到了10點(diǎn)半,賴安和我重新要回了裹屍布和那些骸骨,然後鑽進(jìn)了弗裡德曼的私人汽車(chē),那是一輛1984年款的坦普車(chē),在後排座位右側(cè)的玻璃上有一個(gè)呈環(huán)帶狀的字母K。弗裡德曼則和卡普蘭呆在一起。
“他打算幹什麼?”我問(wèn)道。
“給那位先生一點(diǎn)時(shí)間,讓他再好好想想自己說(shuō)過(guò)的話。”
“然後呢?”
“讓他再複述一遍。”
“複述是個(gè)好辦法。”我說(shuō)。
“然後找出前後說(shuō)法上的出入。”
“還有沒(méi)想起來(lái)的那些細(xì)節(jié)。”
“還有相關(guān)的人物,弗瑞斯的母親提到的那兩個(gè)人。”賴安說(shuō)道。
“我們就可以問(wèn)問(wèn),看他認(rèn)不認(rèn)識(shí)約西·蘭納和塞維·莫瑞斯紐。”我贊成地說(shuō)。
貝特·哈尼那本是一個(gè)阿拉伯小村莊,如今被幸運(yùn)地劃入了現(xiàn)代化的都市——耶路撒冷的行政區(qū)內(nèi),它現(xiàn)在的名字叫貝特·哈尼那·哈達(dá)沙合,或是新貝特·哈尼那。傑克在我剛剛認(rèn)識(shí)他的時(shí)候就在這裡擁有了一套公寓。
按照傑克所說(shuō)的地址,我們要到一個(gè)在1948年至1967年間屬於約旦領(lǐng)土的地方去。離開(kāi)了俄羅斯大院,我們來(lái)到位於拉馬拉的一個(gè)檢查站,拉馬拉原來(lái)又叫納布盧斯路。我們到的真是時(shí)候,堵在路上的汽車(chē)才排了一個(gè)半街區(qū)。賴安開(kāi)著車(chē)子加入了堵車(chē)隊(duì)伍,我們一點(diǎn)點(diǎn)地向前挪,每次開(kāi)出的距離只有一輛車(chē)的長(zhǎng)度。在我們往金頓行駛的途中,傑克告訴我,那堵被設(shè)計(jì)用來(lái)把以色列同周?chē)澜绶指铋_(kāi)來(lái)的圍牆,以後將會(huì)從我們正在行駛的道路的中央穿過(guò)。我不停地看著街道兩旁的商店。
比薩店、乾洗店、糖果鋪、鮮花店散佈在路的兩邊。我們就好像身處聖蘭伯特、斯堪地納維亞、龐蒂亞克、厄姆郝斯特一般。
然而,這裡卻是以色列,我的左側(cè)位於以色列領(lǐng)土內(nèi),這一側(cè)的商鋪將因爲(wèi)那道牆的存在而更加繁榮;在我的右側(cè),則是以色列領(lǐng)土以外,那一側(cè)的商鋪將會(huì)逐漸地蕭條。我不禁想到,這是多麼令人悲哀啊。那些需要養(yǎng)家餬口的普通老百姓,纔是這片爭(zhēng)議不斷的領(lǐng)土上真正的受益者,或者是受害者。
沒(méi)有弗裡德曼在身邊,我們?cè)誀?wèi)出境要頗費(fèi)一番周折,結(jié)果卻和我們所想的大相徑庭。守衛(wèi)只是瞟了一眼我的護(hù)照,再看看賴安的警徽,然後又彎下身子看了看,就揮手放我們過(guò)去了。一進(jìn)入河西岸,我們就向左行駛,然後又往左拐到了傑克家所在的那條街道。
傑克租下了一幢灰色公寓的頂層,房子的主人是一個(gè)意大利考古學(xué)家,名叫安東尼亞·菲歐瑞麗。傑克住在樓上,菲歐瑞麗住樓下,那個(gè)人還養(yǎng)了七隻貓。
