成碎片了,一一散落在桌面上。圍著的大夥兒,都看到幾張紙粘在一起。格里那凡爵士則輕輕抽出來,把紙一張一張地揭開,平攤在桌面上。海倫夫人、少校和船長就圍在了身邊。

(本章完)

格蘭特船長的兒女_第一篇_第八章 “鄧肯號”又多了一位好心人格蘭特船長的兒女_第一篇_第十七章 潘帕斯大草原格蘭特船長的兒女_第一篇_第八章 “鄧肯號”又多了一位好心人海底兩萬裡_第二篇_第二十三章 結論海底兩萬裡_第二篇_第三章 價值連城的珍珠海底兩萬裡_第二篇_第三章 價值連城的珍珠格蘭特船長的兒女_第二篇_第一章 離開美洲格蘭特船長的兒女_第一篇_第十九章 紅狼的襲擊神秘島_第一篇 高空劫難_第一章 氣球歷險神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十二章 艾爾通回來了海底兩萬裡_第一篇_第十三章 一些數據格蘭特船長的兒女_第二篇_第十章 一路風光神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十一章 勘察“林肯島”海底兩萬裡_第二篇_第十八章 章魚格蘭特船長的兒女_第一篇_第二章 漂流瓶的信件格蘭特船長的兒女_第一篇_第二十三章 棲身在大樹上神秘島_第一篇 高空劫難_第七章 風雨搏鬥海底兩萬裡_第一篇_第十八章 太平洋下四千裡海底兩萬裡_第二篇_第十二章 大頭鯨和長鬚鯨神秘島_第一篇 高空劫難_第十四章 確定座標格蘭特船長的兒女_第二篇_第九章 英國的維多利亞省格蘭特船長的兒女_第一篇_第十七章 潘帕斯大草原神秘島_第二篇 被遺棄的人_第八章 朱普師傅海底兩萬裡_第二篇_第十一章 薩爾加斯海格蘭特船長的兒女_第一篇_第二十章 平原風景神秘島_第二篇 被遺棄的人_第十三章 沒發現人跡神秘島_第一篇 高空劫難_第二十一章 還會回去神秘島_第一篇 高空劫難_第八章 同伴歸來格蘭特船長的兒女_第一篇_第十六章 阿根廷海底兩萬裡_第一篇_第十七章 海底森林神秘島_第二篇 被遺棄的人_第十九章 誰點的火格蘭特船長的兒女_第二篇_第二章 透利斯坦達昆雅羣島格蘭特船長的兒女_第三篇_第十二章 死者的葬禮格蘭特船長的兒女_第二篇_第六章 災難角格蘭特船長的兒女_第二篇_第三章 荒島的魯濱孫故事格蘭特船長的兒女_第一篇_第九章 穿越麥哲倫海峽格蘭特船長的兒女_第三篇_第五章 擔當重任格蘭特船長的兒女_第一篇_第十五章 救命恩人格蘭特船長的兒女_第二篇_第三章 荒島的魯濱孫故事海底兩萬裡_第二篇_第三章 價值連城的珍珠海底兩萬裡_第二篇_第二十章 北緯47°24′,西經17°28′神秘島_第二篇 被遺棄的人_第八章 朱普師傅神秘島_第二篇 被遺棄的人_第一章 海龜失蹤格蘭特船長的兒女_第二篇_第十六章 澳大利亞的土著人海底兩萬裡_第二篇_第十五章 意外還是偶然海底兩萬裡_第一篇_第六章 開足馬力海底兩萬裡_第二篇_第二十一章 屠殺場格蘭特船長的兒女_第三篇_第十四章 走入禁山格蘭特船長的兒女_第三篇_第二十二章 皆大歡喜格蘭特船長的兒女_第三篇_第八章 新西蘭的戰火格蘭特船長的兒女_第一篇_第一章 雙髻鯊格蘭特船長的兒女_第二篇_第二十章 上陸和新西蘭海底兩萬裡_第二篇_第二十一章 屠殺場神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十五章 夜晚的電報鈴聲海底兩萬裡_第一篇_第七章 種類不明的鯨魚神秘島_第一篇 高空劫難_第十八章 神奇的洞神秘島_第一篇 