女翻譯到中國後在那兩個女人的陪同下拜訪了瘋子六的藥店再由瘋子六引薦她們和高瞎子也談了兩次
當然她們見到的高瞎子都是化裝後的而不是高瞎子的真實面目主要是談如何交換手稿還有日方收購書稿的價錢
她們發現高瞎子這個人比較嚴肅不茍言笑不論何時臉上都沒任何表情是很陰森的一個人
而瘋子六與高瞎子相比則顯得更直率一些接觸多了女翻譯還發現其實瘋子六是個很好相處的人脾氣遠不是想象的那種古怪、刁鑽
因此在慢慢熟悉來後女翻譯就問瘋子六關於那個怪坑的事因爲她覺得這個瘋子六是個土生土長的本地人並且歲數大、閱歷也多並且還有如此特殊的能力對於那個怪坑肯定比一般人瞭解的多
瘋子六聽女翻譯問他怪坑不由得吃了一驚他吃驚的是一個日本人怎麼會知道那個怪坑呢
看到瘋子六這種表情女翻譯也沒隱瞞就把自己是如何聽說怪坑的統統告訴了瘋子六自己是如何從日軍機密檔案中看到的然後如何請教日本的漢學家漢學家如何講述怪坑的特殊來歷等都一五一十說了出來
瘋子六聽完這才知道了事情的來龍去脈
不過讓女翻譯感覺有點失望的是雖然作爲當地人但瘋子六對那個怪坑瞭解也並不多他只是知道圍繞著怪坑發生了不少的人命案也經常有人在那一帶失蹤當地人都覺得那個快坑很怪所以沒事都儘量少去那裡
也有人傳說日軍在投降前曾把很多化學武器丟到那個怪坑裡但這都是捕風捉影的傳說而已當地人也都不知這個怪坑、究竟是怎麼回事
至於瘋子六對那個怪坑和一般人相比有什麼不一樣的瞭解倒是有這麼一件事
在前十多年的前有兩個來這裡探險的外地人不知道他們是如何聽說這個怪坑的特地來這裡看這個怪坑他們倆人是在白天的時候去那個怪坑考察可是回來後其中一個人就莫名其妙地失明瞭
這兩人趕緊到醫院裡檢查奇怪的是經過各項檢查醫生髮現那個失明者的視覺系統並沒發現有什麼異常可爲什麼會突然看不見了呢
其中一個有經驗的老醫生說這是“心理性失明”也就是說雖然患者生理功能一切正常但是因爲心理作用才導致了看不見東西
心理作用真的有那麼大嗎
老醫生說起了他經歷過的一個病例:有一個人在房子裡裝修時從梯子上掉了下來正好掉進石灰堆裡於是石灰濺進入了他的眼睛裡
這個人被趕緊送進了醫院醫生也對他的眼睛及時做了清理和治療幸好眼睛沒有受到嚴重傷害更沒有到失明的地步可是讓醫生們奇怪的是這個人卻忽然什麼也看不見了這是爲什麼呢
因爲這個人在心理上覺得自己眼裡進了石灰而石灰有很強的腐蝕性因此自己的眼睛肯定受到了極大的損傷而正是這種心理暗示才使他看不見東西經過醫生的心理治療一週之內他的視力就恢復了正常
所以那個老醫生覺得這個來探險的遊客失明也是屬於這種現象於是便同樣對其進行了心理治療
但這次卻出乎老醫生的意料這種心理治療竟然沒有一點效果那個失明的遊客依舊是什麼都看不見
後來同來的另外一個遊客聽說瘋子六醫術特別高超但是脾氣古怪心腸也硬只給有錢人看病沒錢的話即使病死也不給看
這個遊客得到這個消息後像抓到救命稻草似的馬上來找瘋子六並承諾如果瘋子六能治好同伴他願意付給瘋子六一筆鉅款十萬美金當時這十萬美金可真算的上是鉅款了
瘋子六覺得價錢還可以就答應下來
等那個失明的人被帶過來後瘋子六發現這人的經脈發生了很異常的變化此人經脈特徵和吸完毒產生的經脈特點非常類似而這種經脈狀態下人最容易產生幻覺並且身體的部分功能還會發生障礙
要想讓這個人恢復視力只要把他的經脈、調整到正常狀態就可以了
而這對瘋子六來說簡直是小菜一碟
他用銀針紮了那人幾處穴位然後又熬製出湯藥讓那人當場喝下去不到半個時辰那人視力就恢復了正常
這兩個人好像很有錢也很守信用毫沒討價還價爽快地付給了瘋子六十萬美元
也是從那時起瘋子六才意識到靠近那個怪坑能使人經脈產生變化從而產生幻覺如果人的體質偏陰性的話這種幻覺就會更嚴重
女翻譯聽完瘋子六講完的這件事後更覺得那個坑的詭秘和危險不過這反而更加激起了她的“探險欲”
