天天看小說

第十四章

“米里亞姆·弗瑞斯和哈希爾·卡普蘭有關係?”

“姻親關係。”

“姻親?”我費勁地想著賴安說的這個詞。

“這是一個血統關係的術語。和婚姻的意思差不多。”賴安孩子氣地笑了。

“我用它來爲你的人類學知識做點貢獻。”

我想象了一下他剛纔告訴我的話:“米里亞姆·弗瑞斯曾嫁給哈希爾·卡普蘭妻子的兄弟?”

“他前妻的兄弟。”

“但是米里亞姆不承認她認識卡普蘭。”我說。

“我們當時問的是她是否認識凱斯勒先生。”

“那是卡普蘭的一個化名。”

“很讓人迷惑。是不是?”

“如果卡普蘭真的和米里亞姆是親戚,那麼米里亞姆肯定認識他。”

“大概是這樣。”賴安同意道。

“她在驗屍的時候就已經認出他來了。”

“如果她見到了他的話。”

“你真的認爲卡普蘭就是凱斯勒?”我問。

“如果你能確認照片上的人就是凱斯勒的話。”賴安看著我桌上的箱子說。

“卡普蘭妻子的兄弟現在還活著?”

“不是妻子,是前妻。卡普蘭離婚之前,米里亞姆的丈夫是卡普蘭的大舅子。無論怎麼樣,這個傢伙在1995年就死於糖尿病併發癥了。”

“所以卡普蘭和他的妻子離婚了,他變成了單身漢。米里亞姆的丈夫死了,她也單身了。”

“是這樣的。弗瑞斯的死亡對於那個悲痛的寡婦來說,是又一次打擊。你是不是認爲她很善於應付這種事情?箱子裡面是什麼?”

“我正要把莫瑞斯紐給的頭骨拿到貝格倫那裡去,問問他對頭骨上這顆臼齒的看法。”

“他的病人可能會喜歡這些牙齒。”

賴安把嘴脣往回縮,做了個鬼臉。

我瞪了他一眼。棒槌學堂·出品

“米里亞姆是什麼時候和艾弗拉姆·弗瑞斯結婚的?”我問。

“1997年。”

“那時候她頭一個丈夫死去沒多久啊。”

“有些寡婦恢復得很快。”

我覺得米里亞姆不像是個很快就能恢復的人。不過我只是自己想了想。

“當時卡普蘭離婚多久了?”我問道。

“他太太和他離婚了,在他在波爾多第二次服刑期間。”

“天哪!”

“我檢查過卡普蘭的監獄記錄單。這個傢伙沒有惹什麼麻煩,而且似乎很真誠地想要改過,服刑一半的時候就被保釋出來了。”

“所以,他有一個假釋官?”

“叫邁克爾·亨森。”

“卡普蘭是什麼時候被釋放出來的?”

“2001年。據亨森先生說,卡普蘭從那以後就成了一個正統的生意人。”

“做什麼生意?”

“賣虹鱂魚和豚鼠。”

我奇怪地挑起了眉毛。

“卡普蘭動物中心商店。”

“他開了一個寵物商店?”

賴安點點頭說:“他有一棟小樓房,樓下賣虹鱂魚,他自己在樓上。”

“他還會到假釋檢查處去?”

“一個月去一次。他是個模範的假釋犯。”

“真值得稱讚。”

“他從來沒有錯過一次簽到,直到兩個星期以前。在2月14號,他沒有往檢查處打電話,也沒有去那裡簽到。”

“就是艾弗拉姆·弗瑞斯被槍殺那個週末過後的星期一。”

“你想要去哪裡看看波美拉尼亞種小狗?”

“貝格倫約我1點見面呢。”

賴安看了看他的表。

“我2點半在樓下等你?”

