類似的問題在沃洛科拉姆斯克方向同樣存在。
第16集團(tuán)軍同時進(jìn)攻當(dāng)面的斯基爾馬諾沃村和科茲沃村,其中坦克第4旅與騎兵第50師負(fù)責(zé)進(jìn)攻斯基爾馬諾村,坦克第27旅與騎兵第44師則負(fù)責(zé)進(jìn)攻科茲沃村。
慘劇發(fā)生在科茲沃村方向。
科茲沃村前有一座高拔一百多米的山丘,德軍有一個重炮營的觀察哨設(shè)在這座山丘上,在它前方三公里是一片開闊地,再往東就是一片樹林的邊緣。
最高統(tǒng)帥部對這片地形做出的判斷是……樹林適合騎兵和坦克埋伏,開闊地則適合它們衝鋒,只要一通炮火過後騎兵和坦克就可以像潮水一樣快速涌過德國人的陣地然後將他們淹沒。
這想法如果在一戰(zhàn)或許還能成立,騎兵能在敵人火力密度不足的情況下迅速突防,但是在大炮、機(jī)槍、坦克已經(jīng)十分普遍的二戰(zhàn)尤其對手還是協(xié)同能力很好的德軍……它就是一種很危險甚至可以說是自殺式的戰(zhàn)術(shù)。
在一陣猛烈的炮轟過後,德第30步兵營營長雷奧哈德少校就意識到俄國人會對他駐守的防線發(fā)起進(jìn)攻,於是他馬上命令士兵做好戰(zhàn)鬥準(zhǔn)備,同時讓副官與重兵營取得聯(lián)繫。
“俄國坦克!”有人叫了起來,此時俄國人的炮擊還沒停止。
雷奧哈德少校舉起望遠(yuǎn)鏡朝森林方向望去,果然就見幾輛坦克從森林邊緣緩緩開了出來。
“是T34!”雷奧哈德少校不由吃了一驚,他知道這種坦克很難對付,他們手裡的反坦克炮只能近距離擊穿它。
但隨後他一顆懸著的心就放下一半……只有前面的五輛是T34,跟在後面的大批坦克都是T26。
奇怪的是,這些坦克沒有步兵陪伴。
“這是怎麼回事?”雷奧哈德少校問著副官。
“看那,少校!”同樣舉著望遠(yuǎn)鏡的副官指著右翼:“樹林右側(cè),騎兵!”
“騎兵?”雷奧哈德少校一陣疑惑,他從沒見過這種戰(zhàn)術(shù),與坦克協(xié)同的不是步兵而是騎兵。
據(jù)說,這是蘇聯(lián)最高統(tǒng)帥部的一種嘗試,他們認(rèn)爲(wèi)在衝鋒時步兵跟不上坦克的速度,而且騎兵卻可以,於是騎兵和坦克可以高速衝向敵人防線。
他們沒考慮過的是……步兵與坦克協(xié)同的確會延緩整體進(jìn)攻速度,但坦克可以爲(wèi)步兵提供防護(hù)和火力,步兵可以爲(wèi)坦克提供信息、清除路障等,這纔是彼此互補(bǔ)的協(xié)同。
相反,騎兵與坦克的確可以在速度上同步,但它們其實(shí)是不同的彼此很難協(xié)同的兵種,它們實(shí)際上是各自爲(wèi)戰(zhàn)。
蘇軍騎兵就在樹林的右側(cè)。
最前方是偵察隊(duì),然後是由五十名騎兵組成的前哨部隊(duì),他們騎術(shù)精湛,因爲(wèi)雷奧哈德少校發(fā)現(xiàn)他們可以一邊控制著馬匹前進(jìn)一邊舉槍射擊。
片刻間,騎兵已越來越多,數(shù)量增加到上千人,他們沿著一個寬大的正面衝出樹林,一隊(duì)接著一隊(duì),然後嘴裡發(fā)出怪叫朝德軍防線發(fā)起衝鋒。
“團(tuán)級兵力騎兵衝鋒!”雷奧哈德馬上把情況報告給炮兵:“距離2500碼!”