高空劫難_第十八章 神奇的洞神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十一章 勘察“林肯島”格蘭特船長的兒女_第一篇_第九章 穿越麥哲倫海峽格蘭特船長的兒女_第一篇_第二十二章 滔天洪水神秘島_第二篇 被遺棄的人_第十六章 野人的迴歸格蘭特船長的兒女_第一篇_第十五章 救命恩人格蘭特船長的兒女_第三篇_第二十一章 天堂之島格蘭特船長的兒女_第三篇_第四章 觸上暗礁格蘭特船長的兒女_第二篇_第七章 “不列顛尼亞號”上的水手格蘭特船長的兒女_第一篇_第二章 漂流瓶的信件格蘭特船長的兒女_第三篇_第二十一章 天堂之島格蘭特船長的兒女_第二篇_第二十章 上陸和新西蘭海底兩萬裡_第二篇_第四章 紅海神秘島_第二篇 被遺棄的人_第二章 擱淺的箱子神秘島_第二篇 被遺棄的人_第十三章 沒發現人跡神秘島_第一篇 高空劫難_第八章 同伴歸來格蘭特船長的兒女_第二篇_第十六章 澳大利亞的土著人神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十三章 誰殺死了罪犯格蘭特船長的兒女_第二篇_第四章 打賭神秘島_第二篇 被遺棄的人_第十四章 野人的出現神秘島_第二篇 被遺棄的人_第二十章 底片上的船影海底兩萬裡_第一篇_第十八章 太平洋下四千裡海底兩萬裡_第一篇_第二十四章 珊瑚王國神秘島_第二篇 被遺棄的人_第十四章 野人的出現神秘島_第一篇 高空劫難_第十五章 冶煉金屬神秘島_第二篇 被遺棄的人_第二十章 底片上的船影神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十二章 艾爾通回來了神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第七章 哈伯特受傷神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十五章 夜晚的電報鈴聲神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第四章 來自沉船的財富神秘島_第一篇 高空劫難_第七章 風雨搏鬥格蘭特船長的兒女_第一篇_第十一章 在智利旅行格蘭特船長的兒女_第二篇_第十五章 通緝罪犯格蘭特船長的兒女_第二篇_第二十一章 焦慮萬分神秘島_第一篇 高空劫難_第八章 同伴歸來格蘭特船長的兒女_第三篇_第八章 新西蘭的戰火海底兩萬裡_第一篇_第五章 冒險行動格蘭特船長的兒女_第一篇_第二十章 平原風景神秘島_第三篇 “林肯島”的秘密_第十一章 勘察“林肯島”格蘭特船長的兒女_第二篇_第十八章 澳大利亞的阿爾卑斯山格蘭特船長的兒女_第三篇_第二章 島上的歷史神秘島_第一篇 高空劫難_第七章 風雨搏鬥格蘭特船長的兒女_第三篇_第十二章 死者的葬禮海底兩萬裡_第二篇_第二十二章 尼摩船長的最後幾句話
主站蜘蛛池模板: 左云县| 海原县| 龙南县| 长子县| 宜章县| 保康县| 宜章县| 兰坪| 泾阳县| 深水埗区| 新乡县| 灵台县| 黄骅市| 图们市| 青海省| 库车县| 桐乡市| 临夏县| 巴青县| 嘉定区| 堆龙德庆县| 中方县| 中江县| 莆田市| 彭山县| 密云县| 白朗县| 泰顺县| 沛县| 威海市| 永城市| 洛南县| 晋州市| 高阳县| 阿巴嘎旗| 南江县| 林芝县| 门头沟区| 榆社县| 新沂市| 哈尔滨市|