陳二球問道謝美小美他們剛纔叫出來的那個毛臉雷公嘴的那個人到底是什麼人呢?。
謝美:是雷公。
陳二球:什麼,雷公?
謝美:沒錯,雷公又稱雷神或雷師。古代神話傳說中的司雷之神,道教奉之爲(wèi)施行雷法的役使神。傳說雷公和電母是一對夫妻。雷公名始見《楚辭》,因雷爲(wèi)天庭陽氣,故稱「公」。所傳始爲(wèi)獸型,或似鬼,或似豬,而以猴形居多; 後狀若力士,坦胸露腹,背插雙翅,額生三目,臉赤色猴狀,足如鷹鸇,左手執(zhí)楔,右手持錐,呈欲擊狀,神旁懸掛數(shù)鼓,足下亦盤躡有鼓。擊鼓即爲(wèi)轟雷。能辨人間善惡,代天執(zhí)法,擊殺有罪之人,主持正義。
楚辭·遠(yuǎn)遊》:“左雨師使徑侍兮,右雷公以爲(wèi)衛(wèi)。”《漢書·郊祀志下》:“東方 帝太昊青靈勾芒畤 及靁公、風(fēng)伯廟、歲星、東宿東宮於東郊兆。” 漢 王充《論衡·雷虛》:“圖畫之工,圖雷之狀,纍纍如連鼓之形。又圖一人,若力士之容,謂之雷公,使之左手引連鼓,右手推椎,若擊之狀。” 唐 韓愈《陸渾山火一首和皇甫湜用其韻》:“雷公擘山海水翻,齒牙嚼齧舌齶反。” 洪深 《貧民慘劇》第四幕:“阿彌陀佛,雷公爺要打的,人打壞了沒有?”
雷公司掌天庭雷電。雷公名始見《楚辭》,因雷爲(wèi)天庭陽氣,故稱“公”。雷公長得象大力士,坦胸露腹,背上有兩個翅膀,臉象紅色的猴臉,足象鷹爪,左手執(zhí)楔,右手持錐,身旁懸掛數(shù)鼓。擊鼓即爲(wèi)轟雷。雷公電母之職,原來是管理雷電。但是自先秦兩漢起,民衆(zhòng)就賦予雷電以懲惡揚(yáng)善的意義。認(rèn)爲(wèi)雷公能辨人間善惡,代天執(zhí)法,擊殺有罪之人,主持正義。
唐元和中,有陳鸞鳳者,海康人也。負(fù)氣義,不畏鬼神,鄉(xiāng)黨鹹呼爲(wèi)後來周處。海康者,有雷公廟,邑人虔潔祭祀。禱祝既淫,妖妄亦作。邑人每歲聞新雷日,記某甲子。一旬復(fù)值斯日,百工不敢動作。犯者不信宿必震死,其應(yīng)如響。時海康大旱,邑人禱而無應(yīng)。鸞鳳大怒曰:“我之鄉(xiāng),乃雷鄉(xiāng)也。爲(wèi)神不福,況受人奠酹如斯,稼穡既焦,陂池已涸,牲牢饗盡,焉用廟爲(wèi)!”遂秉炬爇之。其風(fēng)俗,不得以黃魚彘肉,相和食之,亦必震死。是日,鸞鳳持竹炭刀,於野田中,以所忌物相和啖之,將有所伺(“伺”原作“祠”,據(jù)明抄本改)。果怪雲(yún)生,惡風(fēng)起,迅雷急雨震之。
鸞鳳乃以刃上揮,果中雷左股而斷。雷墮地,狀類熊豬,毛角,肉翼青色,手執(zhí)短柄剛石斧,流血注然,雲(yún)雨盡滅。鸞鳳知雷無神,遂馳赴家,告其血屬曰:“吾斷雷之股矣,請觀之。”親愛愕駭,共往視之,果見雷折股而已。又持刀欲斷其頸,齧其肉。爲(wèi)羣衆(zhòng)共執(zhí)之曰:“霆是天上靈物,爾爲(wèi)下界庸人。輒害雷公,必我一鄉(xiāng)受禍。”衆(zhòng)捉衣袂,使鸞鳳奮擊不得。逡巡,復(fù)有云雷,裹(“裹”原作“哀”,據(jù)明抄本改)其傷者,和斷股而去。沛(“沛”原作“雖”,據(jù)明抄本改)然雲(yún)雨,自午及酉,涸苗皆立矣。