賴安對(duì)著牆上一臺(tái)已經(jīng)裂開(kāi)了的對(duì)講機(jī)告訴傑克,我們到了。幾秒鐘過(guò)後,傑克開(kāi)了門(mén),領(lǐng)著我們穿過(guò)一個(gè)由六角網(wǎng)眼輕質(zhì)鐵絲網(wǎng)編制的籠子,裡面養(yǎng)著山羊和兔子,又經(jīng)過(guò)一條鵝卵石鋪成的小路,上了一截架在外面的樓梯。上到二樓之前,我們一直被三隻小貓尾隨著。
這三隻貓是三種不同的品種。一隻是黑白斑紋的,只要好好寵愛(ài)它,它就會(huì)聽(tīng)你的話,溫順地蜷在你的膝蓋上;另一隻是暹羅貓,你需要不時(shí)地餵它,還不能打擾它進(jìn)食,它餓的時(shí)候就會(huì)朝著你叫;還有一隻野生的雄貓,它喜歡在你睡覺(jué)的時(shí)候臥在旁邊注視著你的胸脯一起一伏。
這三種類型的貓居然在一起相得益彰。
傑克所住的公寓被一間鋪有棕色瓷磚的房間佔(zhàn)去了大部分的面積,它位於公寓的中央,四周是白色的石膏牆壁,門(mén)和窗子的周?chē)么u裝飾成了拱形,木質(zhì)的櫥櫃擺放在屋子的一端,就像是伸出來(lái)的一個(gè)小島,將廚房和客廳、餐廳分隔開(kāi)來(lái)。
傑克的臥室小得就像一隻烤箱,裡面放了一張邋遢的小牀、一個(gè)梳妝檯,還有一隻紙箱子,用來(lái)盛放該洗的髒衣服。
剩下的空間和傢俱都被他當(dāng)做了“辦公室”用。前廳處成了放電腦和地圖的房間,走廊被用來(lái)做古物清洗處,另一間後面的臥室用來(lái)歸類、記錄和分析。
自從我們?cè)缟贤ㄟ^(guò)電話之後,傑克的暴躁脾氣已經(jīng)有所改善。他問(wèn)候了我們,而且還詢問(wèn)了上午的情況,然後纔開(kāi)口讓我把裹屍布給他。他甚至用了“請(qǐng)”,而且還微笑著。
“這是目前情況下我所能提供的所有幫助了……”
“是,是啊。”傑克攤開(kāi)雙手,做了個(gè)手勢(shì)示意我快點(diǎn)。
好吧。看來(lái)他的性情並沒(méi)有得到根本的改善。
我把裝在哈尼那女士給我的塔帕家牌塑料容器裡的骸骨放在了桌子上,傑克打開(kāi)了裹屍布,查看著第一隻容器中的骸骨。
“噢,天哪。”
他又把第二隻桶的蓋子打開(kāi)。
“噢,天哪。”
賴安看看我。
傑克又移向了盛著裹屍布的容器。棒槌學(xué)堂·出品
傑克弓著背,賴安站在他的身後,用張開(kāi)的嘴形比劃著說(shuō):“噢,天哪。”我則朝賴安皺皺眉頭,示意他不要這樣。
傑克一言不發(fā),專注地盯著那塊較大的裹屍布。
他回到後面的臥室裡,拿來(lái)一個(gè)放大鏡,開(kāi)始細(xì)細(xì)查看起來(lái)。
“我下午就把這些東西拿到以斯帖·蓋特茲那裡去。”他說(shuō)道。
傑克彎著腰在那裡研究了足足有一分鐘,然後才直起身來(lái)。
“蓋特茲是洛克菲勒博物館裡的紡織品專家。你查驗(yàn)過(guò)這些骸骨嗎?”
我搖了搖頭,說(shuō):“沒(méi)什麼可查驗(yàn)的。”
傑克擱下放大鏡,向後退了兩步,用他細(xì)長(zhǎng)的胳膊做出來(lái)回掃的姿勢(shì),賴安則把嘴脣努成一個(gè)喇叭狀。
我走到桌子前,把容器裡的東西輕輕倒在它的蓋子上。
“你有手套嗎?”
