這不是真正的亞瑟王。
衆(zhòng)所周知,亞瑟王是個男的,在哈利波特的世界裡。
但是,在某個名叫奈須蘑菇的人創(chuàng)造的型月世界裡,亞瑟王,被塑造爲(wèi)一個女性,俗稱呆毛王。
出現(xiàn)這種情況的原因,有一個解釋,那就是,這個世界關(guān)於亞瑟王的傳說,並不如林正陽原本想象的那樣,歷史悠久。
所以塑造出的英靈,更多是受到了寶具的影響,結(jié)合靈脈,誕生的人造英靈。
她是型月世界的呆毛王概念,在這個世界的再現(xiàn)。
相互對視了幾秒之後,頭上頂著一根呆毛的少女,重複問著。
“請問你是我的master嗎?”
“不,我不是。”
林正陽轉(zhuǎn)過臉去,冷酷的回答著。
“可是……”
“沒有可是!”
這麼弱的英靈·······
罷了······
勾畫出幾個符文,受到指令的魔法陣運(yùn)行起來,吐出幾枚月季花瓣的印記,落入林正陽掌心。
“拿去,這三枚令咒足以供應(yīng)你三年的正常消耗,省著點(diǎn)用。”
花瓣印入少女騎士的手背、劍柄還有呆毛。
“是,master。”
得到了充足的靈力儲備,少女就可以自由行動,頭上的呆毛一抖一抖的。
看到這個樣子,偉大的時鐘塔初代校長,不禁扶額。
他不是不知道那些宅男的意淫,誠然亞瑟王是個少女的確很有喜感,但是他真的不需要這樣的英靈。
“我希望定下契約的,是真正的亞瑟王啊!”
“master,我就是不列顛之王,阿爾託莉雅·潘德拉貢。”
騎士少女一本正經(jīng)地站著說,她的右手扶著劍柄。
“自從我拔出那把插在石頭裡的劍,我就是天命之王。”
儘管,校長大人知道她的話的確在型月世界是史實(shí),可還是禁不住反駁。
“也許,我們所說的,不是同一個人。”
“亞瑟·潘德拉貢(arthurpendragon),又譯阿瑟·潘德拉貢,史稱亞瑟王(kingarthur),是傳說中的古不列顛最富有傳奇色彩的偉大國王。
人們對他感性認(rèn)識更多的是來自凱爾特神話傳說和中世紀(jì)的野史文獻(xiàn),沒有人大量涉足過亞瑟王的真實(shí)生活。
傳說他是圓桌騎士的首領(lǐng),一位近乎神話般的傳奇人物,被稱爲(wèi)“永恆之王”(theonceandfutureking)。”
“這纔是我所知的亞瑟王,而不是你,阿爾託莉雅。”
“亞瑟王怎麼都不可能是女生吧。”
亞瑟王,在不列顛這片土地,具備最高的神話傳說度,因此在此地召喚這位王者的英靈,是成功機(jī)率最大的。
一旦成功,英靈那過往的豐功偉績,就能轉(zhuǎn)化爲(wèi)強(qiáng)大的戰(zhàn)鬥力。
也只有這樣的強(qiáng)大英靈,才能入得校長之眼,成爲(wèi)時鐘塔首位守護(hù)英靈。
奈何············
時鐘塔初代校長,看著面前還不到他胸口高的騎士少女,又是一陣長吁短嘆,總感覺整個世界都在針對他。
“master,傳說總是會失真的。”
騎士少女似乎想起了什麼,校長大人敏銳地發(fā)現(xiàn)了她的沮喪,那原本挺立的呆毛,也蔫了下來。
“········但我的確曾女扮男裝,以王者的身份,率領(lǐng)騎士團(tuán),征戰(zhàn)四方。”
有無數(shù)個亞瑟王,不乏正史的男版亞瑟,爲(wèi)什麼我買下的阿瓦隆偏偏屬於女版的?
被二道販子坑了一把,阿瓦隆是真貨,寶具一點(diǎn)不摻水,但不是正史··········當(dāng)然這不能怪商家,是買家沒指明需要哪一款。
“算了,好歹也是個精通軍略的兵法大師,而且精通近戰(zhàn),客串一把近身搏擊的講師應(yīng)該足以勝任。”
“學(xué)校主體建築已經(jīng)修建完成了,你跟我一起去吧。”
“yes,master。”
校長大人換上了一身純黑的正裝,對著那邊的騎士少女問道。
“差點(diǎn)忘了,你是用槍的嗎?”
如果是用槍的,那麼這位亞瑟王就是人間封聖的女武神,不存在任何敗績的完美王者。
可以稱得上是行走在人間的神靈,神職是不列顛守護(hù)神,不是英靈,而是昇華爲(wèi)神靈的存在。
這是型月世界隱藏的某個平行世界的完美亞瑟王版本。
“爲(wèi)什麼這麼問?我當(dāng)初選擇了聖劍,自然是用劍的。”
果然,還是不能抱有太大希望··········我拿劍鞘召喚的,大部分情況下,讀書用劍的英靈啊!
“走吧,莉莉······放下那盤三明治,英靈不需要吃東西。”
校長大人一頭黑線地看著貪嘴的少女。
“英靈不需要吃東西,是常識。”
“浪費(fèi)食物是可恥的行爲(wèi),消滅食物就要像對待敵人一般。”
騎士少女以一種快速而不失優(yōu)雅的方式,快速掃光了地下室預(yù)備著的茶水點(diǎn)心。
“我準(zhǔn)備好了,master。”
“在外面記得叫我校長。”
叮囑了幾句,校長大人畢竟還是給足了尊重。
雖然對方與自己訂立的契約是單方面的無條件服從,並且有著不列顛作爲(wèi)見證者,效果空前的強(qiáng)大,但這是對於英靈人傑們最起碼的尊重。
不管是哪個版本的亞瑟,不管她看起來多麼呆萌,不管她是不是顯得很蠢萌·········
她都是曾經(jīng)做下過足以讓人驚歎的功績,死後爲(wèi)人們傳頌的英雄人物。
在外面時,英靈少女自覺地靈體化,跟隨在一邊。
去往大英博物館的路上,一人一英靈是乘著麻瓜的交通工具走的。
在不確定英靈會不會干擾傳送魔法之前,還是悠著點(diǎn)的好。
大英博物館。
按照倫敦政府與他簽署的秘密契約,這裡已經(jīng)成爲(wèi)了時鐘塔魔法學(xué)校的校址。
明面上的大英博物館仍然在原處,誰也想不到這裡隱藏著一整個學(xué)校。
走進(jìn)博物館內(nèi)部,進(jìn)入了建築物地下。
理所當(dāng)然,對一般人來說這裡只是“來歷正當(dāng)?shù)牟┪镳^”,但其實(shí)這裡隱藏著學(xué)校的開放入口之一。
在一片書庫的某個書架角落,燈光的照射形成的死角,在某面牆壁上形成的區(qū)域,形似一個拱門的形狀。
根本不停留,他徑直穿過了這個拱門,好似穿過一道瀑布水簾。