詩曰:
忽忽枕前蝴蝶夢(mèng),悠悠覺後利名塵。
無窮今日明朝事,有限生來死去人。
終與狐貍同窟袕,卻從蠻觸鬥精神。
槿花開落從朝暮,始信浮游未是真。
單表這天地的大劫,要翻覆這乾坤,出脫這些惡業(yè),因此使生的死,死的卻生,富的貧,貧的卻富,貴的賤,賤的卻貴,巧的拙,拙的反巧。這衆(zhòng)生積攢的傢俬,算計(jì)的銅鬥一樣,一齊搶個(gè)磐淨(jìng)。花花世界弄作一鍋稀粥相似,沒清沒渾,沒好沒歹,真像個(gè)混沌的太古模樣。休說這百姓人家,先把一個(gè)大宋皇帝父子兩人,俱是青衣大帽離了鳳闕龍樓,在那牛車馬腳下,妻子不保,隨營北去,何況你我士庶之家,那得個(gè)骨肉團(tuán)圓、一家完聚的?原來天運(yùn)一南一北、一治一亂,俱是自北元魏至五代、六朝、唐、遼、金、元,更迭承統(tǒng)。好似一件衣服,這個(gè)穿破了,那一個(gè)又來縫補(bǔ)拆洗一番,纔去這些灰塵蝨飢,又似一件窯器,這個(gè)使污了,那一個(gè)又來洗沼磨刷一番,對(duì)去了那些腥葷泥垢;又似一個(gè)破銅鐵器,這個(gè)使的漏了,那個(gè)又來毀了,另下爐錘打,造的有長的、短的、方的、圓的,還有造的兩件的、三件的,也有還成一件的,隨各家款制不同,終是這一塊銅鐵,盡他支爐改竈,又像一盤棋子,這一盤輸了的,那一盤又下,有高的、低的,佔(zhàn)了腹的、佔(zhàn)了邊的,或是角活兩持,或是殺個(gè)馨淨(jìng),才完了這場(chǎng),你爭我鬥,各費(fèi)心機(jī)。這等看起,一部綱日,把這天地運(yùn)數(shù)只當(dāng)作一個(gè)大裁縫、大燒窯匠、大銅鐵爐火道人、極大的一個(gè)棋盤,豈不勾消了一部二十一史?看到此處,這世上的死生名利,一場(chǎng)好笑,這些蝨飢污泥得有何得,失有何失?這些本領(lǐng),要從各人心眼裡看得明白,骨脊上擔(dān)的堅(jiān)定,不受那慾火焚燒、愛根撥亂,才成一個(gè)丈夫。豈不是跳出三界外,不在五行中!那閻羅老子見了我高高拱手,那得有輪迴到我?可不知如今世上有這條好漢沒有?
且歸正傳。卻說那吳月娘和小玉緊緊攙扶,玳安揹著孝哥,一路往人叢裡亂走。忽然金兵到來,把柺子馬放開一衝,那些逃難百姓如山崩海涌相似,那裡顧的誰?玳安回頭,不知月娘和小玉擠的那裡去了,叫又叫不應(yīng),只得揹著孝哥往空地裡飛跑。且喜金兵搶進(jìn)城去,不來追趕。這些人拖男領(lǐng)女直跑到十里以外,各自尋處藏躲。這些土賊們,也有奪人包袱的,也有報(bào)仇相殺的,生死在眼前,還改不了貪心狠毒,如何不殺!