遂被長幼共斥之,不許還舍。於是持刀行二十里,詣(“詣”原作“諸”,據(jù)明抄本改)舅兄家,及夜,又遭霆震,天火焚其室。復(fù)持刀立於庭,雷終不能害。旋有人告其舅兄向來事,又爲(wèi)逐出。復(fù)往僧室,亦爲(wèi)霆震,焚熱如前,知無容身處,乃夜秉炬,入於乳穴嵌孔之處,後雷不復(fù)能震矣,三暝然後返舍。自後海康每有旱,邑人即醵金與鸞鳳,請依前調(diào)二物食之,持刀如前,皆有云雨滂沱,終不能震。如此二十餘年,俗號鸞鳳爲(wèi)雨師。至大和中,刺史林緒知其事,召至州,詰其端倪。鸞鳳雲(yún):“少壯之時,心如鐵石。鬼神雷電,視之若無當(dāng)者。願殺一身,請?zhí)K萬姓,即上玄焉能使雷鬼敢騁其兇臆也!”遂獻(xiàn)其刀於緒,厚酬其直(出《傳奇》)。
唐朝元和年間,有個叫陳鸞鳳的,是海康人。自負(fù)義氣,不怕鬼神,鄉(xiāng)親們都稱他爲(wèi)後起的周處。海康有座雷公廟,當(dāng)?shù)厝蓑\地這裡打掃祭祀。祈禱祝願的事多了,妖邪妄誕的現(xiàn)象也時時發(fā)生。當(dāng)?shù)厝嗣磕曷牭降谝宦暲醉憰r,就記下了這個日子,以後每旬的這一天,所有工作都不能幹。如果有人不相信這個而違犯了,夜晚睡下時必遭雷擊而喪命。這種應(yīng)驗(yàn)就像回聲那麼準(zhǔn)。當(dāng)時正趕上海康地方大旱,當(dāng)?shù)厝藖淼嚼坠珡R祈禱降雨然而毫無響應(yīng),鸞鳳十分惱怒,說道:“我的家鄉(xiāng)乃是雷公的故鄉(xiāng),雷公身爲(wèi)神靈不降福,況且又受到人們?nèi)绱蓑\的祭奠和供奉!如今禾苗已經(jīng)枯死,池塘已經(jīng)乾涸,牲畜都拿米做了供品,還要這座廟幹什麼?”說完他便舉起火把燒它。當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗是不允許人們將黃魚和豬肉摻到一起吃,有誰這樣吃了,也是必定被雷擊死。這一天,鸞鳳手持竹製砍柴刀,站立在田野裡,將當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗所忌諱的這兩樣?xùn)|西摻在一起吃了下去,站在那裡等待著雷擊。果然有怪雲(yún)出現(xiàn),妖風(fēng)頓起,迅雷挾著暴雨向他襲來。鸞鳳便將手中的刀在空中揮舞起來,果然砍中了雷公的左腿,將它砍斷了。雷公跌落在地上,形狀象熊和豬一樣,身上有毛有角,還有青色的肉翅膀,手裡握著短把的金剛石斧,傷處血流如注。此時,雲(yún)和雨都消失了。鸞鳳知道雷公並沒有什麼神威,便跑到家裡告訴親人道:“我把雷公的腿砍斷了,請你們快去觀看!”親人聽了又驚又怕,跟著他一起前去觀看,果然看到雷公的腿已被砍斷,乖乖地躺在地上。鸞鳳又舉起刀來要把雷公的脖子砍斷,還要吃它的肉。