天天看小說

第十四章 被威脅的托比亞斯

被威脅的托比亞斯

故事講到目前爲(wèi)止,最可憐的人中間有一個(gè)就是托比亞斯——斯文尼·陶德店裡的小男孩。他當(dāng)然滿腹駭人的疑竇,但苦於理髮師總拿他母親要挾他,便不敢站出來揭露真相。

神智上的疲憊和恐懼給他的容貌帶來了劇烈而明顯的變化。他的臉頰上沒有半點(diǎn)朝氣和血色,看起來既憂傷又焦慮,讓人看了心生憐憫,彷彿他爲(wèi)了生存,內(nèi)心的焦慮一直在和身體的能量較勁兒。

他的雙頰慘白並且深深陷了進(jìn)去,眼眸裡閃爍出的光芒也和正常人不同;看他的嘴脣憂傷地緊閉起來,人們會(huì)以爲(wèi)這個(gè)孩子很多天來從沒張開過嘴巴。

他似乎一直在尋找可怕的東西,就連走在大街上,他都會(huì)頻頻轉(zhuǎn)身,一臉狐疑地東張西望,身子在打顫。從他和傑弗裡上校以及上尉短暫的交談中,我們應(yīng)該對他的精神面貌有了一個(gè)大致印象。

恐懼和各種駭人的想法壓抑著他,而他的內(nèi)心卻極度渴望道出他所知道的以及心中所懷疑的;又因爲(wèi)母親的緣故,嚇得噤若寒蟬。我們只能當(dāng)這個(gè)角色是來博讀者同情的。無論如何,一個(gè)被放置在如此殘酷的環(huán)境裡的人物,確實(shí)值得同情。

窗外陽光明媚,就連生意繁忙的艦隊(duì)街看起來都顯得歡快美麗;然而,對於這個(gè)精神被摧殘的可憐人,過去曾帶給他快樂的一切,如今雖也看在眼裡,聽在耳朵裡,但皆已失去了往昔的魅力。

他獨(dú)自一人悶悶不樂地坐著;陶德不在家的時(shí)候,他總是如此神態(tài)——雙手託著下巴,一個(gè)人出神,就像是在看一幅憂傷的抽象畫。

“我該怎麼辦?”他自言自語地說道,“我會(huì)是怎樣的結(jié)局!我要是繼續(xù)在這兒呆下去,一定會(huì)瘋掉的。斯文尼·陶德

是個(gè)殺人犯——我非??隙?,我想說出來,可想到媽媽我就不敢說了。天?。√彀?!最後不是他殺了我,就是我瘋了,然後,死在某個(gè)精神病院,沒有人在乎我說的話?!?

小男孩越說越悲傷,說完後哭得一塌糊塗,他感覺哭出來以後心裡舒服了些許,於是擡起頭,四周打量了一下。

“好奇怪啊,”他說道,“每次客人進(jìn)來店裡,我很肯定是進(jìn)來了,卻再?zèng)]出去,但我也不知道他們後來怎麼樣了。”

他朝客廳望去,焦慮萬分,身子都在發(fā)抖。每次斯文尼·陶德從客廳出來都會(huì)仔細(xì)鎖好門,以至於他非常想進(jìn)去探個(gè)究竟。

“我進(jìn)去過,”他說道,“裡面好像擺滿了櫥櫃,還有奇怪的洞和邊邊角角,長這麼大我還是第一次見到;裡面有一股奇怪的惡臭,我完全分辨不出是什麼味道;可是每次都休想在裡面待超過幾分鐘,斯文尼·陶德必定盯得緊緊的。”

小男孩站了起來,打開店裡面的一個(gè)櫥櫃,裡面空無一物。

“奇怪了,”他說道,“就在他走之前這裡有一根手杖,手杖頂頭是象牙做的;我敢發(fā)誓那是來店裡刮鬍子的顧客帶來的。不止一次——天??!還不止兩次,我突然進(jìn)來的時(shí)候,都看見了客人的帽子,然後斯文尼·陶德總是試圖讓我相信那是客人刮完鬍子忘記帶走的?!?

