天天看小說

第四百一十八章 猶大的孤注一擲

“他們想讓猶大人來做替罪羊?”阿爾貝羅尼驚訝地說:“這怎麼……可能呢,稍微有點(diǎn)頭腦的人都不會(huì)相信的,如果猶大人能做到,我是說,劫走年輕的基督徒,甚至將觸鬚伸入王宮,他們就不會(huì)悽慘到只有一千多人了。”

“現(xiàn)在已經(jīng)一千人也不到了。”何塞說,他在阿爾貝羅尼牀前坐下,他與阿爾貝羅尼年歲相當(dāng),只差一年就能成年,當(dāng)初他們的叔叔與老師將他們送到卡洛斯二世身邊無疑抱有厚望,現(xiàn)在看起來卻是得不償失,也許這就是代價(jià)——他們不知道路易十四是如何控制與掌握那些巫師,那些魔鬼僕從的,但帕蒂尼奧、托萊多大主教還有唐璜公爵,以及瑪麗亞王太后都算是失策了。

只不過他們無需付出什麼代價(jià),或者說他們還承受得起損失。

“他們已經(jīng)開始在廣場處死猶大人了。”何塞接著說,爲(wèi)了給卡洛斯二世收尾,唐璜公爵等人忙碌了好幾個(gè)晝夜,他們將聖多明各修道院的地下部分“清理”乾淨(jìng),屍體拿去焚燒,茍延殘喘的“罪人”給予乾脆利落的一擊後也是如此,他們不但要封住活人的嘴巴,也要封住死人的口舌——那些傷痕累累的軀體是會(huì)代受害者發(fā)言的,其他不說,那些需要極其漫長的時(shí)間,專門的器具,開闊的場地才能完成的刑罰,怎麼可能會(huì)是卑微到極點(diǎn)的猶大人的傑作?

在猶大人的“供狀”上,所有的受害者都是在黑彌撒中被殺死而後被拋棄在海里或是燒掉的。

這座屬於大主教的宅邸,他的寢室外就是廣場,阿爾貝羅尼看了何塞一眼,無言地伸出手,何塞把他的手臂繞過脖子,帶著他走到牀邊,阿爾貝羅尼掀起帷幔,就看到了廣場上矗立著幾根火刑柱,此時(shí)火焰已經(jīng)熄滅,但爲(wèi)了警告衆(zhòng)人,寬慰亡魂,那些被燒到焦黑、蜷曲與殘缺不全的軀體還被鐵鏈吊掛在上面。火刑柱的下方是一片烏黑的痕跡,那是油脂混合著碳灰後留下的印記,可能要好幾場大雨才能把它們沖刷掉。

阿爾貝羅尼似乎聽到了幾聲壓抑的哭叫,但這一定是幻覺,猶大人聚居的地方距離他們很遠(yuǎn),現(xiàn)在他們更是無法走出自己的社區(qū)半步。

“他們處死了多少人?”

“三十多人,”何塞將阿爾貝羅尼送回牀榻上,後者渾身顫抖個(gè)不停,就像是得了癲癇,“還有更多的人在監(jiān)牢裡,唐璜公爵說,如果人們還是不滿意,那麼他們就拿更多的猶大人出來燒,或是處以其他殘酷的刑罰,只要能夠平息事態(tài)。”

“他們怎麼能這麼做?”阿爾貝羅尼喘息著說,雖然,雖然那些人是猶大人,是出賣了基督的人,但首先,他們已經(jīng)改信,是基督徒了,其次,當(dāng)初國王和大主教都許諾過,保證他們的安全。現(xiàn)在呢,他們承擔(dān)著一個(gè)可怕的罪名,而這個(gè)罪名是屬於一個(gè)魔鬼的。

何塞遲疑了一下,沒告訴他,他們的國王陛下卡洛斯二世還相當(dāng)興致勃勃地想要成爲(wèi)行刑手呢,反正行刑手都是要套上面罩的,沒人知道他是國王——畢竟在宗教裁判所的地下室裡,有些刑罰是沒法付諸於實(shí)施的,譬如五馬分屍。

阿爾貝羅尼閉著眼睛,彷彿在思考著什麼,思考了很久,何塞則耐心地等待著。

“我不知道……”阿爾貝羅尼說:“對我們的親長來說,這無疑是一種背叛,我的朋友,我不知道是不是可以這麼做……但如果我什麼都不做,我一定會(huì)感到懊悔。”

“你想做什麼?”