傑克聽(tīng)了,轉(zhuǎn)身朝後面的臥室走去。
“還有鑷子。”我對(duì)著他的背影說(shuō),“再來(lái)一根探針和一支牙籤。”
他取了這三樣?xùn)|西回來(lái)。傑克和賴安站在一邊觀看,我將骸骨逐一分類,並說(shuō)出它們的名稱。
“趾骨、跟骨。”這些是比較容易辨別的。剩下的碎骨還不如我的耳垂大。“尺骨、大腿骨、骨盆、頭骨。”
“那麼你有什麼看法?”當(dāng)我把碎骨分完類,傑克這樣問(wèn)我。
“我認(rèn)爲(wèi)沒(méi)有什麼可查驗(yàn)的。”
“男性還是女性?”
“對(duì)了。”我說(shuō)。
“去你的,特普,我是認(rèn)真的。”
我仔細(xì)檢查了一塊枕骨,頸部的頂端比較突出,但是也還屬於一個(gè)正常範(fàn)圍。和枕骨一樣,股骨的軸狀處有一些很粗糙的線性突起物。骨盆處只殘留了一塊與骶骨**的粗短碎骨。這些都沒(méi)有明顯的性別特徵。
“肌肉的附屬物還比較有力,我推測(cè)它應(yīng)該具備一些男性特徵,這些就是我能做的全部工作了。沒(méi)有足夠完整的樣本可以進(jìn)行定量分析。”
我拾起了一塊跟骨,來(lái)回旋轉(zhuǎn)著看,一處輕微的環(huán)形破損處吸引了我的視線。傑克注意到了我的饒有興致。
“怎麼了?”
我指著骨頭外表面的一個(gè)小穿孔說(shuō):“這不符合常理。”
“你所說(shuō)的不符合常理是什麼意思?”傑克問(wèn)道。
“它不應(yīng)該出現(xiàn)在這裡的。”
傑克又做出了讓我快點(diǎn)說(shuō)的手勢(shì),只是這一回比以往顯得耐心多了。
“這不是血管和神經(jīng)留下的穿孔,這些骸骨磨損得很厲害,不過(guò),依據(jù)我的觀察,孔的邊緣很鋒利,而並非像神經(jīng)穿孔那樣光滑。”
我放下那塊跟骨,把放大鏡遞給傑克。他彎下身子,把放大鏡的焦距對(duì)準(zhǔn)了骨頭的中部。
“你認(rèn)爲(wèi)它會(huì)是什麼?”賴安問(wèn)道。
我還沒(méi)有來(lái)得及回答,傑克就衝進(jìn)了那個(gè)掛著地圖的房間。屋裡傳來(lái)抽屜被拉開(kāi)又咣的一聲關(guān)上的聲音。他回來(lái)的時(shí)候,手正翻動(dòng)著幾張裝訂好的書(shū)頁(yè)。
傑克把那幾張書(shū)頁(yè)鋪到桌上,用一根手指戳著上面的一頁(yè)。
我低頭去看。
傑克正指著一篇標(biāo)題爲(wèi)“對(duì)格瓦特·哈米維特遺骸的人類學(xué)觀察”的文章。他的手指尖停在頁(yè)面的一張照片上。在製作照片副本的時(shí)候漏掉了很多細(xì)節(jié),但是這些骸骨的主體部分還是很清楚的。
有四張照片上拍的是跟骨和其他一些足骨碎片,有一些是在分類和重新排列之前照的,有一些是在這之後照的。儘管骸骨的表面被一層厚厚的石灰?guī)r粉末覆蓋著,但還是可以看到,一根鐵釘橫穿過(guò)跟骨的兩側(cè),一塊木質(zhì)的標(biāo)誌牌隱約從釘子頭的下面露了出來(lái)。