他走到剃鬚椅前,大家都這麼稱呼,這是件老式傢俱,很大一張,橡木材質(zhì),上面還有雕花;小男孩一屁股跌坐在椅子上,說道:“好奇怪??!這椅子怎麼和地板吸得這麼緊!這是成套的固定裝置,而且斯文尼·陶德說之所以這樣弄是因爲(wèi)這邊採光最好,如果他不把椅子像這樣子固定住的話,顧客會(huì)動(dòng)來動(dòng)去,他不好刮鬍子;可能是真的吧,我也不懂?!?

“你有疑問,”是斯文尼·陶德的聲音,他悄無聲息滴走進(jìn)店裡,“你有疑問,托比亞斯?我應(yīng)該割斷你的喉嚨,顯而易見的。”

“沒有,沒有;饒了我吧,我只是隨口說說。”

“說那樣的話不是一般的不明智,托比亞斯。你還記得我們上次談話的內(nèi)容嗎?你還記得只要我高興,馬上就可以讓你媽媽被絞死嗎?如果你不記得了,還請你把那件愉快的小事裝進(jìn)你的腦袋裡去?!?

“我不會(huì)忘記——我沒有忘記?!?

“這就好;給我聽著,我不在店裡的時(shí)候不允許你這幅模樣。你看起來沒精打采的,托比亞斯;現(xiàn)在你處境這麼好,也沒什麼活兒讓你做,又能吃到洛薇特夫人店裡的肉餅,你居然瘦了。”

“我也不想,”托比亞斯說道,“自從你上次把我媽媽的事情告訴我之後,我一直很焦慮,不知不覺就——”

“你爲(wèi)什麼要焦慮?她是生是死掌握在你手上,全憑你的表現(xiàn)。你只需要閉嘴,她就很安全;但是,你要敢對我的事情說一句讓我不高興的話,給我聽清楚,托比亞斯,她就得上斷頭臺(tái);要是不方便把你送到你來之前那個(gè)男孩待的瘋?cè)嗽?,我一定?huì)親自割斷你的喉嚨。”

“我閉嘴——什麼都不說,陶德先生。我知道我很快就要死了,你會(huì)把我處理掉;多快我都無所謂,我已經(jīng)活膩了——死了也是一種解脫。”

“非常好,”理髮師說道,“這純屬個(gè)人品味問題。現(xiàn)在,托比亞斯,我命令你精神點(diǎn),笑起來,外面有一個(gè)紳士拿著手摸他的下巴,猶豫要不要進(jìn)來刮鬍子。我想請你,托比亞斯,去比靈斯門那邊幫我?guī)б槐闶康奈r子回來?!?

“好的,”托比亞斯嘆了口氣,心想,“好的,然後,你就殺了他?!?

(本章完)

