蘿絲還有許多話想要和詹姆斯講。
比如毒箭感知到的‘危險(xiǎn)’,她口中的‘牆壁’,倫敦的地獄——這些神叨叨的怪話,除了和羅蘭分享,她也並不避諱和詹姆斯說(shuō):不知什麼時(shí)候,她已經(jīng)把這時(shí)而俏皮、多數(shù)時(shí)混蛋的老不正經(jīng),當(dāng)成了自己生命中從來(lái)沒有過(guò)的那個(gè)…人。
雖然她一直叫他詹姆斯。
“我…我還有…”
“莉莉安。”
燈光中的老人彷彿肩膀上壓了無(wú)數(shù)條浸滿水的毛毯。
他不能再託捧著她的任性,耐著性子聽她講完自己沒有半點(diǎn)理的怪話,卻睜著眼睛說(shuō)是老師的錯(cuò)——他總說(shuō)她招人疼,今天卻不再有心情慢吞吞地享受彼此談話的時(shí)光了…
誰(shuí)爲(wèi)難他了?
蘿絲下意識(shí)想到。
心中陡然升起一股怒火。
就像她在酒館裡聽見有人打趣羅蘭·柯林斯,用他的眼睛和臉來(lái)開玩笑:她就恨不得抄起啤酒杯,把那些人的牙一顆顆砸下來(lái)。
如今。
老雪萊的憔悴也讓蘿絲心裡升騰起同樣的火焰。
誰(shuí)爲(wèi)難他了?
誰(shuí)在生意上爲(wèi)難雪萊了?
或者。
誰(shuí)敢這樣做呢?
她是雪萊家的女兒,泰勒的合夥人,執(zhí)行官的情人(自詡),教會(huì)候補(bǔ)聖女的…這就算了。
沒有人敢爲(wèi)難雪萊。
現(xiàn)在,未來(lái)都沒有。
少女下意識(shí)挺起胸脯,想要驕傲地說(shuō)一句‘沒有人能爲(wèi)難您’——可她也忽然意識(shí)到,自己並非真正的‘雪萊’。
她們之間本來(lái)就不該這樣‘親密’。
老詹姆斯需要一個(gè)竊賊的幫助嗎?一個(gè)讓他失望的、和邪教徒不清不楚的姑娘的幫助?
湯姆一定都和他說(shuō)了。
她現(xiàn)在唯一能做的,就是老老實(shí)實(shí)回到自己的房間,乖上幾天…
也許?蘿絲犯了難,她不知道該怎麼辦了。
她又從來(lái)沒有過(guò)這玩意兒——小時(shí)候在姑姑們的撫養(yǎng)下,她總有數(shù)不清的‘叔叔’,那些叔叔可不是真想做她的父親…
只想讓她不停念這個(gè)詞。
姑姑們說(shuō)這詞是一種‘咒語(yǔ)’:當(dāng)她還在那棟樓裡生活,就不能輕易念出來(lái),無(wú)論對(duì)著多麼英俊或溫柔的男人——否則,她就再也擺脫不了某種生活了…
“…我會(huì)在房間裡。”
蘿絲鬱郁起身,低著頭嘟囔了一句,像影子一樣退出了詹姆斯的書房。
幾分鐘後。
房門重新被敲響,推開。
“哪怕被人打破了鼻子,我都沒見她流過(guò)眼淚,先生。”
“你倒責(zé)怪起我來(lái)了。”詹姆斯·雪萊沒心情抽菸鬥,老湯姆卻拿起主人桌上的菸草罐,捏出一片放在手掌心,慢條斯理地揉開,換了只菸斗,一點(diǎn)點(diǎn)填滿。
遞給詹姆斯。
後者沒好氣地瞪了他一眼。
“您又和年輕時(shí)有什麼變化呢?”笑瞇瞇的老管家劃燃火柴,在冒出草尖兒的鬥鉢口薰著,“生活猶豫,闖禍方面卻異常果斷勇敢——您和小姐差不多。”
詹姆斯攥著胖乎乎的木蘋果深深吸了口氣。
一股霧狀的蜜糖被吹了出來(lái)。
“你也認(rèn)爲(wèi)她是我的女兒?”
老管家放下燃盡的火柴,輕輕欠身後退,站在一旁不說(shuō)話了。
“或者,你也覺得不是。”
詹姆斯又抽了一口。
他盯著菸草盤旁那盒火柴,用手把它翻了個(gè)面…
又翻了一次。
這回是金牌朝上。
“‘也’?老爺,我什麼都沒說(shuō)過(guò)。”
“你狡猾的就像牆縫裡的老鼠,湯姆。年輕時(shí)就是。你非要等到我犯錯(cuò)了再跳出來(lái)說(shuō)‘我早告訴您不該這樣幹’——老東西,你現(xiàn)在就得告訴我。我現(xiàn)在就要聽。”
詹姆斯不滿的用那隻攥著菸斗的手指他。
老湯姆也盯著桌面上那盒火柴。
他不說(shuō)話。
也幾乎等於說(shuō)過(guò)了。
“…那把槍。”
煙霧愈發(fā)甜膩,粘的老人快要分不開自己兩片嘴皮了。他忽然有些反感威廉,反感他那麼‘完美地完成了任務(wù)’——不是說(shuō)這種能驗(yàn)證血脈的奇物,稀罕的就像太陽(yáng)的汗毛麼?