“距離2000碼!”
……
當(dāng)雷奧哈德少校報到1500碼的時候,炮彈的呼嘯聲就在空中響了起來,然後剛纔還威風(fēng)八面的俄騎兵部隊(duì)馬上就亂成了一團(tuán)……德軍在41年時編有30個裝備210MM口徑榴彈炮的重炮營,這種大口徑榴彈炮通常是用於進(jìn)攻蘇軍防線時使用的,因爲(wèi)它有6.57噸不便於機(jī)動,同時炮彈的重量也會給後勤帶來很大的壓力。
當(dāng)然,此時的德軍當(dāng)然已顧不上那麼多了。
一發(fā)發(fā)炮彈在騎兵隊(duì)伍中爆炸,炮彈在地面炸出一個坑掀起一片爛泥的同時,也將馬匹和騎兵拋到空中然後重重的摔回地面。
慘叫聲、馬嘶聲,槍聲和炮聲不絕於耳。
但蘇軍騎兵並沒有停止衝鋒,他們一隊(duì)接著一隊(duì)朝德軍防線飛馳而來,冒著炮火和彈雨,的但隨著一輪又一輪的炮彈在隊(duì)伍中爆炸,騎兵和馬匹成片成片的倒在陣上上……
騎兵其實(shí)並不適合現(xiàn)代化戰(zhàn)爭。
原因是它們太脆弱了,尤其騎兵還高高的騎在馬背上,炮彈炸開的彈片呈輻射狀往高處飛,這會成倍增加騎兵的傷亡率,他們會在馬匹上被彈片撕成碎片。
即便被彈片擊中的不是騎手而是馬匹,或者馬匹受驚亦或是被炮彈衝擊波所傷……騎手都有可能因此受傷,而且往往都是致命的,即便他們是從小騎馬長大的騎兵。
偶爾有幾匹騎兵幸運(yùn)的闖過了德軍的炮火封鎖,但很快就在德軍機(jī)槍的掃射下一匹匹倒在了爛泥裡。
轉(zhuǎn)眼間,陣地前就到處都是馬匹和騎手的屍體,有的被撕成了碎片,有的被互相踐踏致傷、致死。田野裡散落著一些生還的馬,它們憑著生存的本能逃回樹林或是其它方向遠(yuǎn)離戰(zhàn)場。負(fù)傷的騎兵們只能在戰(zhàn)場上哀嚎著、掙扎著或是努力逃走。
雷奧哈德少校將炮兵用於對付騎兵的做法很明智,因爲(wèi)騎兵被擊潰坦克就徹底沒了協(xié)同。
其實(shí)就算有騎兵也沒有協(xié)同,確切的說坦克會將自己的右翼也就是側(cè)面裝甲暴露在德軍防線面前,德軍只需要將反坦克炮調(diào)整一個方向,就可以輕鬆的瞄準(zhǔn)正在衝鋒的坦克,然後將其一輛接一輛擊毀。即便爲(wèi)首的幾輛T34也不例外。
“敵人火力很猛,我們無法突破他們的防線!”坦克第27旅指揮官阿布拉姆上校向上級報告,他並不是怯戰(zhàn),只是認(rèn)爲(wèi)應(yīng)該用另一種方式進(jìn)攻。
但他很快就失望了。
步話機(jī)裡傳來堅(jiān)定而嚴(yán)厲的語氣:“必須突破,不惜一切代價執(zhí)行命令,否則你們將接受人民的審判!”
於是,阿布拉姆上校只能繼續(xù)命令坦克和騎兵繼續(xù)往前發(fā)起衝鋒。
坦克第27旅從組建到參戰(zhàn)還不到一週的時間,分配到T34坦克少得可憐,T26坦克根本無法抵擋德軍反坦克炮及重炮的射擊。
其實(shí)即便是T34,也無法在沒有步兵協(xié)同的情況下有多大的作爲(wèi)。