“我會帶點Milk-Bone牌狗糧過去的。”

※※※※

貝格倫的辦公室在維力瑪麗廣場,那是一棟矗立在雷內·萊維斯奎和一所大學拐角處的高樓。他和他的合夥人鮑更維里爾共同擁有這棟大樓。我從來沒有見過鮑更維里爾,但是想到這個名字,我眼前就出現這樣一幅圖畫:玻璃窗邊爬著一株開著花的藤條。

駕車到了城中心後,我把車停到了地下停車場,乘著電梯到了十七層。

貝格倫正和一位病人待在一起,所以我坐進了候診室,把箱子放在我的腳邊。一個高大的女人坐在我的對面,正翻著一本時裝雜誌。我伸手也拿起一本雜誌的時候,她擡起頭看了看,然後微笑了。看來她需要一位牙醫。

我坐了才五分鐘,那個看時裝雜誌的女人就被請到裡面的診室去了。我懷疑她只能在裡面呆一小會兒。

片刻之後,一個男人從裡面的診室裡走了出來。他的外套已經脫去了,領帶也被解開了。他走得很快。

是貝格倫。他把我領進了他的辦公室。外面傳來很大的呻吟聲。我想起了那個看雜誌的女人,想象著那種恐怖。

我一邊打開盒子,一邊給貝格倫講了事情的原由。他把兩隻瘦骨嶙峋的手臂交叉在瘦骨嶙峋的胸前,聽我說話,他白色的鬈髮被窗外透過來的光線照射得有些發亮。

我講完以後,貝格倫拿起了頭骨,查看著它的上牙。然後又檢查了下顎。接著閉合上下顎來觀察臼齒的咬合情況。

貝格倫伸出一隻手來。我把那個棕色小封袋放到他手中。

他打開了光線盒的燈,把牙部的X光片固定好了,然後彎腰湊近了看著。

他的頭髮周圍有了一圈光暈,看上去就像是熒光照射下的蒲公英一般。

幾秒鐘過去了。一分鐘過去了。

“嗐,很簡單。”一隻骨瘦如柴的手指輕輕敲打著右上方的第二和第三顆臼齒。“看看這些牙髓腔和牙槽道。這個人至少50歲了。很可能還要更老一些。”

手指移到了這一排的第一顆臼齒上。

“這一顆臼齒的牙質沉積物要少得多。毫無疑問是一個更年輕點的人的牙齒。”

“有多年輕?”

貝格倫直起腰來,嘴裡說道:“35歲,也許40吧。不會比這個再老了。”

貝格倫看了看頭骨,說:“牙尖端的磨損很少。很可能是35歲左右。”

“您能告訴我這顆臼齒是什麼時候被安上去的嗎?”

貝格倫看著我,表情就好像我要讓他心算二次方程一樣。

“只是粗略地估計一下?”

“膠水已經發黃而且脫落了。”

“等等,”我擡起手說,“您是說這顆牙齒是被粘上去的?”

“對。”

“所以,這不是在兩千多年前被安上去的?”

“絕對不是。有可能是二三十年前吧。”

“在60年代?”

“很有可能。”棒槌學堂·出品

看來應該選擇B或者C,也就是在耶丁掘墓的時候,或者是在基督耶穌博物館時被安上去的。我的直覺還是告訴我應該是前一種可能性。

“你不會介意我取出上面的三顆牙齒來吧?”

“當然不會。”

貝格倫重新把頭骨放回盒子裡,拿著它匆匆離開了辦公室,他六英尺三英吋的身形走路的時候,也有著鋼板一樣筆直的優雅。

我把X光片放到一起,心想我是不是在一件很普通的事情上大做文章。這顆奇怪的牙齒是一個年輕人的。某個人把它塞到了錯誤的下顎上,他也許是個挖掘志願者。也許是哈斯。或者是某個不熟練的博物館工作人員。

在房間的外面,呻吟聲還在繼續。

在很多地方都有可能會發生人爲的錯誤。像是挖掘、運輸、分類,清洗的時候。錯誤的安裝或許發生在墓穴裡,或許在發生在哈斯的實驗室裡。還可能是之後在巴黎的博物館裡。

貝格倫回來了,把盒子和一個拉鍊包遞給了我。

“您還能告訴我別的什麼情況?”

“把這顆臼齒安上去的人是個牙醫學白癡。”

※※※※

卡普蘭動物中心商店是一棟兩層樓高、店面裝著玻璃牆的商店,它夾在吉恩·泰坡街上一排和它模樣差不多的商店中間。窗戶上的標牌說店裡賣Nutrience牌的狗糧和貓糧、熱帶魚、一種特殊的長尾小鸚鵡,還有籠子。

這間商店充滿了各種氣味和聲音。一個個魚缸在一面牆上,裡面咕咕地冒著泡,鳥籠在另一面牆上排成了一行,鳥籠裡的住戶們羽毛從土灰色到豔紅色,各式各樣。除了魚,我還看到了在林奈氏分類系統生物鏈上的其他代表性動物,青蛙、一條盤起來的蛇、一隻長著毛蜷成一個小絨球的小東西。