“我有個(gè)遠(yuǎn)親在托萊多做著奶酪與火腿的買賣,他有好幾條船在帕爾馬與意大利之間往返,你去告訴他這件事情,告訴他,如果他願(yuàn)意幫助這些皈依者,我會(huì)記得這份恩情。”

何塞垂下眼睛,他是一個(gè)典型的西班牙美少年,有著漂亮的黑眼睛與濃密的睫毛:“你現(xiàn)在甚至還未取得聖品。”他說:“而且大主教若是知道了,他肯定會(huì)對你生氣。”

“那些猶大人並不知道發(fā)生了什麼事情,”阿爾貝羅尼說:“而且如果你願(yuàn)意,你是願(yuàn)意的,不然你不會(huì)來告訴我這件事情。”

“嗯,”何塞坦然地承認(rèn)了,“是這樣的,”他說:“阿爾貝羅尼,我身邊的僕從都是叔叔安排的,但我有一大筆可以動(dòng)用的錢。”他暫時(shí)找不到可以相信的人,但他知道阿爾貝羅尼是意大利人,而他自從成爲(wèi)了大主教的弟子之後,阿附在他身邊的同族可不少。

“你哪來的錢?”

“是卡洛斯二世的。”何塞坦然地說,“他讓我爲(wèi)他籌備一支軍隊(duì),和路易十四的常備軍那樣的,只忠誠於一個(gè)人的軍隊(duì)。”

阿爾貝羅尼瞪大了眼睛:“但他不是驅(qū)逐了你嗎?”

“但錢已經(jīng)‘用出去了’啊,”何塞輕蔑地說道:“他不敢向我索要,這件事情可不能讓我叔叔,你的老師,甚至王太后或是唐璜公爵知道。”

阿爾貝羅尼很顯然想要笑一笑,但如今他真笑不出來,“你有辦法買通駐守在猶大街區(qū)外的軍官嗎?”

“他現(xiàn)在是一位名姝的裙下之臣。”何塞說:“我今晚就去見那位女士。”

————————

“所以說,世上總有誰也無法預(yù)料到的事情。”米萊狄夫人說,原本她已經(jīng)“收服”了那位軍官——西班牙人將猶大人當(dāng)做了替罪羊的事情,她也頗感意外,不過想想這也不奇怪,黑死病的時(shí)候羅馬教會(huì)也不是如此?那時(shí)候教士們是爲(wèi)了避免教會(huì)的威望因無法解決黑死病而遭到打擊,現(xiàn)在是爲(wèi)了避免動(dòng)搖卡洛斯二世,不,正確地說,是哈布斯堡在西班牙的權(quán)威……

一個(gè)畸形癡呆的國王已經(jīng)夠糟糕了,一個(gè)畸形又惡毒的國王會(huì)讓民衆(zhòng)對王室的忠誠度降到最低谷。

這兩名少年的慈悲心與同理心令人感動(dòng),可惜的是,作爲(wèi)路易十四陛下最得力的密探頭目,米萊狄夫人是必然要將整個(gè)真相大白於天下的——未來的西班牙國王必須是夏爾.波旁!

她嘆息著登上了馬車,有何塞與阿爾貝羅尼,她的行動(dòng)變得簡單和輕易了許多——她直接叩響了猶大智者的門——在猶大教裡,智者等同於神父,當(dāng)然,這位智者在表面上也是皈依了基督教的人,但他始終沒有過放棄讓皈依者重新改信,他像是一個(gè)聖人一般地奉獻(xiàn)自己,同時(shí)也懷抱著希望,但在年輕的時(shí)候,他在那場瘟疫引起的暴亂中失去了妻子。

從那天起他就一直在竭盡全力地策動(dòng)托萊多的猶大人逃到阿爾及利亞或是任何一處善待猶大人的地方。

可總有人懷抱僥倖,就像他的小兒子,他總說,還有時(shí)間,又或是說,對猶大人來說,每個(gè)地方都是一樣的。

……

“您是誰?”

“我是誰已經(jīng)不重要了,留給你們的時(shí)間並不多,”米萊狄夫人開門見山地說:“在諸聖瞻禮的時(shí)候,廣場上又要點(diǎn)燃?xì)g慶的煙火,在你的兒子之後,你的孫子與孫女也要成爲(wèi)一堆廉價(jià)的燃料了!”