第五張照片是一塊當(dāng)代人的跟骨,以用來(lái)和古時(shí)發(fā)現(xiàn)的骸骨做比較。在照片的跟骨上也有一處環(huán)形的破損,其位置與我們裹屍布中的跟骨分毫不差。
我疑惑地看著傑克。
“早在1968年,就在三個(gè)墓穴裡發(fā)現(xiàn)了15個(gè)石灰石做的藏屍罐。在這堆藏屍罐中,13個(gè)裡面裝有人類遺骨,而且保存措施堪稱一流。還有幾束野花、幾捆麥穗之類的東西。骸骨上的外傷表明,他們中的許多人都是死於暴力。骨頭上面有箭傷,還有鈍器所致的傷害。”
傑克拍了拍上面的照片。
“這個(gè)可憐的私生子被釘死在十字架上。”
傑克指向上一篇文章旁邊的另外一篇,然後又把書(shū)頁(yè)翻到了一幅草圖處,上面畫(huà)著一具被釘在十字架上的屍體。被釘上去的人手臂在十字架上像鷹一樣張開(kāi),但是和現(xiàn)在所見(jiàn)到的耶穌受難圖不同,那個(gè)人的腰部是被綁到十字架上去的,並非是被釘上去的。兩條腿被分得很開(kāi),腳被釘在十字架的兩側(cè),而並非被釘在十字架表面的正上方。
“我們從約瑟夫的情況就可以知道,那個(gè)時(shí)候,耶路撒冷的木頭很稀缺,所以羅馬人就把十字架豎直的那根木頭空出來(lái),只用那根橫木綁屍體,而橫豎兩根木頭都要被重複使用。”
“所以,胳膊是被綁起來(lái)的,而不是被釘在上面。”賴安說(shuō)道。
“是的,這種被釘在十字架上的刑罰起源於埃及。在埃及,他們通常是用綁的方法。要記住,人不是被釘死的。把一個(gè)人吊在十字架上,會(huì)削弱兩側(cè)的呼吸肌、肋間肌,以及橫膈膜的機(jī)能,正是窒息最終導(dǎo)致了人的死亡。
“受害者通常被固定在十字架上,兩隻腿騎跨在木頭的表面,腳被釘在兩側(cè)。跟骨是足部最大的一塊骨頭,這就是爲(wèi)什麼會(huì)有一根釘子從跟骨的一側(cè)釘?shù)搅肆硪粋?cè),穿透整塊跟骨。”
耶穌家族的墳?zāi)寡e,一個(gè)用裹屍布包著的被釘在十字架上的人。
意識(shí)到了傑克所說(shuō)的骸骨是多麼非同尋常,我用一隻手輕輕拍了拍放在桌子上的跟骨。
“現(xiàn)在還無(wú)法知道破損是不是由外傷導(dǎo)致的,而且它也可能是由疾病引起的。另外,還有可能是在驗(yàn)屍的過(guò)程中造成的。或許是被蟲(chóng)咬的,當(dāng)然也有可能是個(gè)釘子孔。”
“它也有可能是一個(gè)釘子孔?”
傑克的眼中閃著興奮的光芒。
“有這種可能。”我的語(yǔ)氣中有幾分確定。
被釘死在十字架上?會(huì)是誰(shuí)呢?我們已經(jīng)排除了一個(gè)人選。如果你相信聖經(jīng)中的說(shuō)法的話,馬克斯在死的時(shí)候太老了;如果你相信喬伊斯根據(jù)格羅賽特的卷軸冊(cè)所寫(xiě)的論斷的話,他又太年輕了。傑克是不是在暗示這是耶穌在拿撒勒城的骸骨呢?
