第182章 喀秋莎與拿著鐵鍬的軍人!
——戰(zhàn)火裡的詩(shī)歌戀人(副標(biāo)題)
“正當(dāng)梨花開遍了天涯,
河上飄著柔漫的輕紗!
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌聲好像明媚的春光。”
當(dāng)毛熊國(guó)的歌聲開始的時(shí)候,觀衆(zhòng)都是愣住的。
因爲(wèi)這首歌並不優(yōu)美。
甚至稍顯粗狂。
沒有伴奏,只有蒼茫的白雪和嘹亮的歌聲。
視頻上,鏡頭移動(dòng)著。
鐘樓背後,一位身材壯碩,帶著笑容的青年正在劈砍木柴。
準(zhǔn)確的說是,劈砍鋼琴。
看到這一幕,滿場(chǎng)喜歡音樂的觀衆(zhòng)都皺起了眉頭。
焚琴煮鶴,這也太有辱斯文了。
但是更詭異的是,青年身邊的每一個(gè)人都皺著眉頭,甚至是臉色難看。
很多男人都在這片廣場(chǎng)上劈砍木頭。
各種各樣的木頭。
有橡木桶,有鋼琴,有窗戶,有頂樑柱。
旁邊,排著隊(duì)的女人和老婦人領(lǐng)取著木柴。
青年高歌著,周圍的人卻沒有響應(yīng)。
青年高呼:“各位不會(huì)唱這首歌嗎?都唱起來啊!”
旁邊的青年:“得了吧我的彼得羅夫長(zhǎng)官,現(xiàn)在哪有力氣唱歌。”
鏡頭拉高。
皚皚白雪下的城市中,每一個(gè)廣場(chǎng),都有大量的青年正在集中劈砍各種木頭。
冰天雪地之中,老婦人和女孩兒們,排著隊(duì)領(lǐng)取木頭。
鏡頭拉回這個(gè)廣場(chǎng)。
一個(gè)穿著軍服的青年衝了過來:“鋼琴,這架鋼琴是誰(shuí)的?”
一個(gè)小孩舉起手:“我家的!”
“算你運(yùn)氣好,你家的鋼琴暫時(shí)保住了,旁邊街有一座房子垮了,今天的木頭夠用了。”
小男孩兒非常開心的笑了起來:“太好了。”
後面,一個(gè)婦女一巴掌拍在了小男孩兒的後腦勺上,差點(diǎn)把小男孩兒打翻過去。
小男孩兒撓著頭回過頭來。
婦人非常嚴(yán)肅:“波爾金斯基大叔家被敵人炸燬了,你這麼開心嗎?”
小男孩兒咬著嘴脣。
最開始高歌的青年彼得羅夫上前:“小孩子嘛,不懂事,別在意。”
終於隊(duì)伍輪到了一個(gè)年輕的漂亮姑娘。
姑娘提著籃子。
彼得羅夫往裡面放柴火,然後一邊笑著:“喀秋莎!”
“姑娘唱著美妙的歌曲,
她在歌唱草原的雄鷹;
她在歌唱心愛的人兒,
喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬於他。
啊這歌聲姑娘的歌聲,
跟著光明的太陽(yáng)飛去吧!”
這個(gè)叫做喀秋莎的姑娘皺著眉頭:“彼得羅夫先生,已經(jīng)到了這種時(shí)候了,還要開這種玩笑嗎?”