我的前方是兔子、小貓、一隻蜥蜴,它們都裝在能媲美我米妮阿姨編的藤條籠子裡。一些小狗在籠子裡睡覺。其中的一隻站起來,搖著尾巴,前爪搭在鐵絲籠的網眼上。還有一隻正在咬一個橡皮鴨子。

並排放著的籠子快要擠到屋子中央去了。一個大約17歲的孩子正在鳥籠對面的鉤子上掛東西。

聽到我們進來的聲音,這個孩子轉過身來,但是沒有講話。

“你好。”賴安用法語說道。

“哦。”這個孩子說。

“幫個忙,拜託。”

這個孩子放下了手中的盒子,懶洋洋地看著我們。

賴安把警徽拿出來給他看。

“警察?”

賴安點點頭。

“很酷嘛。”

“你也很酷。怎麼稱呼你?”

“伯尼。”

伯尼的穿著完整地體現了他對個性服飾的詮釋。鬆垮的牛仔褲,襠部快要垂到膝蓋上了,襯衣釦子解開了,襯衣上印著一個骯髒的字母T。他用拙劣的舉止來讓他的一身衣服看起來更有效果。其實大家都會用相應的舉止來配合身上的衣服。

“我是賴安偵探,這位是布倫南博士。”

伯尼的眼睛掃了我一眼。他的眼睛又小又黑,兩條快要接在一起的眉毛緊緊地橫在眼睛上面。伯尼臉上有很多痘痘,我覺得他應該買點清痘膏來用。

“我們正在找哈希爾·卡普蘭先生。”

“他不在這裡。”

伯尼聳起一隻肩,歪了歪頭。

“你知不知道這位先生今天在哪裡?”

伯尼這回聳了聳兩隻肩。

“這些問題對你來說很難回答嗎,伯尼?”

伯尼把前額上的頭髮撥了撥。

“我在問你問題。”賴安的聲音裡有種冷冰冰的龍舌蘭酒的味道。

“別他媽的問我,我只是給那個傢伙打工而已。”

一隻小狗開始狂吠。它想要出來。

“聽好了。卡普蘭先生今天來過這裡嗎?”

“是我開的店門。”

“他打過電話來嗎?”

“沒有。”

“卡普蘭先生是不是在樓上?”棒槌學堂·出品

“他去度假了,行了吧?”伯尼把重心從一條腿上轉移到另一條上。但是他實在沒有什麼重量好轉移。

“如果你一開始就告訴我他去度假了。那就沒那麼多麻煩了,伯尼。”

伯尼看著地板不說話。

“你知道卡普蘭先生去哪裡了嗎?”

伯尼搖搖頭。

“他什麼時候回來?”

還是搖頭。

“有點不對勁,伯尼,我感覺你不想和我說話。”

伯尼繼續看著他運動鞋上的泥點子。

“你告訴了我,就會失掉卡普蘭先生承諾過的獎金嗎?”

“聽著,我不知道。”伯尼的頭擡了起來,“卡普蘭讓我繼續開門營業,不要提起他走了這件事情。”

“什麼時候的事?”

“也許是一個禮拜以前。”

“你有沒有卡普蘭先生的公寓鑰匙?”

伯尼沒有任何反應。

“你還住在家裡嗎,伯尼?”

“對。”他警覺地說。

“我們或許先不要說這個,叫你媽媽來找找答案。”

“喂,不是吧。”伯尼嘀嘀咕咕地說著。

“伯尼?怎麼樣?”

“他的鑰匙可能是在鑰匙圈上。”

賴安轉過身來看著我:“你聞到煤氣的味道了嗎?”

“可能吧。”我用力地吸了一口氣。我聞到很多味道,“你可能說對了。”

“你呢,伯尼?你聞到煤氣的味道了嗎?”

“那是白鼬的味道。”

“我聞著很像煤氣。”賴安向左邊走了幾步,又向右走了幾步,鼻子使勁吸著氣,“對,是煤氣。這東西很危險。”

賴安轉身看著伯尼:“你不介意我們檢查一下吧?”