至於是不是馬克斯,我只在很小的程度上認(rèn)爲(wèi)有可能,而我很大的程度上傾向於——不是。
“你說(shuō)過(guò)在汲淪谷的墳?zāi)寡e還找到了一些其他的骸骨,是嗎?”我問(wèn)道。
“是的。那些強(qiáng)盜們對(duì)這些人類的遺骸根本就他媽的不感興趣。他們運(yùn)走藏屍罐的時(shí)候把那些骸骨傾倒在墓穴的地面上,於是我們就得到了那些骸骨。我們還發(fā)現(xiàn)了遺骸,它們和那些被強(qiáng)盜砸碎了又扔下不要的箱子裡的骸骨是完全相一致的。”
“我希望那些遺骸的狀況比這些要好點(diǎn)。”我指著這些塔帕家牌的家用塑料製品說(shuō)。
傑克搖了搖頭,說(shuō):“每一具都是些碎片,而且保存得並不完好。但是那些被傾倒出來(lái)的骸骨仍然被分散開(kāi)堆積著,而且還和藏屍罐碎片混在一起。這就有助於我們區(qū)分開(kāi)地面上的屍骨。”
“有人分析過(guò)那些骸骨嗎?”棒槌學(xué)堂·出品
“希伯來(lái)大學(xué)的一個(gè)物理古人類學(xué)家和他的科學(xué)與遺蹟研究小組曾經(jīng)做過(guò)一點(diǎn)研究,而且他還從中分辨出三個(gè)成年女性和四成年男性。據(jù)他說(shuō),這是他可以提供的關(guān)於那些遺骸的所有信息。因爲(wèi)無(wú)法對(duì)這些碎骨進(jìn)行測(cè)量,所以他不能進(jìn)行身高的測(cè)算和人種的對(duì)比分析。他也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何年齡方面的證據(jù),同樣找不到任何單一的個(gè)體特徵。”
“他找到與桌上這些骸骨類似的身體損傷了嗎?”
“他提到過(guò)骨質(zhì)疏鬆和關(guān)節(jié)炎的問(wèn)題,這些就是對(duì)外傷或是疾病的全部解釋了。”
“在墓室裡還發(fā)現(xiàn)其他的什麼骸骨了嗎,就像我們手中的這具?”
傑克搖了搖頭,說(shuō):“他們要的是箱子,而不是骸骨。感謝上帝,還好那些流氓沒(méi)有把牆壁推倒。我至今都難以相信你竟然發(fā)現(xiàn)了一個(gè)密室,還有一塊裹屍布。噢,天哪。2000多年了,你知道有多少人曾經(jīng)在那墓穴裡進(jìn)進(jìn)出出嗎?而你卻發(fā)現(xiàn)了一個(gè)隱蔽的墓葬,噢,天哪!”
在傑克背後,賴安動(dòng)著嘴脣,用口型比劃著說(shuō):“噢,天哪。”
“其他的骸骨現(xiàn)在在哪兒?”我問(wèn)道。
“還在,”傑克瘋狂地晃著他的手指,“聖地,而且考古阻礙者們是不會(huì)說(shuō)出它們的具體位置的。但是,我已經(jīng)得到了那份人類學(xué)方面的報(bào)告。”
賴安模仿著傑克搖手指的動(dòng)作。
傑克咧開(kāi)嘴笑著說(shuō):“不管怎樣,我拿到了絕大部分的報(bào)告。”
“哦?”我揚(yáng)起一隻眉毛問(wèn)道。
“有一小部分骸骨碎片可能已經(jīng)被打亂了。”
“被打亂了?”
“還記得我們?cè)陔娫捴心谴侮P(guān)於馬撒大骸骨DNA測(cè)試的談話嗎?”
我點(diǎn)點(diǎn)頭。
“實(shí)驗(yàn)室裡的人們都挺和善的。”
“以色列古文物局答應(yīng)送一些骸骨樣品去嗎?”
“不是這樣的。”
“那是你自己送過(guò)去的嗎?”
傑克聳了聳肩膀,說(shuō):“布羅特尼克拒絕檢測(cè)。我又能怎樣呢?”
“放開(kāi)手腳去做吧。”賴安說(shuō)道。
“我現(xiàn)在要問(wèn)曾經(jīng)問(wèn)過(guò)的一個(gè)問(wèn)題,”我說(shuō)道,“在沒(méi)有參照物的情況下,做基因測(cè)試有什麼意義呢?”