“但我還能做什麼!?”智者發(fā)出一聲大叫,他已經(jīng)完全不在乎了,他穿著猶大人的黑色長袍,戴著顯眼的黑色圓帽,蓬亂的白髮從帽檐刺出來,眼眶腫脹,虹膜充血,“魔鬼!拿走吧,我的一切,如果你要拿走得到尊嚴(yán),看著我的痛苦取樂,那麼我要說,你做到了,你做到了!看著吧!”他一把撕裂了外套,襯衫,露出乾癟的胸膛:“刺吧!往這裡!”

隨即他就感到了一陣刺骨的涼意——米萊狄夫人的匕首正指在他的胸膛上,滿是褶皺的皮膚泛起了一陣細(xì)密的小疙瘩。

他驚駭?shù)爻聊恕?

“看來您也不是那麼勇敢無畏哪。”米萊狄笑道,她將匕首往前一送,智者本能地一退,在他反應(yīng)過來之前,她的兩個(gè)隨從已經(jīng)輕輕一推,將他推入房間,而後掩上了門

米萊狄還以爲(wèi)這個(gè)頑固的老頭兒因爲(wèi)羞慚而勃然大怒,但他居然只是深吸了幾口氣,就平靜了下來:“……面對死亡與痛苦,心生畏懼並不是一種罪過。”他的理智也因爲(wèi)冰冷的匕首回覆了一點(diǎn):“基督徒爲(wèi)何要來到一個(gè)猶大人的家裡,諸位,如果你們不是來把我拖到火刑架上的,那麼你們又是來做什麼的呢?”

“我們來和你談筆買賣。”米萊狄說。

“真有人真心實(shí)意地與猶大人談買賣嗎?”智者說:“如果上了法庭,每個(gè)法官與陪審員都會(huì)發(fā)誓說猶大人是個(gè)騙子,這點(diǎn)無需任何證據(jù)證明,所有人都會(huì)點(diǎn)頭,包括我們自己——想來您要和我談的買賣一定非比尋常。”

“是的,不過首先,我要和您說說這件事情的來龍去脈。”

“難道要處死幾個(gè)猶大人還要有什麼原因麼?”

“處死幾個(gè)猶大人,哪怕殺死一千個(gè)呢,也不需要什麼理由,但隱藏在其中的緣由就很值得深究了。”

“我要先問一句,夫人,這後面的緣由,可以改變現(xiàn)在的結(jié)果嗎?”

“這要看你們?nèi)绾巫觥!?

“我們甚至出不了這個(gè)街區(qū)。”

“如果一個(gè)買家連貨物都拿不出來,又怎麼能來談買賣呢?”

“啊,原來我們竟然是貨物麼。”

“能夠成爲(wèi)貨物,而不是燃料,就已經(jīng)是一筆非常可觀的利潤了。”

“你要我們做什麼?”

“做西班牙人不願(yuàn)意,也無法去做的事情。”

“什麼事情?”

“毀滅他們的國王,”米萊狄想了想:“或許還有他的兒子。”

——————

諸聖瞻禮的前夜,托萊多大主教在兩名侍童的幫助下,換上了新的祭衣,祭衣上綴滿了金銀線、寶石與珍珠,算是王太后與唐璜公爵爲(wèi)了大主教在這段時(shí)間的忙碌,以及阿爾貝羅尼在國王的密室裡受得苦做的賠償,阿爾貝羅尼更是可能提前幾年取得聖品——只是阿爾貝羅尼似乎並不爲(wèi)此感到喜悅,他甚至不願(yuàn)意參加諸聖瞻禮的大遊行,只願(yuàn)意在自己的房間裡祈禱。

大主教想起阿爾貝羅尼的眼睛,還有何塞.帕蒂尼奧,這就是少年人的壞處了,忍不下一點(diǎn)污垢,他們不知道這個(gè)人世間有多麼的壞,不然那爲(wèi)什麼要有地獄與最終的審判呢?但他們真的還太小了,尤其是阿爾貝羅尼,何塞也只是有所耳聞,不像是阿爾貝羅尼——他看不見,但聽得見。

他悲哀地?fù)u搖頭,重新?lián)Q回了舒適的寢衣,祭衣莊重華美但就是太重了。

因爲(wèi)明天一早就要主持遊行與彌撒,大主教睡得很早,還喝了一杯藥草茶保證自己的睡眠不受打攪,他的睡眠還真是很好,好極了,因爲(wèi)他是被一陣猛烈瘋狂的搖晃驚醒的,他努力地辨認(rèn)了好一會(huì),才發(fā)現(xiàn)搖晃他的人不是別人,正是唐璜公爵。

“出事了!”唐璜公爵大叫道:“聖多明各修道院被攻破了!”

