第十四章
第二天4月16日是復(fù)活節(jié)的星期日,居民們天一亮就從“石窟”裡出來(lái),去洗衣服。工程師打算只要找到必要的原料——小蘇打或是鉀鹼,脂肪或是油料——立刻就開(kāi)始製造肥皂。至於換新衣服,這是一個(gè)重要的問(wèn)題,應(yīng)該找個(gè)適當(dāng)?shù)臅r(shí)間地點(diǎn)來(lái)討論。他們的衣服很結(jié)實(shí),即使體力勞動(dòng)天天磨損,至少還可以維持六個(gè)月,可是一切都要看海島是不是靠近有人居住的陸地了。如果今天天晴的話,這一點(diǎn)就可以得到解決。
太陽(yáng)從清晰的水平線上升起來(lái),告訴人們一個(gè)晴天到來(lái)了。這是一個(gè)美麗的秋日,好象溫暖季節(jié)要離別了,特意給人留個(gè)紀(jì)念似的。
現(xiàn)在必須測(cè)量峭壁的海拔高度,以便完成昨天晚上的觀察。
“你不需要一個(gè)象昨天晚上用的圓規(guī)那樣的儀器嗎?”赫伯特對(duì)工程師說(shuō)。
“不,孩子,”工程師答道,“我們要換一種方法,只是要做得和昨天一樣準(zhǔn)確才行。”
只要有機(jī)會(huì),赫伯特什麼都想學(xué),所以他跟著工程師一起往海濱去了。潘克洛夫、納布和通訊記者還留在原地做別的工作。
賽勒斯-史密斯準(zhǔn)備了一根筆直的木桿,他對(duì)自己的身長(zhǎng)知道得分毫不差,於是就比比他的身高精確地算出木桿的長(zhǎng)度是十二英尺。赫伯特拿著史密斯交給他的垂線,這是用柔韌的植物纖維做成的,一端繫著一塊石頭。他們走到離開(kāi)海邊二十英尺,距垂直的峭壁將近五百英尺的地方,史密斯就小心地把木桿插入沙地二英尺深,他利用垂線使木桿和地面保持垂直。
做完這步,他就後退了一段相當(dāng)距離,然後趴在沙灘上,在這裡眼睛可以同時(shí)看到木桿的頂端和峭壁的上沿。他仔細(xì)地用一根小棍子在觀察點(diǎn)做了一個(gè)記號(hào),然後對(duì)赫伯特說(shuō):
“你知道幾何學(xué)最基本的原理嗎?”
“稍微知道一些,史密斯先生。”赫伯特說(shuō),他一點(diǎn)也不想表現(xiàn)自己。
“你記得兩個(gè)相似三角形應(yīng)該具備的條件嗎?”
“記得,”赫伯特答道,“它們的對(duì)應(yīng)邊成比例。”
“好,孩子,我剛做出兩個(gè)相似的直角三角形,第一個(gè)比較小,它的三邊是:那根垂直的木桿和從這根小棍子到木桿底部的距離,我的視線就是三角形的斜邊,第二個(gè)三角形的三邊是:垂直的峭壁——我們想測(cè)量的也就是它的高度——這根小棍子和峭壁底部之間的距離,和同樣是由我的視線所形成的三角形斜邊,這斜邊也就是第一個(gè)三角形斜邊的延長(zhǎng)線。”
“啊,史密斯先生,我明白了!”赫伯特大聲說(shuō)。“小棍子和木桿之間的距離比小棍子和峭壁底部之間的距離,就等於木桿的高度比峭壁的高度。”
“一點(diǎn)兒也不錯(cuò),赫伯特,”工程師說(shuō),“我們已經(jīng)知道木桿的長(zhǎng)度,再量一下兩段水平距離,然後按照比例一算,就可以求出峭壁的高度,省得直接去測(cè)量了。”
他們利用木桿量出了兩段水平距離,木桿在沙灘上的高度是十英尺整。
第一段距離是從小棍子到插木桿的地方,相距十五英尺。
第二段距離是從小棍子到峭壁底部,相距五百英尺。
量完以後,賽勒斯-史密斯就和少年回“石窟”去了。