“測(cè)試還是需要做的。現(xiàn)在,跟我來(lái)。”
傑克把我們領(lǐng)到了後面的臥室,在那裡他把照片全都攤在一個(gè)工作臺(tái)上。有幾張照片上是完整的藏屍罐,其餘大部分照片上都只是一些碎片。
“那些強(qiáng)盜掠走了很多藏屍罐,還摔碎了剩下的藏屍罐,”傑克說(shuō),“但剩下的這些已經(jīng)足夠多了,可以進(jìn)行還原。”
傑克從那堆照片中翻出一張5×7英吋的照片遞給我。照片上有八口藏屍罐。所有的藏屍罐都有裂紋,其中的不少還有缺口。
“藏屍罐在設(shè)計(jì)風(fēng)格、尺寸、外形、石頭的厚度、蓋子的結(jié)構(gòu)樣式等方面各不相同。大多數(shù)都十分扁平,但是其中一些有非常精美的裝飾。比如上面就有卡亞法斯·約瑟夫的畫(huà)像。”
“他是猶太教最高法庭的元老,他在彼拉多處死耶穌之前審判了耶穌。”賴安說(shuō)道。
“是的。他的希伯來(lái)語(yǔ)的名字是YehosefbarQayafa,卡亞法斯是紀(jì)元前37到18年之間耶路撒冷的最高神父。他的藏屍罐在1990年被人們發(fā)現(xiàn)。簡(jiǎn)直太不可思議了,上面有令人咋舌的極其精美的雕刻物。還有一口刻著‘亞歷山大,昔蘭尼的西門(mén)的兒子’的藏屍罐大概也是那個(gè)時(shí)代出土的。那口藏屍罐上面也有著絢麗奢華的雕刻物。”
“西門(mén)就是在去往受難地的路上幫耶穌背十字架的那位紳士。”
賴安,他簡(jiǎn)直是一個(gè)精通聖經(jīng)的學(xué)者。
“你對(duì)新約聖經(jīng)甚是瞭解嘛,”傑克說(shuō),“在馬可福音第15章第21行的註釋中提到了西門(mén)和他的兒子亞歷山大。”
賴安謙遜地微笑著,然後輕輕拍了拍傑克還原後的藏屍罐照片,說(shuō):“我喜歡這張有花瓣圖案的。”
“那是玫瑰花瓣。”傑克又抽出了另外兩張5×7英吋的照片,說(shuō),“看看這些。”
他把照片遞給賴安。我湊近了些看著它。
這個(gè)藏屍罐的形狀接近長(zhǎng)方形,蓋子顯得很協(xié)調(diào),罐的表面佈滿了斑點(diǎn)。第一眼看去,就可以分辨出玫瑰花瓣形的雕刻痕跡。重疊的圓環(huán)圖案讓我想起小時(shí)候用鉛筆和圓規(guī)畫(huà)圖時(shí)的情景。
第二眼看去,一道裂紋從藏屍罐的一端裂開(kāi),筆直地向右延展過(guò)去,一直裂到藏屍罐對(duì)著鏡頭那一面的左上方。
那口小一些的藏屍罐和傑克用膠水重新粘好的那些沒(méi)什麼兩樣。
“是雅各的藏屍罐嗎?”我問(wèn)道。
“仔細(xì)看看上面的雕刻。”傑克遞給我們每人一個(gè)放大鏡。“你懂阿拉姆語(yǔ)嗎?”他問(wèn)賴安。
賴安搖了搖頭。我故意裝出很吃驚的樣子看著賴安。
傑克沒(méi)有看到我們的小動(dòng)作,或者他根本就沒(méi)有理會(huì)。“雅各藏屍罐最令人震驚的地方在於它上面那非同尋常的精美雕刻。比起其他雕刻相對(duì)精美的藏屍罐來(lái),它還要奢華得多。”
“你不會(huì)是在戲弄我吧?就算放大了看,那上面的雕刻也不過(guò)像是小孩子亂畫(huà)的一般。”