彼得羅夫的手頓住了,然後才笑著開口:“我還記得我們?cè)?jīng)有過約定,每一次見到你,我都要喜笑顏開的唱一首《喀秋莎》。”
喀秋莎深吸一口氣,遞上籃子。
彼得羅夫輕聲:“記住了,只有午夜過後,看到時(shí)間到了兩點(diǎn),才點(diǎn)燃柴火。”
“要不然這點(diǎn)柴火堅(jiān)持不到最冷的時(shí)候。”
“千萬(wàn)不要凍著。”
喀秋莎點(diǎn)頭。
彼得羅夫:“行吧,快回家去吧,外面冷。”
外面冷,家裡也冷。
鏡頭跟隨喀秋莎回到了家裡。
喀秋莎家裡,幾乎已經(jīng)沒有了木製品。
就連地板也撬出來了大半,只有少量的地方還留著地板。
比如餐桌下方。
不過餐桌也不是木頭的,而是廢墟一樣的石頭堆成的。
雖然上面放著一塊紅白格的布,但依舊看得出這是某座房屋傾倒後的廢料。
畫面往天空移動(dòng)。
整座城市映入眼簾。
再然後,能看到城市外,大量的帳篷有軍人在活動(dòng)。
屏幕上打出了字幕。
“1941年冬,聖彼得,圍城第80天。”
畫面切換,廣場(chǎng)上,彼得羅夫正在劈砍塌陷房屋的斷裂木料。
還是那些人在領(lǐng)取木材。
“1942年春,聖彼得,圍城第180天。”
彼得羅夫依舊在吟唱。
依稀可以聽見,是《喀秋莎》。
畫面再次切換。
這一次,彼得羅夫身上有很多傷痕,他只能看著戰(zhàn)友砍木材。
他依舊唱著《喀秋莎》。
“1942年冬,聖彼得,圍城第三百八十天。”
畫面再一次切換,這一次,排隊(duì)領(lǐng)取木材的居民少了一半。
但是寒冷更甚了。
所以木材還是那些木材的數(shù)量。
而廣場(chǎng)周圍的房子,已經(jīng)傾倒了一半以上。
“1943年春,聖彼得,圍城第四百八十天。”
畫面再次切換。
彼得羅夫失去了左臂,他已經(jīng)練就了單手劈砍木材的本事。
身邊劈柴的小夥兒少了三分之二。
領(lǐng)取木材的人也只剩下三分之一。
彼得羅夫帶著笑臉,高唱《喀秋莎》。
周圍的人,都帶著笑臉,高唱《喀秋莎》。
【令人窒息的圍城戰(zhàn)爭(zhēng),四百八十天,終於要結(jié)束了麼?】
【原來,喀秋莎是高歌勝利的歌曲。】
【是這樣啊,明白了。】
但是,畫面並沒有停止。
這一切只不過是苦中作樂罷了。
“1943年夏,聖彼得,圍城第六百八十天。”
“1943年秋,聖彼得,圍城第七百八十天。”
“1943年冬,聖彼得,圍城第八百八十天。”
這一天,所有人都沉默著。
其實(shí)也沒有幾個(gè)人。
廣場(chǎng)周圍的房屋全部塌陷。
白雪皚皚覆蓋住了殘?jiān)珨啾凇?
砍柴的小夥兒只剩下當(dāng)初的十分之一。
領(lǐng)取柴火的居民也只剩下十分之一。
街道上,廖無人跡。
鏡頭拉高。
這座雄偉的城市,在幾百天之前還看得清楚模樣,如今已經(jīng)看不出是一座城市了。
更像是散落在皚皚白雪中的一個(gè)個(gè)村落。
“1944年春,聖彼得,圍城第八百八十八天。”
彼得羅夫癱劈砍柴火,一言不發(fā)。
周圍的人羣都在高歌:
“去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士,
把喀秋莎的問候傳達(dá)。
駐守邊疆的年輕戰(zhàn)士,
心中懷念遙遠(yuǎn)的姑娘;
勇敢戰(zhàn)鬥保衛(wèi)祖國(guó),
喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬於他。”
似乎,這首歌,是唱給彼得羅夫的。
所以……那個(gè)叫做喀秋莎的女孩兒呢?
當(dāng)年那個(gè)小男孩兒,已經(jīng)帶上了帽子,拿上了斧頭,正在劈柴。
彼得羅夫的天空中,一張清澈的臉龐就此永久定格。
嗚嗚的防空警報(bào)拉響。
當(dāng)年的小男孩如今的小戰(zhàn)士:“彼得羅夫長(zhǎng)官,我們要反攻了!”
彼得羅夫看向了周圍,無法說話。
“反攻,反攻。”
事實(shí)上,距離上面確定的反攻日子還差十幾天。
但是,現(xiàn)如今的城裡,沒有柴火了。
如果不反攻,不衝出圍城,那麼所有人都將會(huì)死在城裡。
也許還有第二種方案,那就是死掉的人足夠多後,就不需要柴火了。
那些房屋的樑柱,那些鋼琴,那些木盆,那些桌子,那些窗框。
甚至是小孩子的木偶玩具,都早已經(jīng)在爐火裡化作了灰燼。
但同時(shí),也留下了無盡的希望。
第八百八十八天,城未破。
第八百八十九天,彼得羅夫手握著沒有木柄的鐵鍬。
畫面閃過,原來鐵鍬的木柄,早就丟進(jìn)了爐火裡。
聖彼得的寒冬,如此的恐怖。
無法出城,沒法砍柴,城市裡的一切都燃燒乾淨(jìng)了。
甚至舊時(shí)代沙皇的油畫相框也已經(jīng)丟進(jìn)了爐火。
圖書館裡的詩(shī)歌,小說,典籍,也未曾倖免。
更不要說鐵鍬的木柄了。
【這個(gè)戰(zhàn)士,沒有槍麼?他不是一個(gè)長(zhǎng)官麼?】
就算是空運(yùn)空投點(diǎn)軍火,也應(yīng)該要至少讓一個(gè)長(zhǎng)官有槍啊!