工程師拿出一塊平板石來(lái),這是他有一次出外打獵的時(shí)候帶回來(lái)的。這塊石頭就象一塊石板,很容易用尖利的貝殼在上面劃出字碼來(lái)。他求出了以下的比例:
15:500=10:X
500×10=5000
6000÷15=333.3
由此得出,花崗石峭壁的高度是三百三十三英尺。
然後賽勒斯-史密斯就把前一天晚上做的儀器拿了出來(lái),圓規(guī)兩腳之間的距離就是十字架二和水平線之間的角距。他首先把一個(gè)圓周分成三百六十等分,然後非常精確地把圓規(guī)角度落在圓周上,得出的結(jié)果是10度。在這個(gè)角度上加上十字架二距離南極的27度,再減去觀察的時(shí)候所在的峭壁上離海面高度的值,就得出一個(gè)37度的角來(lái)。南極與水平線之間相距90度,從90度裡減去53度還剩下37度。因此,賽勒斯-史密斯測(cè)量的結(jié)論是:林肯島在南緯37度線上。如果把計(jì)算時(shí)不精確的程度估計(jì)在內(nèi),假設(shè)誤差有五度,那麼海島的位置一定在南緯35度與40度之間。
現(xiàn)在只等算出經(jīng)度,就可以確定海島的位置了。工程師打算就在這天的中午十二點(diǎn)鐘,太陽(yáng)經(jīng)過(guò)子午線的時(shí)候進(jìn)行試驗(yàn)。
他們決定星期日出去旅行,也就是到湖的北邊和鯊魚(yú)灣之間那一帶去探險(xiǎn)。如果時(shí)間來(lái)得及,他們就繼續(xù)向南顎角的北邊前進(jìn)。預(yù)定在沙丘上吃早飯,直到傍晚再回來(lái)。
八點(diǎn)半鐘的時(shí)候,小隊(duì)沿著海峽的邊緣前進(jìn)。對(duì)面的安全島上許多飛鳥(niǎo)在大搖大擺地走著。它們的叫聲活象驢子,一聽(tīng)就知道是潛水鳥(niǎo)。潘克洛夫只是從吃的觀點(diǎn)來(lái)看它們。他很滿意,因爲(wèi)這種鳥(niǎo)的肉雖然黑一些,吃起來(lái)味道卻不錯(cuò)。
他們還望見(jiàn)一些巨大的兩棲動(dòng)物在沙地上爬行著,毫無(wú)疑問(wèn),那是海豹。它們大概是打算在小島上安家,這種動(dòng)物是不可能從吃的觀點(diǎn)來(lái)看的,因爲(wèi)海豹的肉非常油膩,不好吃。可是賽勒斯-史密斯還是很仔細(xì)地看著它們,他沒(méi)有說(shuō)出自己怎樣想,只是告訴大家,不久他們要到小島上去一次。海灘上散佈著無(wú)數(shù)的貝殼,有的如果讓貝殼學(xué)家看見(jiàn)了,一定會(huì)心花怒放;其中有酸漿貝、三角蛤等等。可是更實(shí)惠的是:納布在退潮的時(shí)候,在距離“石窟”將近五英里的巖石叢中發(fā)現(xiàn)了一大片蛤蜊場(chǎng)。
“納布這一天真沒(méi)有白過(guò)。”潘克洛夫看著這一大片的蛤蜊場(chǎng)說(shuō)。
“這個(gè)發(fā)現(xiàn)真運(yùn)氣,”通訊記者說(shuō),“據(jù)說(shuō)每隻蛤蜊每年能產(chǎn)卵五萬(wàn)到六萬(wàn)個(gè),這樣我們就永遠(yuǎn)也吃不完了。”
“我只知道蛤蜊並沒(méi)有什麼營(yíng)養(yǎng)。”赫伯特說(shuō)。
“不錯(cuò),”史密斯說(shuō)。“蛤蜊裡面所含的蛋白質(zhì)很少,如果一個(gè)人成天單吃蛤蜊,那每天至少需要吃十五到十六打才行。”
“好極了!”潘克洛夫說(shuō)。“我們可以拼命的吃,反正這裡的蛤蜊是吃不完的。我們要帶一些當(dāng)早飯嗎?”