什麼!托萊多大主教發(fā)現(xiàn)自己聽懂了每個(gè)單詞,但組合起來他就不明白了……什麼叫做聖多明各修道院被攻破了,說實(shí)話,如果不是之前的事兒,聖多明各修道院他都不那麼熟悉……宗教裁判所與羅馬教會(huì)貌合神離也不是一天兩天的事情了。

“是英國人,還是法國人!?”大主教胡亂摘下帽子,嚷道。

“是西班牙人。”王太后絕望地說。

————

說來有趣,卡洛斯二世的罪惡被揭開,竟然有好幾雙手在有意無意地推動(dòng)。

米萊狄不必多說,她是一個(gè)嫺熟的木偶師,何塞與阿爾貝羅尼出自於依然不曾被權(quán)勢與名利腐蝕的純潔靈魂,猶大人的智者則是爲(wèi)了最後一線希望,以及一點(diǎn)私心(米萊狄承諾說,會(huì)先救出他的兩個(gè)孫輩),而陷入絕望的猶大人呢,是最後的瘋狂一搏。

要推動(dòng)一羣名義上皈依改信,實(shí)則依然與托萊多的基督徒格格不入,又遭遇了莫大冤屈的猶大人遠(yuǎn)比說服一羣雖然有所質(zhì)疑但還是願(yuàn)意承認(rèn)哈布斯堡在西班牙的統(tǒng)治的托萊多人容易得多了。