衆(zhòng)人將他拉住,制止他說:“雷公是天上的神靈,你是下界的凡人,再要加害雷公,必定使我們?nèi)w鄉(xiāng)民遭受災(zāi)禍。”衆(zhòng)人死勁兒扯住他的衣襟,致使鸞鳳不能奮力舉刀去砍雷公。不一會兒,又有烏雲(yún)雷電籠罩上來,挾帶起受傷的雷公和它的斷腿離去了。接著便下起了大雨,從中午一直下到傍晚,乾枯的禾苗都復(fù)甦挺立了起來。由此,鸞鳳便遭到老幼鄉(xiāng)人們的一致訓(xùn)斥,不許他回家。鸞鳳只好帶著刀走了二十里路,到了妻子的哥哥家。到了夜晚,他又遭到雷霆的襲擊,住的房子也被天火燒光了。他又持刀站在院子裡,雷公終於未能傷害他。事後有人將他從前砍傷雷公的事告訴了妻兄,於是又被趕了出來。鸞鳳又到僧人居住的房子裡落腳,到了夜晚同樣被雷擊觸,跟以前一樣遭到天火的燒害。鸞鳳知道已經(jīng)沒有容納自己的地方,他便趁夜舉著火把走進(jìn)石壁上天然開成的巖洞裡,雷火再也不能來襲擊他了。在巖洞裡住了三夜之後他便回到了自己的家裡。自此以後,海康一帶每當(dāng)遭逢旱災(zāi),當(dāng)?shù)厝吮銣愬X給鸞鳳,求他按照從前的辦法將黃魚和豬肉摻在一起吃下去,象上次那樣持刀站在田野裡,每次都有滂沱大雨從天而降,而鸞鳳本人一直遭不到雷擊。這樣過了二十多年,民間稱鸞鳳爲(wèi)求雨大師。到了太和年間,刺史林緒得知此事,便把鸞鳳召到州府衙門,詢問此事的前因後果,鸞鳳說:“在我年輕力壯的時候,氣威膽壯,心如鐵石,諸如鬼神雷電之類完全不放在眼裡,甘願犧牲自己的生命,拯救萬民百姓。天帝即使掌握著天下萬物的生殺大權(quán),又怎能使雷鬼恣意逞兇呢!”說完便將自己那把刀呈獻(xiàn)給林緒。林緒送給他很多錢,作爲(wèi)獻(xiàn)刀的報酬。
建州山寺唐柳公權(quán)侍郎,嘗見親故說:元和末,止建州山寺。夜半,覺門外喧鬧,潛於窗櫺中窺之。見數(shù)人運(yùn)斤造雷車,宛如圖畫者。久之,一嚏氣,忽鬥暗,其人雙目遂昏。(出《酉陽雜俎》)
唐朝侍郎柳公權(quán),曾經(jīng)聽到親友說,元和末年他住宿在建州的一座山寺裡,半夜醒來時,聽到門外一片喧鬧聲,便隱蔽在窗後從縫隙間偷偷察見。見有幾個人揮舞斧子砍削木頭製造雷車,雷車的樣子就象畫上畫得那樣。看的時間長了,忍不住打了噴嚏,頓時四面一片漆黑,他的兩隻眼睛便什麼也看不清了。
蕭氏子唐長慶中,蘭陵蕭氏子,以膽勇稱。客遊湘楚,至長沙郡,舍於仰山寺。是夕,獨(dú)處撤燭。忽暴雷震盪檐宇,久而不止。俄聞西垣下,窸窣有聲。蕭恃膂力,曾不之畏。榻前有巨棰,持至垣下。俯而撲焉,一舉而中。有聲甚厲,若呼吟者。因連撲數(shù)十,聲遂絕,風(fēng)雨亦霽。蕭喜曰:“怪且死矣。”迨曉,西垣下睹一鬼極異。身盡青,傴而庳。有金斧木楔,以麻縷結(jié)其體焉。瞬而喘,若甚困狀。於是具告寺僧觀之。或曰:“此雷鬼也,蓋上帝之使耳。子何爲(wèi)侮於上帝?禍且及矣。”裡中人具牲酒祀之,俄而云氣曛晦,自室中發(fā),出戶昇天,鬼亦從去。既而雷聲又興,僅數(shù)食頃方息。蕭氣益銳,裡中人皆以壯士名焉。(出《宣室志》)