水手和納布知道大家一定贊成,不等回答,就撿了一大堆的蛤蜊。他們把蛤蜊裝在納布用木槿纖維做的一隻網(wǎng)袋裡,跟原來(lái)已經(jīng)裝著的其他食物放在一起,然後他們繼續(xù)爬上沙丘和大海之間的海濱。
史密斯不時(shí)地看錶,以便準(zhǔn)時(shí)觀察太陽(yáng),這項(xiàng)工作必須在正午進(jìn)行。
海島的這部分,直到聯(lián)合灣盡頭的南顎角,全都很荒蕪。這裡什麼也看不見(jiàn),滿眼盡是沙石和貝殼,夾雜著一些熔巖的碎片。只有一些海鳥(niǎo)常到這一帶荒涼的海岸上來(lái),例如海鷗、巨大的信天翁和野鴨,潘克洛夫?qū)兑傍喎浅O蛲K胗眉鋷纂b下來(lái),可是沒(méi)有成功,野鴨難得停下來(lái),他還沒(méi)有本領(lǐng)在它們飛的時(shí)候射中它們。
於是水手又對(duì)工程師說(shuō):
“你瞧,史密斯先生,如果沒(méi)有一兩支獵槍?zhuān)覀冞@輩子也打不到什麼東西的!”
“那當(dāng)然沒(méi)有疑問(wèn),潘克洛夫,”通訊記者說(shuō),“可是這要靠你。你給我們找一些鐵來(lái)做槍身,鋼做撞針,硝石、炭和硫磺做火藥,水銀和硝酸做雷汞,鉛做子彈,有了這些,就是最新式的槍?zhuān)惱账挂材芙o我們做出來(lái)。”
“噢!”工程師答道,“肯定地說(shuō),島上是可以找到這些東西的。不過(guò)槍的構(gòu)造非常精緻,需要有特殊工具才能製造。我們以後再說(shuō)吧!”
“那麼,”潘克洛夫大聲說(shuō),“當(dāng)時(shí)我們爲(wèi)什麼要把吊籃裡所有的武器,所有的用具,連我們的小刀都扔出去呢?”
“假如當(dāng)時(shí)不把它們?nèi)映鋈ィ丝寺宸颍瑲馇蚓鸵盐覀兂恋胶5紫氯チ耍 焙詹卣f(shuō)。
“嗯,你說(shuō)的也是實(shí)話,孩子。”水手說(shuō)。
然後,水手又想起了別的問(wèn)題。
“你想,”他說(shuō),“約拿旦-福斯特和他的夥伴第二天早上發(fā)現(xiàn)人跑了,氣球也飛了,一定要急死了!”
“我纔不管他們呢。”通訊記者說(shuō)。
“這都是我的主意!”潘克洛夫得意洋洋他說(shuō)。
“這個(gè)主意真不錯(cuò),潘克洛夫!”吉丁-史佩萊笑道,“它把我們弄到這兒來(lái)了。”
“我寧可在這兒,也不願(yuàn)意在南方人的手裡,”水手大聲說(shuō),“尤其是史密斯先生又回到我們這裡來(lái)了。”
“我也這樣想,真的!”通訊記者說(shuō)。“並且,我們還想要什麼呢?什麼也不缺了。”
“假如不是這樣的地方……什麼都需要了!”潘克洛夫聳聳肩笑道。“再說(shuō),總有一天,我們要想法子離開(kāi)這兒的!”