第一百六十五章 霍夫堡(3)第四百八十二章 法國王太子的固執(zhí)(下)一百七十章 佛蘭德爾攻略番外二—太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(中)第十六章第三百零三章 巴拉斯主教覲見法蘭西國王路易十四第四百三十六章 西班牙王位繼承權(quán)戰(zhàn)爭——開戰(zhàn)之前的喜樂融融(下)第八十二章 主教先生憂心忡忡(三江推薦加更)第一百八十九章 聖但尼(11)第五十六章 凡爾賽與巴黎(上)第十四章第四百六十九章 ?反噬(下)第六十九章 達(dá)達(dá)尼昂爲(wèi)風(fēng)流所付出的一點(diǎn)點(diǎn)小代價(jià)第三十八章 國王第二次離開巴黎第一百零一章 敦刻爾克的入城儀式(3)(兩更合一)第五百零二章 聖地亞哥(5)第五百四十九章 ?別了,蒙特斯潘夫人(上)第兩百四十六章 戰(zhàn)爭結(jié)束,戰(zhàn)爭開始(5)第五百六十六章 窮途末路的利奧波德一世第兩百四十七章 第四位王室夫人第五百四十五章 ?紅色與白色(下)第二十三章第四百六十六章 狩獵第九十二章 國王給予的權(quán)力第五百六十八章 大孔代向我們告別(上)第兩百一十七章 荷蘭的約翰.德.維特第三百三十三章 聖路易第兩百一十六章 醫(yī)生們的大冒險(xiǎn)(下)第兩百三十四章 阿姆斯特丹!第兩百零一章 路易十四的凱旋式(4)第一百二十二章 快樂的查理二世給路易的一封信第四百七十四章 ?雙灣海戰(zhàn)(5)第兩百七十二章 國王的親子時(shí)間(3)第六十三章 巫師維薩里的過去與巫師界的一角(上)第五百五十五章 ?蒸汽機(jī)車與猜猜誰來和我們說再見?第一百四十四章 來自於米萊狄的提點(diǎn)第兩百三十一章 陸地上與海上的戰(zhàn)爭(6)第兩百零五章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定第三百八十三章 艦隊(duì)!艦隊(duì)!!艦隊(duì)!!!(下)第四百七十七章 雙灣海戰(zhàn)(完)第兩百五十章 毛心臟第六十二章 國王的小冊子第四百四十七章 第一聲號角(3)第一百九十三章 國王的復(fù)仇第四百一十五章 人間地獄(中)第三百三十二章 卡姆尼可會(huì)戰(zhàn)(5)第四百零六章 木匠約瑟(上)第五十二章 國王這章沒有談話第五百六十章 ?英國國王向我們告別(下)第三百五十五章 以牙還牙第五百六十二章 七夕番外(續(xù))第兩百二十二章 德維特兄弟的悲劇第一百零二章 敦刻爾克的入城儀式(4)第五百三十五章 ?巴士底獄的約克公爵(下)第兩百五十一章 失敗者的外交第兩百二十三章 可笑又可怕的自由之城第三百二十七章 薩瓦河(三更合一))第十六章第兩百二十七章 海上與陸地上的戰(zhàn)爭(2)第一百三十八章 國王的決定與洛林的出路第三百五十五章 以牙還牙第三百一十六章 大戰(zhàn)之前(4)第五百五十四章 ?哈勒布爾公爵與蒙特利爾公爵(下)第三百零二章 腓特烈與大郡主(4)第三百四十五章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(dòng)(3)第四百五十六章阿多尼斯之路(下)第兩百九十四章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會(huì)的關(guān)係(4)第五百一十五章 意大利之王(4)第三百四十二章 來說服科西莫三世的人第四百六十章 ?血色之城(下)第四百八十三章 婚禮進(jìn)行時(shí)(上)第七十三章 如何迎接前瑞典女王克里斯蒂娜 (下)第八章第四百七十一章 ?雙灣海戰(zhàn)(2)第四百零六章 木匠約瑟(上)第四百七十七章 雙灣海戰(zhàn)(完)第一百零六章 裡世界的面紗第四百一十六章 人間地獄(下)第五百七十九章 路易十四向我們告別(中)第一百四十二章 楓丹白露的一些事情(2)第兩百三十章 海上與陸地上的戰(zhàn)爭(5)第八十五章 笛卡爾先生憂心忡忡(下)(三江推薦加更)第五百八十章 ?路易十四向我們告別(下)(全文完結(jié))第一百五十八章 倫敦的黑死病第二十二章第一百一十八章 頭生子與王后(2)第兩百四十三章 戰(zhàn)爭結(jié)束,戰(zhàn)爭開始(2)第五百六十二章 七夕番外(續(xù))第三章第一百七十八章 耶羅尼米斯·博斯第四百六十章 ?血色之城(下)第一百三十三章 敦刻爾克的船塢第四百六十章 ?血色之城(下)第八十五章 笛卡爾先生憂心忡忡(下)(三江推薦加更)第兩百二十九章 海上與陸地上的戰(zhàn)爭(4)第兩百七十七章 科隆納公爵的第一次親征番外三——太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(下)第十四章第三百八十章 國王的巡遊(9)第十四章
