天天看小說

恐怖谷_十四、愛德華的妙計(jì)

十四、愛德華的妙計(jì)

正如麥克莫多所說,他所寄寓的住所孤寂無(wú)鄰,正適合他們進(jìn)行策劃的犯罪活動(dòng)。寓所位於鎮(zhèn)子的最邊緣,又遠(yuǎn)離大路。若是做其他案子,那些兇手只要照老辦法把要?dú)⒌娜私谐鰜恚炎訌椂忌涞剿砩暇托辛恕?墒沁@次,他們的任務(wù)卻很繁瑣,需要弄清這人知道多少秘密,怎麼知道的,給他的僱主送過多少情報(bào)。

很有可能他們動(dòng)手太晚了,對(duì)方已把情報(bào)送走了。如果真是這樣,他們至少還可以向送情報(bào)的人復(fù)仇。不過他們希望這個(gè)偵探還沒弄到什麼重要情報(bào),不然,他幹嗎記下麥克莫多捏造的那些毫無(wú)價(jià)值的廢話呢。然而,所有這一切,他們一定要讓他親口招認(rèn)出來。一旦把他抓到手,他們會(huì)設(shè)法讓他開口的,他們已經(jīng)不是第一次處理這樣的事了。

麥克莫多到霍布森領(lǐng)地後,這天早晨警察似乎很注意他,正當(dāng)麥克莫多在車站等候時(shí),那個(gè)自稱在芝加哥就和他是老相識(shí)的馬文隊(duì)長(zhǎng),竟然和他打起招呼來。麥克莫多不願(yuàn)和他講話,便轉(zhuǎn)身走開了,這天中午麥克莫多完成任務(wù)返回之後,到工會(huì)去見麥金蒂。

“他就要來了。”麥克莫多說道。

“好極了!”麥金蒂說道。這位巨人只穿著襯衫,背心下露出的錶鏈閃閃發(fā)光,鑽石別針尤其光彩奪目。既開設(shè)酒館,又玩弄政治,使得這位首領(lǐng)既有權(quán)勢(shì),又非常有錢。然而,前一天夜裡,他面前彷彿隱約閃現(xiàn)著監(jiān)獄和絞刑這樣可怕的東西。

“你估計(jì)他對(duì)我們的事知道得多嗎?”麥金蒂焦慮地問道。

麥克莫多陰鬱地?fù)u了搖頭,說道:“他已經(jīng)來了很長(zhǎng)時(shí)間,至少有六個(gè)星期了。我想他還沒有到我們這兒來收集他需要的東西。倘若他要利用鐵路資本來做後盾,又在我們中間活動(dòng)了這麼長(zhǎng)時(shí)間,我想,他早已有所收穫,而且早已把它傳遞出去了。”

“我們分會(huì)裡沒有一個(gè)意志薄弱的人,”麥金蒂高聲喊道,“每個(gè)人都像鋼鐵一樣堅(jiān)定可靠。不過,天哪!只有那個(gè)可惡的莫里斯。他的情況怎麼樣?一旦有人出賣我們,那就一定是他。我想派兩個(gè)弟兄在天黑以前去教訓(xùn)他一頓,看看他們從他身上能得到什麼情況。”

“啊,那樣做倒也無(wú)妨,”麥克莫多答道,“不過,我不否認(rèn),我喜歡莫里斯,並且不忍眼看他受到傷害。他曾經(jīng)向我說過一兩次分會(huì)裡的事,儘管他對(duì)這些事的看法不像你我一樣,他也絕不像是一個(gè)告密的人。不過我並不想幹涉你們之間的事。”

“我一定要結(jié)果這個(gè)老鬼!”麥金蒂發(fā)誓道,“我對(duì)他留意已經(jīng)有一年了。”

“好,你對(duì)這些知道得很清楚,”麥克莫多答道,“不過你必須等到明天再去處理,因爲(wèi)在平克頓這件事解決好以前,我們必須暫停其他活動(dòng)。時(shí)間有的是,何必一定要在今天去驚動(dòng)警察呢?”

“你說得對(duì),”麥金蒂說道,“我們可以在把伯爾弟·愛德華的心挖出以前,從他身上弄清他到底是從什麼地方得到的消息。他會(huì)不會(huì)看穿我們?cè)O(shè)的圈套呢?”

麥克莫多笑容滿面。

“我想我抓住了他的弱點(diǎn),”麥克莫多說道,“如果他能得到死酷黨人的蹤跡,他甚至甘心尾隨他上天入地。我已經(jīng)拿到他的錢了。”麥克莫多咧嘴笑了,取出一沓鈔票給大家看,“他答應(yīng)看到我的全部文件後,還要給更多的錢。”

“什麼文件?”

“啊,根本就沒有什麼文件。我告訴他全體會(huì)員的登記表和章程都在我這裡,他指望把一切秘密弄到手,然後再離開此地。”

“果然不錯(cuò),”麥金蒂咧嘴笑道,“他沒有問你爲(wèi)什麼沒把這些文件帶去給他看嗎?”