“我以爲(wèi)他得花上幾年。”
看著孩子一樣生悶氣的主人,老湯姆也是無(wú)奈。
如果這樣,您又幹什麼非要讓威廉去找呢?
“您可姓雪萊,老爺。哪怕秘術(shù)器官,如果您想要,我都能委派人找來(lái)——用不了太久。”正氣不順的老人斜了自己的管家一眼:“哦。那就給我找上七八個(gè),正好當(dāng)做給莉莉安的禮物。”
湯姆笑容不變:“我不該在您心情不好的時(shí)候吹噓您,是不是?”
詹姆斯叼著菸斗冷笑。
菸斗和雪茄不同。
在抽吸菸斗的人身邊,你能聽清他們的每一次呼吸。
老湯姆就立在書櫃旁默默聽著。
直到菸草變成白灰。
“您會(huì)一直惦記著那把沒有開過(guò)火的槍。”
管家突然開口。
“除非它被擊發(fā)過(guò)。”
詹姆斯放下菸斗,搓了搓臉。
和剛纔一樣。
他也用不回答,回答了老湯姆的話。
管家會(huì)意,話音一轉(zhuǎn),談起了自己在門外聽見的——關(guān)於蘿絲和邪教徒的對(duì)話。
“…我知道您沒什麼心情,但也懇請(qǐng)您多等半分。「災(zāi)疫」之路對(duì)惡念的敏銳程度,您清楚這些怪胎描述‘地獄’的意思。”
詹姆斯搖頭。
他不相信倫敦會(huì)出什麼‘大事’。
換句話說(shuō)。
哪怕是個(gè)不朽者想要到倫敦鬧事,都要先考慮一下自己是不是非要這麼幹——倫敦可不是隻有一個(gè)八環(huán)。
災(zāi)難?
誰(shuí)知道那邪教徒有什麼目的…
打他莉莉安的主意倒是真的。
“你應(yīng)該殺了她。”
“我倒是想,可小姐恐怕不樂意——更何況,老爺,您是不是忘了,之前血肉搖籃曾在宴會(huì)上發(fā)動(dòng)過(guò)襲擊?”
雪萊不屑:“都是些凡人。他們啊,也只能對(duì)凡人…凡人…”
越說(shuō)聲音越小。
主僕兩人默默對(duì)視。
“凡人?”詹姆斯有些不敢肯定。
“我想,該是如此了,”老湯姆點(diǎn)頭:“否則,哪怕是個(gè)八環(huán),九環(huán),又能幹些什麼呢?”
災(zāi)難針對(duì)的是儀式者?
那可不一定了。
老湯姆又給自己的主人複述了一遍。
詹姆斯對(duì)所謂的‘被選中’無(wú)動(dòng)於衷——邪教徒的瘋言瘋語(yǔ),就算,就算她的莉莉安是真被那個(gè)‘膿之子’,被神靈選中…
也只能證明,雪萊家的血脈足夠優(yōu)秀。
他的莉莉安,比那些什麼近百年來(lái)的‘天才’要優(yōu)秀的多。
只是他從不宣傳罷了。
至於剩下的…
詹姆斯沉思片刻,吩咐道:“去告訴威廉,還有你的老朋友們。從明天開始,雪萊家要重新修房子了——把牆都拆了,重新砌。”
管家:……
“哪一堵?”他問。
“每一堵。”詹姆斯答。
由於老湯姆靠得太近,沒法讓自己翻的白眼不被主人瞧見——否則他真打算這麼幹了。
“老爺,我想那邪教徒說(shuō)的‘牆壁’,並不是我們理解的尋常‘牆壁’…”
詹姆斯不以爲(wèi)然。
“以我和這些人打交道的經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,他們通常不愛說(shuō)神叨叨的廢話——和聖十字、大漩渦的儀式者相處過(guò)就知道,在這方面,沒有人能比得上他們…都拆了。”
老湯姆還能怎麼辦呢?詹姆斯·雪萊也不是今天才這樣。
反正雪萊家有的是錢。
管家想著,躬身稱是。
“還有,莉莉安不是說(shuō)自己的臥室太小嗎?我已經(jīng)老得沒法拉弓了,把靶場(chǎng)那一片劃給她。”
湯姆:……
您也從來(lái)沒在靶場(chǎng)拉過(guò)弓。
老爺。
自從人類發(fā)明了火槍。