可憐這玳安又乏又怕,忽望見應(yīng)怕爵臉上著了一刀,帶著血往西正跑。他家小黑女挾著個(gè)包袱。跟著應(yīng)二老婆一路走。玳安也是急了,叫聲:“應(yīng)二叔,等等!咱一路走——你沒見俺大娘?”應(yīng)怕爵回回頭,那裡肯應(yīng)!玳安趕上道:“咱且慢走,金兵進(jìn)了城放搶去了,咱商議著那裡去。”伯爵騙的人家銀錢,做了些生意,都撇了,腰裡帶了些行李都被人奪去了,還指望玳安替月娘有帶的金珠首飾,就立住了腳,和玳安一路商議往那裡去躲。伯爵道:“西南上黃家村是黃四家,緊靠著河崖,都是蘆葦,那裡還認(rèn)的人,且躲一宿。”依著玳安,還要找月娘,又不知往那裡去好。沒奈何,跟著走罷。把孝哥放下,拖著慢走。這孩子又不見了娘,又是飢餓,一路啼哭。應(yīng)二老婆看不上,有帶的幹餅和炒麪,給了孝哥些吃。這孩子到了極處,也就不哭了,一口一口且吃餅。
走到黃昏時(shí)候,那黃四家走的甚麼是個(gè)人影,牀帳桌椅還是一樣,鍋裡剩了半鍋飯也沒吃了,不知躲的那裡去了。
這些人餓了一日,現(xiàn)成傢伙,取過碗來,不論冷熱,飽餐一頓。前後院子淨(jìng)淨(jìng)的,連狗也沒個(gè)。原來,黃四做小鹽商,和張監(jiān)生合夥,先知道亂信,和老婆躲在河下小肛上,那裡去找?這些土賊要來打幼人家,逢人就殺,年小力壯的,就擄著做賊。那夜裡,商議要來黃家村掃巢子。虧了應(yīng)伯爵有些見識(shí),道:“黃四躲了,這屋裡還有東西,咱多少拿著幾件,休在他家裡宿,恐有兵來,沒處去躲。且到河下看看。”
見這婦女們都藏在蘆柴裡,沒奈何,也就地打了個(gè)窩鋪。到了二更天,聽見村裡吶喊,發(fā)起火來,把屋燒的通紅,這些人們誰敢去救!待不多時(shí),這些男女們亂跑,原來賊發(fā)火燒這蘆葦,一邊擄人,又搶這人家的包裹。月黑裡亂走,誰顧的誰?到了天明,把玳安不知那裡去了,只落的個(gè)孝哥亂哭,撇在路旁。應(yīng)伯爵撇了,各人去躲,他老婆還有人心,道:“丟下他也過意不去,咱當(dāng)積個(gè)天理,領(lǐng)著他罷!等玳安回來,交與他再做商議。”應(yīng)伯爵只得帶著孝哥。也沒人揹他了,跟著飛跑,只怕撇下他。一直往西去,要尋謝希大家,也都沒有主意,順著河沿而去不題。
且說這月娘和小玉叫了玳安一回,不見答應(yīng),人馬亂撞,只得走開。要找薛姑子庵,全不知那條路是,隨著這些逃難的人亂走。到了天黑,沿著林子裡一南一北的亂撞,不敢住下。直走到二夏天氣,不知離城走有多少路了。月娘哭一回走一回,只見面前有一條自光,照的明朗朗的,引著人走。聽的狗叫,幾間小屋露出燈光來,有個(gè)小籬笆門,是一家莊戶人家。小玉道:“咱走乏了,月黑裡又沒處去,且等等,明日只怕玳安來我咱。”月娘沒奈何,只得在屋後野場(chǎng)上坐下,著小玉叫門要碗水吃。這小玉推門一看,只見卜一盤土炕,坐著個(gè)蓬頭白髮八十歲的老嫗,兩扇柴門,站著個(gè)赤腳麻鞋二十多的貧婦。竈前牛糞,燒了一屋黑煙;鍋裡米空,煮著半盆黃菜。樑頭上捆兩束蘿葡葉,門背後掛幾把葫蘆條。木扒一桿,日間打草喂牛,破犁二根,秋後耕田種麥。
小玉推開門道:“家裡有人麼?俺是躲難的,要口水吃。”只見屋裡跑出個(gè)小媳婦子來,也沒穿布裙,拖著兩條褲腿,道:‘你是誰?這聲響兒好熟,倒像大娘家小玉姐一般。”進(jìn)屋去掇出燈來照了照,上下一看,可不是小玉麼。小玉也看了一會(huì),纔想起來是潘金蓮房裡使的秋菊,因陳經(jīng)濟(jì)和金蓮、春梅作了業(yè),都嫁了,後來把秋菊叫他孃家來做了三千錢,就贖了去。今年二十二歲了,嫁了個(gè)莊稼漢,叫王有財(cái),在這河崖上住著,兩口小屋子,每日打柴,城裡去賣。只有一個(gè)牛,著土賊趕了去了,他漢子去找,他娘和他守家。這秋菊極孝順,婆婆著他去躲,死不肯去。見了,小玉說道:“大娘在屋後場(chǎng)上哩。”跑過來才清了月娘進(jìn)屋去了。這老婆婆沒眼,又聾,小玉把燈剔了剔,著月娘上炕一頭坐著,忙去罐裡倒水,做飯,好不殷勤。正是:歌兒舞女歸何處,畫角朱門住不成。
不及田家癡蠢婦,猶存一飯主人情。