第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第四章 鍾院的肉餅店第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第四章 鍾院的肉餅店第十章 上校和他的朋友第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第六章 公園會(huì)面及可怕的故事第六章 公園會(huì)面及可怕的故事第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第二十章 托比亞斯出走之後第八章 誤入賊窩第八章 誤入賊窩第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第十四章 被威脅的托比亞斯第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第八章 誤入賊窩第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第二十四章 瘋?cè)嗽褐?/a>第十四章 被威脅的托比亞斯第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十二章 瘋?cè)嗽?/a>第四章 鍾院的肉餅店第三十三章 喬安娜獨(dú)自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第三十七章 逮捕第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第十四章 被威脅的托比亞斯第五章 坦普勒的會(huì)面第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第二十章 托比亞斯出走之後第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第十五章 喬安娜和上校在坦普勒公園的第二次會(huì)面第十五章 喬安娜和上校在坦普勒公園的第二次會(huì)面第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十二章 瘋?cè)嗽?/a>第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第二十六章 托比亞斯打算逃跑第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十七章 瘋?cè)嗽?,以及托比亞斯的新朋?/a>第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋?cè)嗽禾优?/a>第三十七章 逮捕第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第六章 公園會(huì)面及可怕的故事第二十八章 傑弗裡上校與治安官的磋商第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第三十五章 最後一批美味的肉餅第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第二十二章 瘋?cè)嗽?/a>第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第七章 理髮師和珠寶商第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第九章 喬安娜回家之後的決定第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋?cè)嗽禾优?/a>第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會(huì)面第二十六章 托比亞斯打算逃跑第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第二十六章 托比亞斯打算逃跑第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第二十七章 瘋?cè)嗽?,以及托比亞斯的新朋?/a>第三十三章 喬安娜獨(dú)自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三章 狗與帽子第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第五章 坦普勒的會(huì)面第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第二十七章 瘋?cè)嗽?,以及托比亞斯的新朋?/a>第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第七章 理髮師和珠寶商
第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第四章 鍾院的肉餅店第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第四章 鍾院的肉餅店第十章 上校和他的朋友第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第六章 公園會(huì)面及可怕的故事第六章 公園會(huì)面及可怕的故事第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第二十章 托比亞斯出走之後第八章 誤入賊窩第八章 誤入賊窩第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第十四章 被威脅的托比亞斯第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第八章 誤入賊窩第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第二十四章 瘋?cè)嗽褐?/a>第十四章 被威脅的托比亞斯第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十二章 瘋?cè)嗽?/a>第四章 鍾院的肉餅店第三十三章 喬安娜獨(dú)自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第三十七章 逮捕第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第十四章 被威脅的托比亞斯第五章 坦普勒的會(huì)面第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第二十章 托比亞斯出走之後第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第十五章 喬安娜和上校在坦普勒公園的第二次會(huì)面第十五章 喬安娜和上校在坦普勒公園的第二次會(huì)面第三十四章 陶德爲(wèi)金盆洗手掃清路障第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十二章 瘋?cè)嗽?/a>第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第二十六章 托比亞斯打算逃跑第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十七章 瘋?cè)嗽?,以及托比亞斯的新朋?/a>第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋?cè)嗽禾优?/a>第三十七章 逮捕第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第二十五章 傑弗裡上校再度調(diào)查陶德的秘密第六章 公園會(huì)面及可怕的故事第二十八章 傑弗裡上校與治安官的磋商第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第二十一章 托比亞斯的厄運(yùn)第三十五章 最後一批美味的肉餅第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發(fā)現(xiàn)第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計(jì)劃第二十二章 瘋?cè)嗽?/a>第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第七章 理髮師和珠寶商第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第九章 喬安娜回家之後的決定第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋?cè)嗽禾优?/a>第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會(huì)面第二十六章 托比亞斯打算逃跑第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第二十六章 托比亞斯打算逃跑第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第二十七章 瘋?cè)嗽海约巴斜葋喫沟男屡笥?/a>第三十三章 喬安娜獨(dú)自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三章 狗與帽子第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第五章 坦普勒的會(huì)面第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險(xiǎn)第二十七章 瘋?cè)嗽?,以及托比亞斯的新朋?/a>第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第十八章 托比亞斯的探險(xiǎn)第七章 理髮師和珠寶商
主站蜘蛛池模板: 合水县| 汝南县| 铅山县| 马公市| 昆明市| 额敏县| 谢通门县| 信宜市| 南城县| 南通市| 凤城市| 迭部县| 建德市| 皋兰县| 巴中市| 金华市| 望谟县| 平顺县| 高州市| 汝城县| 靖安县| 无为县| 江门市| 绥中县| 独山县| 墨竹工卡县| 金乡县| 高陵县| 清水河县| 郧西县| 资中县| 西吉县| 泸西县| 石门县| 海丰县| 呼伦贝尔市| 海南省| 泾源县| 赤水市| 淮北市| 金塔县|