第一百六十五章 霍夫堡(3)第四百八十二章 法國王太子的固執(zhí)(下)一百七十章 佛蘭德爾攻略番外二—太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(中)第十六章第三百零三章 巴拉斯主教覲見法蘭西國王路易十四第四百三十六章 西班牙王位繼承權(quán)戰(zhàn)爭——開戰(zhàn)之前的喜樂融融(下)第八十二章 主教先生憂心忡忡(三江推薦加更)第一百八十九章 聖但尼(11)第五十六章 凡爾賽與巴黎(上)第十四章第四百六十九章 ?反噬(下)第六十九章 達(dá)達(dá)尼昂爲(wèi)風(fēng)流所付出的一點(diǎn)點(diǎn)小代價(jià)第三十八章 國王第二次離開巴黎第一百零一章 敦刻爾克的入城儀式(3)(兩更合一)第五百零二章 聖地亞哥(5)第五百四十九章 ?別了,蒙特斯潘夫人(上)第兩百四十六章 戰(zhàn)爭結(jié)束,戰(zhàn)爭開始(5)第五百六十六章 窮途末路的利奧波德一世第兩百四十七章 第四位王室夫人第五百四十五章 ?紅色與白色(下)第二十三章第四百六十六章 狩獵第九十二章 國王給予的權(quán)力第五百六十八章 大孔代向我們告別(上)第兩百一十七章 荷蘭的約翰.德.維特第三百三十三章 聖路易第兩百一十六章 醫(yī)生們的大冒險(xiǎn)(下)第兩百三十四章 阿姆斯特丹!第兩百零一章 路易十四的凱旋式(4)第一百二十二章 快樂的查理二世給路易的一封信第四百七十四章 ?雙灣海戰(zhàn)(5)第兩百七十二章 國王的親子時(shí)間(3)第六十三章 巫師維薩里的過去與巫師界的一角(上)第五百五十五章 ?蒸汽機(jī)車與猜猜誰來和我們說再見?第一百四十四章 來自於米萊狄的提點(diǎn)第兩百三十一章 陸地上與海上的戰(zhàn)爭(6)第兩百零五章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定第三百八十三章 艦隊(duì)!艦隊(duì)!!艦隊(duì)!!!(下)第四百七十七章 雙灣海戰(zhàn)(完)第兩百五十章 毛心臟第六十二章 國王的小冊子第四百四十七章 第一聲號角(3)第一百九十三章 國王的復(fù)仇第四百一十五章 人間地獄(中)第三百三十二章 卡姆尼可會(huì)戰(zhàn)(5)第四百零六章 木匠約瑟(上)第五十二章 國王這章沒有談話第五百六十章 ?英國國王向我們告別(下)第三百五十五章 以牙還牙第五百六十二章 七夕番外(續(xù))第兩百二十二章 德維特兄弟的悲劇第一百零二章 敦刻爾克的入城儀式(4)第五百三十五章 ?巴士底獄的約克公爵(下)第兩百五十一章 失敗者的外交第兩百二十三章 可笑又可怕的自由之城第三百二十七章 薩瓦河(三更合一))第十六章第兩百二十七章 海上與陸地上的戰(zhàn)爭(2)第一百三十八章 國王的決定與洛林的出路第三百五十五章 以牙還牙第三百一十六章 大戰(zhàn)之前(4)第五百五十四章 ?哈勒布爾公爵與蒙特利爾公爵(下)第三百零二章 腓特烈與大郡主(4)第三百四十五章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(dòng)(3)第四百五十六章阿多尼斯之路(下)第兩百九十四章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會(huì)的關(guān)係(4)第五百一十五章 意大利之王(4)第三百四十二章 來說服科西莫三世的人第四百六十章 ?血色之城(下)第四百八十三章 婚禮進(jìn)行時(shí)(上)第七十三章 如何迎接前瑞典女王克里斯蒂娜 (下)第八章第四百七十一章 ?雙灣海戰(zhàn)(2)第四百零六章 木匠約瑟(上)第四百七十七章 雙灣海戰(zhàn)(完)第一百零六章 裡世界的面紗第四百一十六章 人間地獄(下)第五百七十九章 路易十四向我們告別(中)第一百四十二章 楓丹白露的一些事情(2)第兩百三十章 海上與陸地上的戰(zhàn)爭(5)第八十五章 笛卡爾先生憂心忡忡(下)(三江推薦加更)第五百八十章 ?路易十四向我們告別(下)(全文完結(jié))第一百五十八章 倫敦的黑死病第二十二章第一百一十八章 頭生子與王后(2)第兩百四十三章 戰(zhàn)爭結(jié)束,戰(zhàn)爭開始(2)第五百六十二章 七夕番外(續(xù))第三章第一百七十八章 耶羅尼米斯·博斯第四百六十章 ?血色之城(下)第一百三十三章 敦刻爾克的船塢第四百六十章 ?血色之城(下)第八十五章 笛卡爾先生憂心忡忡(下)(三江推薦加更)第兩百二十九章 海上與陸地上的戰(zhàn)爭(4)第兩百七十七章 科隆納公爵的第一次親征番外三——太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(下)第十四章第三百八十章 國王的巡遊(9)第十四章
主站蜘蛛池模板: 营山县| 商河县| 昭通市| 临潭县| 平昌县| 桓台县| 镇安县| 云安县| 罗源县| 陵川县| 三都| 乌拉特中旗| 建湖县| 乌拉特后旗| 北辰区| 天台县| 西乌| 乌海市| 基隆市| 河间市| 翼城县| 青神县| 大理市| 诸城市| 凉城县| 华容县| 兴和县| 陵川县| 丰台区| 仪征市| 鸡西市| 克什克腾旗| 得荣县| 礼泉县| 元朗区| 泊头市| 大洼县| 马龙县| 寻甸| 潞城市| 林口县|