畫面中寫下了文字。
“衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng),毛熊聯(lián)一方軍隊(duì)大量都是普通青年和不識(shí)字的農(nóng)戶,需要指導(dǎo)員來引導(dǎo)戰(zhàn)爭(zhēng)。”
“於是,德意志方面下令,抓到毛熊國(guó)指導(dǎo)員,就地槍斃,不允許留俘虜。”
“爲(wèi)了保護(hù)他們,毛熊聯(lián)發(fā)佈軍令,不允許指導(dǎo)員持槍。”
“所以各地戰(zhàn)場(chǎng)上出現(xiàn)了這樣的畫面。”
畫面中,一個(gè)毛熊國(guó)指導(dǎo)員端著木板凳,跑的飛起,比每一個(gè)戰(zhàn)士都跑得快,從在隊(duì)伍最前面!
上面不允許指導(dǎo)員拿槍是吧?我一個(gè)堂堂的指導(dǎo)員,怎麼能龜縮在後方呢?
於是,端著木板凳的指導(dǎo)員跑得比誰(shuí)都快,衝上前,飛過戰(zhàn)壕,一凳子給一個(gè)德意志士兵開了瓢。
畫面切回。
彼得羅夫手持沒有木柄的鐵鍬,單手緊緊握住,另一隻袖子,空空如也。
在不知道圍城的哪一次防禦戰(zhàn)之中,他失去了左手。
但更讓彼得羅夫絕望的是,在不知道哪一天的圍城中,他永遠(yuǎn)失去了他的喀秋莎。
彼得羅夫掄起鐵鍬,衝進(jìn)了面前的德意志豺狼之中。
鐵鍬瘋狂輪動(dòng)。
近身戰(zhàn)之中,德意志人端著刺刀和彼得羅夫的鐵鍬較量。
一把白閃閃的刺刀扎進(jìn)了彼得羅夫的腰際。
拔出來的時(shí)候,變得血紅。
彼得羅夫吐著血沫突然笑了起來。
“正當(dāng)梨花開遍了天涯,
河上飄著柔曼的輕紗;
喀秋莎站在峻峭的岸上,
歌聲好像明媚的春光。”
畫面再次切換,1939。
彼得羅夫穿著軍裝,戰(zhàn)白雪之中帶著自己的隊(duì)伍往前行走。
此時(shí)他們還手腳齊整,心志高昂。
他斜眼看到一個(gè)漂亮的姑娘,正在樹下摸索。
彼得羅夫上前:“你在找什麼?”
漂亮的姑娘開口:“我的鏡子掉進(jìn)了樹洞。”
彼得羅夫疑惑:“爲(wèi)什麼鏡子會(huì)掉進(jìn)樹洞?”
漂亮的姑娘臉紅撲撲的:“因爲(wèi)有人告訴我,可以把悄悄話告訴樹洞,樹洞不會(huì)告訴任何人。”
“結(jié)果,兜裡的鏡子不小心掉進(jìn)去了。”
彼得羅夫脫下軍裝,將手伸進(jìn)樹洞,拿出了鏡子。
一邊拿出鏡子,一邊哈哈大笑:“可愛的姑娘,我叫彼得羅夫,你叫做什麼?”
“喀秋莎。”
彼得羅夫笑著唱起了《喀秋莎》。
喀秋莎紅著臉:“你取笑我。”
彼得羅夫哈哈大笑:“不是取笑,這首新歌很厲害的,莫希科那邊的人很喜歡這首歌呢,不久之後就會(huì)傳遍全毛熊聯(lián)。”
喀秋莎:“你分明就是在取笑我。”
彼得羅夫拍了拍胸脯:“我保證,這不是取笑,《喀秋莎》是唱給心愛的姑娘的。”
喀秋莎紅著臉:“那你敢保證每一次見到我都喜笑顏開的唱《喀秋莎》嗎?”
“可以!”彼得羅夫:“我保證!”