伯尼看來有點不情願。

“想不想和這些動物一起遭殃全取決於你自己。”賴安說。這句話說得很合情理。

“好了,我當然不介意。你去檢查吧。”

伯尼到了櫃檯前,把一串鑰匙從筆記本下面拿了出來。

賴安拿了鑰匙轉身來到我面前。

“市民要求我們檢查煤氣泄漏。”

我聳聳肩,這個動作可能會讓伯尼覺得很得意。

賴安和我走出了玻璃門,向左一拐,從背後的一扇木門裡面又進了這棟小樓。一架很窄的樓梯陡直地延伸到第二層樓的地板上。

我們攀著樓梯爬了上去。

賴安敲了敲門。沒有應答。賴安又重重地敲了敲。

“我們是警察,卡普蘭先生。”

沒有回答。

“我們要進來了。”

賴安一把一把地試著。第四把鑰匙打開了門。

卡普蘭的公寓裡有一間小廚房、一間起居室、一間臥室,一間鑲著黑白瓷磚的浴室裡,有一個獨立式的浴缸,牆上掛著一幅在市面上到處都有賣的很劣質的裝飾畫。

他的房間裡也有些現代的產品。浴缸看起來粗製濫造,還裝了一個蓮蓬頭手柄。微波爐放在廚房的竈臺上。一臺應答機和臥室裡的電話連在一起。要不是因爲有這些東西,這個地方看起來就像是從某個30年代的電影屏幕中搬下來的一樣。

“這個地方真懷舊。”賴安說道。

“同感。”我同意。

“我很討厭裝修工人把房子裡的東西捲走。”

“卻還留下地上的油地氈。”

一張摺疊式的桌子上放著電話本、賬簿和一堆紙。我走到它面前開始四處翻找。賴安在我後面拉開一個個櫃子的抽屜,檢查完了又關上。幾分鐘過去了。

“找到什麼了嗎?”我問他。

“只有很多破襯衫。”

賴安來到牀頭櫃面前。

他發現了某些東西,我也是。

第三十章第一章第三十一章第二十四章第二十章第十二章第四十章第三十六章第四十章第二十五章第十六章第一章第十七章第十八章第七章第二十七章第六章第十三章第三十四章第三十八章第三十二章第三十三章第二十五章第十一章第十二章第十九章第四章第二十一章第二十四章第二十章第二十五章第七章第九章第十六章第二十二章第三十三章第八章第三十二章第三十章第二章第三十九章第二十一章第二十九章第二十一章第三十三章第三章第九章第二十九章第二十五章第十三章第九章第十五章第十七章第二十章第一章第六章第二十二章第三十九章第三十一章第八章第二十六章第十九章第二十八章第四十一章第三十章第七章第二十四章第十五章第十三章第四章第十六章第五章第十九章第一章第十九章第三章第二十章第二十章第二十八章第十七章第十章第六章第十章第三十一章第三十八章第十六章第二十八章第三十八章前 言第十三章第三十七章第二十三章第五章第三十九章第六章
第三十章第一章第三十一章第二十四章第二十章第十二章第四十章第三十六章第四十章第二十五章第十六章第一章第十七章第十八章第七章第二十七章第六章第十三章第三十四章第三十八章第三十二章第三十三章第二十五章第十一章第十二章第十九章第四章第二十一章第二十四章第二十章第二十五章第七章第九章第十六章第二十二章第三十三章第八章第三十二章第三十章第二章第三十九章第二十一章第二十九章第二十一章第三十三章第三章第九章第二十九章第二十五章第十三章第九章第十五章第十七章第二十章第一章第六章第二十二章第三十九章第三十一章第八章第二十六章第十九章第二十八章第四十一章第三十章第七章第二十四章第十五章第十三章第四章第十六章第五章第十九章第一章第十九章第三章第二十章第二十章第二十八章第十七章第十章第六章第十章第三十一章第三十八章第十六章第二十八章第三十八章前 言第十三章第三十七章第二十三章第五章第三十九章第六章
主站蜘蛛池模板: 长阳| 和静县| 团风县| 永定县| 隆安县| 恩施市| 闸北区| 海门市| 闸北区| 西充县| 建瓯市| 沿河| 通海县| 邵武市| 庆城县| 华安县| 昌江| 怀仁县| 如皋市| 茂名市| 姜堰市| 太康县| 衡南县| 莱阳市| 沧州市| 大埔区| 梧州市| 大同县| 修文县| 揭东县| 青田县| 南皮县| 赤峰市| 凤山市| 塔河县| 东方市| 漠河县| 珲春市| 黑水县| 新郑市| 依安县|