傑克的手指移到了藏屍罐右端較遠(yuǎn)處的那一簇符號(hào)上面。
“猶太語(yǔ)中的Jacob或者Ya’akov這個(gè)名字翻譯成英語(yǔ)就是‘雅各’。”
“這樣的話雅各派就是英格蘭詹姆斯二世的擁躉了。”
賴安的話讓我有些不安。
“沒(méi)錯(cuò)。”傑克的手指向左劃過(guò)那個(gè)很著名的小符號(hào),“雅各,約瑟夫之子,耶穌兄弟。”他的手又輕輕拍了拍藏屍罐左端的那串符號(hào),“Yeshua,或者Joshua,在英語(yǔ)中被翻譯成‘耶穌’。”
傑克把我們手中的照片拿了過(guò)去,放在桌上。
“現(xiàn)在跟我來(lái)吧。”
他領(lǐng)著我們來(lái)到一個(gè)封閉的走廊前,打開(kāi)一個(gè)大壁櫥的鎖,將兩扇門(mén)推開(kāi)。只見(jiàn)最上面的兩層櫥架上堆滿了石灰石碎片。那些重新被還原粘好的藏屍罐滿滿地佔(zhàn)據(jù)了最下面的六層。
“很顯然,那夥人不是世界上最聰明的強(qiáng)盜。他們丟下了大量有雕刻圖案的碎片。”
傑克從櫥架的頂層摸出一塊三角形的碎片遞給我,上面的字跡很淺,幾乎看不到。我把它放在顯微鏡的焦距下。賴安把臉湊了過(guò)來(lái)。
“Marya,”傑克給我們翻譯,“在英語(yǔ)中就是‘瑪麗’。”
傑克指著其中一個(gè)被還原的藏屍罐上的字跡,那個(gè)符號(hào)看起來(lái)也很熟悉。
“Matya。‘馬太’。”
傑克將手指移到下一層櫥架的一個(gè)較大的藏屍罐的字上念著。
“Yehuda,sonofYeshua。‘猶大,耶穌之子’。”
傑克又把手指著第三層的一個(gè)罐子。
“Yose,約瑟夫。”
接著又轉(zhuǎn)向旁邊緊挨著的另外一口藏屍罐。
“Yeshua,sonofYehosef。‘耶穌,約瑟夫之子’。”
然後指向櫥架的第四層。
“Mariameme,‘這個(gè)人也被人叫做瑪拉’。”
“那個(gè)字的字體看起來(lái)有些不同。”賴安說(shuō)道。
“好眼力,那是希臘文。希伯來(lái)文、拉丁文、阿拉姆文、希臘文,那時(shí)候中東地區(qū)是各種語(yǔ)言的混合地。Marya,Miriam,和Mara都是同一個(gè)名字,從根本上講,是米里亞姆或瑪麗。而且,還會(huì)混雜著使用暱稱,就像現(xiàn)在一樣。Mariameme就是米里亞姆的暱稱。”傑克又指著第三層櫥架,說(shuō):“而且Yehosef和Yose也是同一個(gè)名字,就是指約瑟夫。”
接著,他的手指又指回了櫥架的頂層,他從上面挑了另外一塊碎片,換下我手中握著的那塊。這塊與剛纔那塊刻有Marya字符的碎片相比,顯得破舊多了。上面的字跡是如此的不清晰,以至於我?guī)缀鯚o(wú)法辨別。
“那個(gè)名字很可能是Salome,”傑克說(shuō),“但是我也不能肯定。”
我在腦海中一遍遍重放著那些名字。
瑪麗、瑪拉、薩樂(lè)美、約瑟夫、馬太、猶大。
耶穌。
耶穌的家族?耶穌家族的墳?zāi)梗棵恳粋€(gè)名字看來(lái)都能對(duì)應(yīng)到耶穌的家人,除了馬太。
我這樣想著,但是我沒(méi)有說(shuō)話。噢,天哪。