畫面切回了戰(zhàn)場(chǎng)。
彼得羅夫的肩膀,胸膛,大腿,以及那不存在左手的左手衣袖,都被扎穿。
彼得羅夫嘴角淌著血沫,嘴角上翹,笑了起來:
“正當(dāng)梨花開遍了天涯,
河上飄著柔曼的輕紗;
喀秋莎站在峻峭的岸上,
歌聲好像明媚的春光。”
這一刻,所有觀衆(zhòng)都知道,彼得羅夫在彌留之際,見到了喀秋莎。
我來了,我的喀秋莎。
“1944年春,圍城第九百天,德意志戰(zhàn)敗,聖彼得解圍。”
畫面中,那些殘缺臂膀,沒有紗布可以裹,所以裹著麻布的青年,神情肅穆:
“正當(dāng)梨花開遍了天涯,
河上飄著柔曼的輕紗;
喀秋莎站在峻峭的岸上,
歌聲好像明媚的春光。”
隨著高歌,這羣軍人低落的情緒越來越高漲。
無數(shù)人高呼著,歡笑著。
揮動(dòng)著軍帽。
“去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士,
把喀秋莎的問候傳達(dá)。
駐守邊疆的年輕戰(zhàn)士,
心中懷念遙遠(yuǎn)的姑娘;
勇敢戰(zhàn)鬥保衛(wèi)祖國(guó),
喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬於他。”
任何人,哪怕是五音不全的一羣人,只要一起高歌時(shí),歌聲都要比最牛叉的歌手更好聽。
當(dāng)喀秋莎的歌聲震散了天空的戰(zhàn)爭(zhēng)陰霾。
喀秋莎,到此爲(wèi)止。
觀衆(zhòng)席上,鏡頭捕捉到了這樣的畫面。
一小羣人站起身來,齊聲高歌喀秋莎。
他們流著眼淚,他們感同身受。
他們是藍(lán)星世界毛熊國(guó)的人。
他們,懂了喀秋莎。
【如此激烈的戰(zhàn)爭(zhēng),一座城市幾乎全部被毀,長(zhǎng)達(dá)九百天,這是多麼恐怖的戰(zhàn)爭(zhēng)!】
【在第八十天時(shí),城市裡就已經(jīng)沒有了木柴可以燒,但是第九百天,他們終於勝利了。】
【每一個(gè)死去的人都留給了活著的人希望。】
木材,在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,具有象徵意義。
也具有最實(shí)際的意義。
每一個(gè)無辜被空襲被炮彈襲擊的居民死亡後,都留下了房子支架木材,分給其他人燃燒。
星星火光,未曾斷續(xù)。
喀秋莎,在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,具有象徵意義。
也具有最實(shí)際的意義。
這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中死去了無數(shù)個(gè)喀秋莎,這個(gè)名字在毛熊國(guó)太常見了。
這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,也有無數(shù)人失去了自己心愛的喀秋莎。
但每一個(gè)死去的喀秋莎,都讓更多的喀秋莎活了下去。
現(xiàn)場(chǎng)八萬(wàn)人,聽著體育場(chǎng)裡那不足兩千的毛熊國(guó)觀衆(zhòng)高歌《喀秋莎》。
這就是毛熊國(guó)民謠。
民謠,從詩(shī)歌中脫胎而出的各民族各國(guó)家最真摯的情感。
這就是《喀秋莎》。
那一年,毛熊聯(lián)從被全面壓制,死亡了無數(shù)士兵後,又徵召了無數(shù)士兵。
毅然決然,踏上了反攻之路。
那一年,毛熊聯(lián)打敗了一個(gè)又一個(gè)的德意志鐵血師,拔掉了一個(gè)又一個(gè)的營(yíng)地,一路攻入林柏城。
許多年後,米國(guó)人說:最先攻入奧斯維辛集中營(yíng)的是米國(guó)人。
要知道,奧斯維辛被攻下前四年,後五十年內(nèi),沒有一個(gè)米國(guó)人去過這個(gè)地方。
爲(wèi)什麼攻下前四年米國(guó)人去過?
因爲(wèi)建立奧斯維辛的鋼鐵是米國(guó)人賣給德意志的。
米國(guó)人是真的會(huì)發(fā)財(cái)。
米國(guó)人也是真的不要臉。
此刻,無數(shù)喀秋莎和無數(shù)喀秋莎犧牲的愛人,齊聲告訴米國(guó)人:放你嗎的屁,不!要!臉!