唐朝長慶年間,蘭陵一家姓蕭的有個兒子,以膽大勇猛著稱。他在湘楚一帶遊歷,到了長沙,住宿在仰山寺內(nèi)。這天夜裡,他滅掉臘燭獨(dú)自一人呆在屋裡。突然有雷鳴震得房檐都在顫動,好長時間雷聲也不平息。一會兒又聽到西面牆腳下發(fā)出窸窸窣窣的聲音。蕭依仗著自己力大過人,從沒懼怕過什麼。牀前有一根粗大的木棒,他便操起木棒走到西牆跟前,彎腰撲了過去,一下便打中了目標(biāo)。只聽棒下發(fā)出尖厲的叫聲,好像在呼喚什麼。他便連續(xù)撲打了幾十下,叫聲於是停止了。風(fēng)也停了,雨也停了。蕭高興地說:“妖怪已經(jīng)死了!”等到天亮?xí)r,西牆下面見有一個鬼,形狀極爲(wèi)奇異。通身都是青色,駝背而瘦小,有把鐵斧頭一根木樁,用麻繩捆他的身上。過了一會兒,他便急促地喘起氣來,十分困苦的樣子。蕭便將這些情況統(tǒng)統(tǒng)告訴寺裡的僧人,讓他們來觀看。有人說:“這是專管打雷的鬼,是天帝的使者。你爲(wèi)什麼侮辱天帝?大禍就要臨頭了!”當(dāng)?shù)鼐用駭[上豬羊與酒等供品進(jìn)行祭祀,一會兒便有一縷昏黑的雲(yún)氣從屋裡冒了出來,飛出門戶升上天空,那個鬼也跟著去了。接著又響起了雷聲,響了幾頓飯的功夫才平息。蕭見此狀,膽氣更威更壯,當(dāng)?shù)厝硕挤Q他爲(wèi)壯士。
周洪唐處士周洪雲(yún)。寶曆中,邑客十餘人,逃暑會飲。忽驟風(fēng)雨,有物墮如玃,兩目睒睒,衆(zhòng)驚伏於牀下。倏忽上階周視,俄失所在。及雨定,稍稍能起,相顧,但耳悉泥矣。邑人云,向來雷震,牛戰(zhàn)鳥墜,而邑客止覺殷殷然。(出《酉陽雜俎》)
唐朝有個隱士叫周洪,他說,寶曆年間,有十幾個客人來到鄉(xiāng)下避暑飲樂。突然來了一陣暴風(fēng)雨,有個東西從天上落下來,象大母猴一樣,兩隻眼睛一閃一閃的。衆(zhòng)人見了都嚇得鑽到牀底下去了。突然間,這個東西便跳上門前的臺階向四周觀看,眨眼之間,它又不見了。等到風(fēng)息雨停後,衆(zhòng)人從牀下慢慢爬了出來,互相看了看,只見各人的耳朵裡全塞滿了泥土。當(dāng)?shù)厝苏f,以前遭到雷聲震動時,牛被震得渾身顫抖,禽鳥則從天空震落到地上。而這些客人則只是覺得有些震動而已。
蕭浣唐蕭浣,初至遂州,造二幡剎,施於寺。齋慶畢,作樂。忽暴雷震剎,俱成數(shù)十片。至來歲雷震日,浣死。(出《酉陽雜俎》)
唐朝有個叫蕭浣的人,他剛到遂州,便營造了兩根幡竿,贈送給寺院。交接時舉行佛事慶典,祭奠儀式結(jié)束後奏起了音樂。這時,突然響起迅雷震擊著這兩根幡竿,幡竿全被霹靂轟擊成碎片。等到第二年幡竿遭受雷擊的這一天,蕭瀚就死去了。
僧文淨(jìng)唐金州水陸院僧文淨(jìng),因夏屋漏,滴於腦,遂作小瘡。經(jīng)年,若一大桃。來歲五月後,因雷雨霆震,穴其贅。文淨(jìng)睡中不覺,寤後唯贅痛。遣人視之,如刀割,有物隱處,乃蟠龍之狀也。(出《聞奇錄》)