按下月娘不題。且說應(yīng)伯爵夫婦領(lǐng)著孝哥走的乏了,小黑女背了一會(huì)又丟下了,又哭又叫、幾番要撇在路上。伯爵一行罵著道:“想恁爹活時(shí),好騙人家婦女銀錢,使盡機(jī)心權(quán)勢(shì),才報(bào)應(yīng)你這小雜種身上。今日你娘不知那裡著人擄去養(yǎng)漢爲(wèi)娼的,你倒來累我,我是你的甚麼人?”那孝哥越發(fā)哭了。伯爵跑上去就是兩個(gè)巴掌,打的這孩子殺豬似叫,又不敢走,又不敢祝倒是老婆心裡過不去,道:“咱當(dāng)初和他老子也吃酒,也吃肉,你就這等沒點(diǎn)慈心?不強(qiáng)似你一路上打罵他,等到個(gè)寺院裡把他寄下罷,也是個(gè)性命!半路上丟下這孩子,千軍萬馬的,也傷了天理!”說的怕爵不言語了。
走到天晚,可可的到一個(gè)觀音堂,緊閉著門,伯爵走渴了,叫門要碗水吃,老和尚開門請(qǐng)進(jìn)去。伯爵見和尚去打水,役個(gè)徒弟,道:“老師父你多少年紀(jì)了?”和尚又聾,說了半日才知,答道:“今年七十了。”伯爵道:“你沒有徒弟麼?”和尚道:“命裡孤,招不祝前日,一個(gè)徒弟把些衣裳都拐去了,還敢招徒弟哩!”怕爵道:“我有個(gè)孩子,舍在寺裡罷!如今因路上沒有盤纏,只要你一千錢做腳力。”老僧道:“可好哩,領(lǐng)進(jìn)來我看看!”伯爵領(lǐng)著孝哥進(jìn)來,和尚道:“好個(gè)孩子!幾歲了?”怕爵道:“七歲了。”說著,和尚進(jìn)房去拿出一串銅錢,伯爵接去了。又要留他住宿,怕金兵出營放搶,伯爵領(lǐng)著老婆一路往西而去。可憐這是西門慶恩養(yǎng)的好朋友。有詩以戒交結(jié)小人之報(bào)。
食客場(chǎng)中定死生,悠悠安得歲寒盟。
虎狼分肉呼知己,鶴獺成羣號(hào)弟兄。
春到桃花偏有色,秋來?xiàng)钊~自無情。
託孤門下馮罐少,狗盜雞鳴不足評(píng)。
老和尚收下孝哥,問他是那裡人,那孩子養(yǎng)的嬌慣,又說不明自,只說他娘不見了,——“這個(gè)人,我不認(rèn)的他。”
老和尚才知道半路里拾了來賣的,怕後日有人家來認(rèn),“還賴我是收留人口”,好不懊悔。想了一會(huì)道:“就是他父母我著,只當(dāng)寄養(yǎng)他的兒子,待領(lǐng)去就領(lǐng)去。我一個(gè)僧家,收養(yǎng)孤兒也是好事。”就把孝哥剃了頭,找出領(lǐng)舊破衲掇來,改成一件小僧衣,又做了僧鞋、僧帽,起名了空,教他打馨燒香,唸經(jīng)寫字。那了空原有善根,也就合掌拜佛,和天生小沙彌一般。也是孝哥安身立命的去處,月娘舍珠雕佛的因緣。
世間絕處逢生,難中得樂,原是這等。按下孝哥在此爲(wèi)僧不題。
卻說這玳安在河下蘆葦中守著孝哥墩了一夜,誰敢閤眼。只見村裡喊殺連天,火把亂明,把河裡葦柴燒著,男婦們怕火燒,都走出來,被這土賊搶衣裳的,擄婦女的,把玳安也上了繩。拴著些人們,到了一個(gè)大空寺裡,坐著十?dāng)?shù)個(gè)賊頭,一個(gè)假妝成韃子,也有帶皮帽子、穿皮囤子的,又沒有弓箭馬匹,都是些莊家槍棒。滿滿的一寺婦人,也有認(rèn)的放了去的,也有留下的。這些壯漢們,拿來跪下,但說不做賊的就殺了。玳安尋思一會(huì):“這些賊們且哄著他,臨時(shí)再尋法逃命不遲。”將主意已定,問到他的名字,說是玳安。
一個(gè)賊跑下來看了,笑道:“你不是玳振寰麼?”原來玳安號(hào)振寰,在西門官人宅裡,誰不知道?下來忙解了繩子,請(qǐng)上殿去,有的是熱酒大肉,都是村裡拾來的,讓玳安吃。玳安一看,才知道韓道國兄弟韓二搗鬼在這裡做賊。問道玳安西門慶家的事,玳安才說失散在路上,應(yīng)伯爵一處躲在河裡,說了一遍,要辭了去找孝哥。韓二道:“你沒處去。出門去,撞著人,連命都丟了。我有人,各處替你找找罷。這村裡孩子們,我都叫來你看。”原來韓二和他嫂子王六兒、侄女韓愛姐領(lǐng)著接客,又被金兵搶去了,因此在這裡做賊。過了二日,這韓二給玳安一桿槍,著他管五十個(gè)賊。那夜又去搶村,玳安瞧著無人,丟下槍,一溜煙走上大路,各處問月娘、孝哥信去了。真是:珠沉罔象無尋處,雁過秋空不定蹤。
且聽下回分解。