搞不好許多年後,米國(guó)人會(huì)說:是我們偉大的米國(guó)隊(duì)長(zhǎng)衝進(jìn)聖彼得,在‘兇殘’的毛熊聯(lián)士兵手中救出了喀秋莎們。
藍(lán)星的毛熊國(guó),和地星毛熊國(guó)的困境是一樣的。
所以,毛熊國(guó)的觀衆(zhòng)已經(jīng)忍不住了。
忍不住落淚。
忍不住顫慄。
忍不住將眼睛望向了不知道在何方的平行世界地星。
現(xiàn)場(chǎng)的毛熊國(guó)觀衆(zhòng)收聲,林軒纔拿起話筒:“讓我們有請(qǐng)毛熊國(guó)的歌手演唱另外兩首毛熊國(guó)的民謠。”
“《莫希科郊外的晚上》。”
“《伏爾加河船伕曲》。”
“深夜花園裡四處。靜,悄,悄。
樹葉也不再沙沙響,
夜色多麼好,
令人心神往,
多麼幽靜的晚上。”
“哎嗒嗒哎嗒,
哎嗒嗒哎嗒,
穿過茂密的白樺林。
踏開世界的不平路!”
毛熊國(guó)的民謠,又是另外一種風(fēng)格。
蘇特蘭聖歌風(fēng)格,意呆利美聲風(fēng)格。
毛熊國(guó)的民謠,是詩(shī)歌。
正對(duì)應(yīng)了那些偉大的毛熊國(guó)詩(shī)人和作曲家。
毛熊國(guó)的民謠,也是鄉(xiāng)音。
而同時(shí),毛熊國(guó)的民謠,也是軍樂。
無論是抒情,還是激烈,還是戀愛,或是勞作,萬(wàn)物皆可軍樂。
當(dāng)兩首歌表演結(jié)束的時(shí)候,毛熊國(guó)那邊的新聞實(shí)時(shí)更新。
同時(shí)段,毛熊國(guó)內(nèi),地星版本《喀秋莎》,下載量三千四百萬(wàn)次。
毛熊國(guó)一共就一億三千萬(wàn)人。
音樂的力量,總是那麼強(qiáng)大。
曾經(jīng),意呆利的遊擊小組也曾經(jīng)把《喀秋莎》改成了隊(duì)歌,指引隊(duì)伍的戰(zhàn)鬥。
如今,在藍(lán)星,《喀秋莎》再次成爲(wèi)了毛熊國(guó)人心中的熱愛。
我之於我愛,異世又怎能變。
我之於我信,異世亦然而已。
現(xiàn)場(chǎng),無數(shù)人爲(wèi)之落淚,爲(wèi)之鼓掌。
彈幕無數(shù)人正在緬懷。
他們記住了那個(gè)帶著歡聲笑臉高唱喀秋莎的彼得羅夫。
僅此就夠了。
等上臺(tái)的林軒舉起話筒。
“不知不覺,今天的民謠之夜已經(jīng)過半。”
“僅剩兩個(gè)板塊,龍國(guó)民謠與米國(guó)鄉(xiāng)村樂。”
“讓我們先聆聽一首由米國(guó)音樂家作曲,龍國(guó)詞人填詞的世紀(jì)民謠。”
“《送別》。”
送別,由米國(guó)作曲家約翰於十八世紀(jì)作曲。
由龍國(guó)詞人李叔同於十九世紀(jì)填詞。
這位著名的音樂家、美術(shù)教育家、書法家、戲劇活動(dòng)家,是龍國(guó)話劇的開拓者之一的全能藝術(shù)家。
也是一位偉大的教師。
曾經(jīng)教育出過豐子愷這位漫畫締造者。
不過,他留給龍國(guó)最深刻的一課,正是《送別》。
世上無人能不分別,世上無人不聽過《送別》。
悠揚(yáng)的鋼琴響起,一羣小孩出現(xiàn)在主舞臺(tái)上。
半遮蔽的體育場(chǎng)上,少見的出現(xiàn)了些許星星。
在燕京這樣的大都市,偶然見到星星是多麼幸運(yùn)的事情。
不知道這些星星是喀秋莎們,還是龍國(guó)的先代音樂精靈們。
過年因爲(wèi)防疫,沒陪著老婆回孃家。元宵節(jié)這幾天回去了,上竄下跳,來回走親戚,加上坐車,整個(gè)人都不舒服。今天就一更五千字,休息一下下。
(本章完)