瘋子六還告訴她這個坑在夜間時分陰氣會更重如果在夜裡去的話也就會更加危險但夜裡去也會有一個好處可能更容易發現意想不到的詭秘現象瘋子六根據他對陰陽之氣和經脈的瞭解他覺得這個坑既然能影響人體的經脈同樣也能影響動物的經脈而動物的經脈如果長期受這種特殊陰氣影響的話很可能會出現種種意想不到的現象
就在和瘋子六談完這件事的當晚女翻譯就去了那個怪坑
她在去之前按漢學家之前的囑咐服下一包配製好的湯藥爲了儘量不引起別人注意她沒有叫其他兩人而是自己悄悄前往
她在深夜中在樹林中大概走了四五十分鐘當那股臭雞蛋氣味越來越濃的時候女翻譯意識到她馬上就能見到那個怪坑了這讓她內心狂跳
果然走了大概幾十米在茂密的樹林中忽然出現一片空曠地帶那就是怪坑了但接下來發生了一件怪事
當她在月光下站在怪坑旁邊仔細觀察著這個坑時女翻譯忽然聽到一陣怪異的笑聲這種笑聲陰森而蒼老好像一個老頭在笑
女翻譯大吃一驚她沒想到在這個深夜裡除了她之外居然還有人來這個怪坑她順著笑聲看過去時卻並沒發現人而只有一隻狐貍正在在七八米遠的地方看著她這隻狐貍比一般的狐貍個頭要大很多而那笑聲正是由這狐貍發出的
女翻譯也知道狐貍可以模仿多種聲音因此對於這隻狐貍能模仿人的笑聲她也可以理解但在此時此刻突然出現這麼一隻狐貍還是讓她感到有點毛骨悚然
當時因爲月光並不明亮所以女翻譯只是覺得那是隻深色的狐貍至於究竟是什麼顏色她還看不出來
女翻譯仗著膽子往那個狐貍走了過去但令她吃驚的是那隻狐貍不但沒有退卻、逃跑竟然也迎著她走了過來
這完全不是一般狐貍的反應
日本四分之三是山地女翻譯小時候在附近的山上也經常見到狐貍但狐貍好像都很膽小、也很機敏一看見人後會馬上掉頭就跑她還從沒見過不怕人的狐貍
當離那個狐貍只有三四米的時候女翻譯忽然打開手電當手電光照到那隻狐貍身上時女翻譯震驚了她驚奇的發現那隻狐貍不但個頭大並且渾身上下全是火紅色如紅色的顏料那麼鮮豔沒有一根雜毛在手電光的照耀下那個狐貍的兩眼微微的瞇著臉上好像帶著一種詭異而神秘地微笑
這不就是日本神話傳說中的赤狐嗎
在日本的傳說中有一種狐貍就是全身紅色日本人稱之爲“赤狐”這種狐貍被認爲是“誘惑之神”
並且這種赤狐的身上能分泌一種特殊的氣味這種氣味使人男人**勃發飄飄欲仙在日本戰國時代很多日本大名都重金獵捕這種赤狐用它身上分泌出來的物質做成香囊或者作爲藥引服用這種物質能使男人行牀弟之事時威猛持久即使徹夜尋歡也絲毫感覺不到疲倦
女翻譯還記得在那個日本漢學家送她藥後還送了一本書給她而在那本書中就曾經提到過這種赤狐看了那本書後女翻譯才瞭解到這種赤狐並不只僅僅是傳說而是在歷史上真實存在過
日本一個著名的大名就曾經捉到過這麼一隻赤狐他在一個藥師的指導下先把這隻赤狐放到一個用絲綢蒙著的籠子裡這種籠子也不是普通的籠子而是用一種特殊的竹子做成的
而這種竹子在日本被稱爲藥竹其煮出來的水有通神理氣明目開竅的功效
把赤狐放在這種竹製的籠子後然後再用絲綢裹住旁邊放幾個火爐從而讓籠子裡面極其炎熱這樣一來赤狐身上很快就會大汗淋漓這也與一般狐貍不同因爲一般狐貍身上是沒有汗腺的但這種赤狐身上卻有並且與一般狐貍相比這種赤狐的毛也很短
等過半個時辰左右馬上移走旁邊的火盆而改在籠子周圍放上冰塊籠子裡的溫度便又會很快降低
溫度一降低狐貍身上的汗液就會很快蒸發變幹而在身體上留下一種紅色的結晶物
這種結晶物有一種特殊的香味男人聞到後會意亂情迷**勃發對男人來說是一種強效的**
不但如此聞到這種結晶物的成年女人會馬上出現月經更加神奇的是很多已經絕經的女人聞到這種香氣後不但會月經暫時恢復而重新擁有生育能力
女翻譯沒想到的是這種已經早已在日本消失的赤狐居然在這裡忽然遇到了她馬上內心一陣難以抑制的激動
女翻譯知道真要是像漢學家說的那樣那麼這種赤狐的藥用價值簡直不可估量如果叔叔小野看到這種赤狐的話更會興奮異常