“如果林肯島離開(kāi)有人居住的海島或大陸只是一般的距離,”工程師說(shuō),“那麼,朋友們,這個(gè)日子也許會(huì)比你們所想的來(lái)得早一些。林肯島的位置一個(gè)鐘頭之內(nèi)我們就可以知道了。我沒(méi)有太平洋的地圖,可是太平洋南部地理我腦子裡記得很清楚。根據(jù)昨天我所測(cè)出的緯度,林肯島的西邊是新西蘭,東邊是智利的海岸。可是這兩個(gè)國(guó)家中間相距至少有六千英里。因此,必須肯定這個(gè)島究竟在這一大片海洋中的哪一點(diǎn),這一點(diǎn)我們馬上就可以從經(jīng)度上知道了,我相信可能相當(dāng)準(zhǔn)確。”
“帕摩圖羣島是在同一緯度上離我們最近的地方嗎?”赫伯特問(wèn)道。
“是的,”工程師答道,“可是我們離它還在一千二百英里以上。”
“那邊呢?”納布指著南方,別人的談話使他很感興趣。
“那邊什麼也沒(méi)有。”潘克洛夫回答說(shuō)。
“不錯(cuò),什麼也沒(méi)有。”工程師補(bǔ)充道。
“賽勒斯,”通訊記者問(wèn)道,“如果林肯島距離新西蘭或是智利不到兩三千英里呢?”
“那麼,”工程師回答說(shuō),“我們就不蓋房子,先造船,由潘克洛夫來(lái)指揮……”
“好哇,”水手大聲說(shuō),“我隨時(shí)準(zhǔn)備著當(dāng)船長(zhǎng)——只等你做一隻能夠航海的船!”
“必要的話,我們就造一隻。”賽勒斯-史密斯回答說(shuō)。
的確,這些人遇事從來(lái)也不慌張,他們談著談著,觀測(cè)的時(shí)間漸漸地接近了。赫伯特始終猜不出賽勒斯-史密斯不用任何儀器怎麼能確定太陽(yáng)通過(guò)海島子午線的路線。
這時(shí)候觀測(cè)家們離“石窟”大約走了六英里,距工程師在神秘地得救之後而被他們找到的那部分沙丘不遠(yuǎn)。他們?cè)谶@裡停下來(lái),準(zhǔn)備吃飯,這時(shí)候已經(jīng)十一點(diǎn)半了。赫伯特向附近的一條小河跑去,用納布帶來(lái)的一隻瓶子裝了些淡水回來(lái)。
在準(zhǔn)備吃飯的時(shí)候,史密斯把所有的東西都安排好了,打算進(jìn)行天文觀察。他在海濱選了一片開(kāi)闊的地方,這裡落潮以後,地面非常平整。這片細(xì)沙地和冰面一樣平滑,甚至沒(méi)有一粒沙子象是擺錯(cuò)了地方。至於地面是不是水平,那倒無(wú)關(guān)緊要,同時(shí),插在地上的那根六英尺高的標(biāo)桿是不是和地面垂直,也沒(méi)有多大關(guān)係。相反的,工程師還把它歪向南邊,也就是海濱揹著太陽(yáng)的方向,因爲(wèi)有一點(diǎn)必須記住:由於海島在南半球,所以林肯島上的居民所看見(jiàn)的太陽(yáng)運(yùn)行的弧線不在南邊的水平線上,而是在北邊。
現(xiàn)在赫伯特明白工程師打算怎樣確定太陽(yáng)的中天,也就是經(jīng)過(guò)海島子午線的方位了。所謂經(jīng)過(guò)海島子午線的方位,換句話說(shuō),就是當(dāng)?shù)氐恼戏健K姆椒ㄊ菧y(cè)量一根標(biāo)桿在沙地上的投影,在沒(méi)有儀器的條件下,這個(gè)方法可以使他得到他所想求得的相當(dāng)準(zhǔn)確的結(jié)果。
按道理,當(dāng)影子的長(zhǎng)度縮到最短的時(shí)候,應(yīng)該正是中午十二點(diǎn)鐘,仔細(xì)地看著影子的末端,就可以找出影子在逐漸縮短以後,又開(kāi)始伸長(zhǎng)的一剎那。賽勒斯-史密斯把標(biāo)桿偏向和太陽(yáng)相對(duì)的方向,就可以使影子長(zhǎng)一些,因此它的變化就更加容易看清了。日晷的時(shí)針愈長(zhǎng),針點(diǎn)的移動(dòng)也就愈加容易辨別。標(biāo)桿的影子也就相當(dāng)於日晷上的指針。
賽勒斯-史密斯估計(jì)時(shí)間到了,就跪在沙地上,標(biāo)桿影子逐漸縮短,他就用小木樁一個(gè)一個(gè)地隨著影子插在地上作爲(wèi)標(biāo)誌。他的夥伴們懷著極大的興趣,彎著腰注視著工作的進(jìn)行。通訊記者手裡拿著表,隨時(shí)準(zhǔn)備報(bào)告影子縮到最短時(shí)的時(shí)刻。還有一點(diǎn)需要說(shuō)明,賽勒斯-史密斯進(jìn)行觀測(cè)的這天是4月16日,這一天的正式時(shí)間和平均時(shí)間完全相同,因此吉丁-史佩萊的表上的時(shí)間,也就是當(dāng)時(shí)華盛頓的真實(shí)時(shí)間,這樣計(jì)算起來(lái)就簡(jiǎn)單了。這時(shí)候,隨著太陽(yáng)的移動(dòng),影子也逐漸縮短,等賽勒斯-史密斯發(fā)現(xiàn)影子開(kāi)始往回長(zhǎng)起來(lái)的時(shí)候,他就問(wèn)道,“什麼時(shí)候?”
“五點(diǎn)零一分。”吉丁-史佩萊馬上答道。
他們現(xiàn)在只差把結(jié)果計(jì)算出來(lái)。沒(méi)有比這個(gè)更容易的了。由此可見(jiàn)華盛頓和林肯島的經(jīng)差大約是五小時(shí),也就是說(shuō),林肯島中午的時(shí)候,華盛頓已經(jīng)是傍晚五點(diǎn)鐘了。太陽(yáng)環(huán)繞地球的視動(dòng)每過(guò)一度需要四分鐘,也就是一小時(shí)移動(dòng)15度。15度乘5(小時(shí))等於75度。
華盛頓的經(jīng)度既然是77度3分11秒,也就是從格林威治子午線——美國(guó)和英國(guó)都以格林威治爲(wèi)經(jīng)線的起點(diǎn)——算起的第77度,由此可以算出:海島一定在格林威治子午線以西77度加75度,也就是西經(jīng)152度的地方。
賽勒斯-史密斯向夥伴們宣佈了這個(gè)結(jié)果,同時(shí),也象計(jì)算緯度時(shí)一樣,估計(jì)了觀察時(shí)可能發(fā)生的誤差。他相信他可以肯定林肯島的位置在緯度35度到40度之間,經(jīng)度在格林威治子午線以西150到155度之間。
可以看出,在觀察中,他估計(jì)可能發(fā)生的誤差是上下五度,一度合六十英里,在實(shí)際位置上,經(jīng)緯線五度可能形成的差錯(cuò)也就是三百英里。
可是這個(gè)誤差並不影響所要知道的推斷。顯然林肯島距離任何一個(gè)國(guó)家和島嶼都非常遠(yuǎn),如果打算乘一隻小船到那裡去,那未免太冒險(xiǎn)了。
根據(jù)計(jì)算的結(jié)果,這個(gè)海島實(shí)際上離泰地島和帕摩圖羣島至少有一千二百英里,離新西蘭一千八百多英里,和美國(guó)的西海岸相距四千五百英里以上!
賽勒斯-史密斯回憶了一下,他想不起在太平洋的這部分有什麼島嶼靠近林肯島。飛揚(yáng)網(wǎng)絡(luò)書(shū)屋(http://yunfeiyang。126。)雲(yún)飛揚(yáng)(alfrich