“我說我纔不能帶這些出門呢,我本來是一個(gè)受懷疑的人,況且馬文隊(duì)長(zhǎng)這天又在車站上和我說過話,怎麼可以呢!”

“對(duì),我聽說了,”麥金蒂說道,“我認(rèn)爲(wèi)你能擔(dān)當(dāng)這一重任。我們把他殺掉以後,可以把他的屍體扔到一箇舊礦井裡。不過不管怎麼幹,我們也沒法瞞過住在霍布森領(lǐng)地的人,況且你今天又到過那裡。”

麥克莫多聳了聳雙肩,說道:“只要我們處置得法,他們就找不出這件殺人案的證據(jù)來。天黑以後,沒有人能看見他來過我的寓所中,我會(huì)安排好,不使一個(gè)人看到他。現(xiàn)在,參議員先生,我把我的計(jì)劃向你講一下,並且請(qǐng)你轉(zhuǎn)告另外那幾位。你們一起早一些來。他來的時(shí)間是十點(diǎn)鐘,敲三下門,我就去給他開門,然後我在他身後把門關(guān)上。那時(shí)他就是我們的囊中之物了。”

“這倒很簡(jiǎn)單容易。”

“是的,不過下一步就需要慎重考慮了。他是一個(gè)很難對(duì)付的傢伙,而且武器精良。我把他騙來,他很可能十分戒備。他本打算只有我一個(gè)人單獨(dú)和他談,可是我要是直接把他帶到那間屋子,裡面卻坐著七個(gè)人。那時(shí)他一定會(huì)開槍,我們的一些人就會(huì)受傷。”

“對(duì)。”

“而且槍聲會(huì)把附近鎮(zhèn)上所有該死的警察都招引來。”

“我看你說得很對(duì)。”

“我一定能安排得很好。你們大家都坐在你和我談過話的那間大屋子裡,我給他開門以後,把他讓到門旁會(huì)客室裡,讓他等在那裡,我假裝去取材料,藉機(jī)告訴你們事情的進(jìn)展情況。然後我拿著幾張捏造的材料回到他那裡。趁他讀材料的時(shí)候,我就跳到他身前,緊緊抓住他的雙手,使他不能放槍。你們聽到我喊,就立刻跑過來,越快越好,因爲(wèi)他也像我一樣健壯,我一定竭力堅(jiān)持,保證堅(jiān)持到你們來到。”

“這是一條妙計(jì),”麥金蒂說道,“我們分會(huì)不會(huì)忘記你這次的功勞,我想我不做身主時(shí),我一定提名讓你接替我。”

“參議員先生,說實(shí)話,我不過是一個(gè)新入會(huì)的弟兄,”麥克莫多說道,可是他臉上的神色表明,他很願(yuàn)聽到這位有實(shí)力的人說出這樣讚揚(yáng)的話。

麥克莫多回到家中,著手準(zhǔn)備夜晚這場(chǎng)你死我活的格鬥。麥克莫多首先把他那支

史密斯和威森牌左輪擦乾淨(jìng),上好油,裝足子彈,然後檢查一下這位偵探即將落入圈套的那間廳房。這間廳房很寬闊,中間放著一條長(zhǎng)桌,旁邊有一個(gè)大爐子。兩旁全是窗戶,窗戶上沒有窗板,只掛著一些淺色的窗簾。麥克莫多很仔細(xì)地檢查了一番。毫無(wú)疑問,這間房屋非常嚴(yán)密,正適於進(jìn)行這樣秘密的約會(huì),而且這裡離大路很遠(yuǎn),不會(huì)引來不良後果。最後麥克莫多又與他的同夥斯坎倫商議,斯坎倫雖是一個(gè)死酷黨人,但卻是一個(gè)於人無(wú)害的小人物,他極爲(wèi)軟弱無(wú)能,不敢反對(duì)他那些同夥的意見,可是有時(shí)他被迫參加一些血腥的暗殺勾當(dāng),私下裡卻異常驚恐厭惡。麥克莫多三言兩語(yǔ)把即將發(fā)生的事告訴了他。

“假如我要是你的話,邁克·斯坎倫,我就在今夜離開這裡,落得一身清淨(jìng)。這裡在清晨以前,一定會(huì)有流血事件發(fā)生。”

“真的,傑克,”斯坎倫答道,“我並不願(yuàn)意這樣,可是我缺乏勇氣。在我看到離這裡很遠(yuǎn)的那家煤礦的經(jīng)理鄧恩被害時(shí),我?guī)缀跞淌懿蛔×恕N覜]有像你或麥金蒂那樣的膽量。假如會(huì)裡不加害於我,我就照你勸告我的那樣辦,你們自己去處理晚上的事好了。”

麥金蒂等人如約趕來。他們是一些外表很體面的人,衣著華麗整潔,可是一個(gè)善於觀察的人可以從他們緊閉的嘴角和兇惡殘忍的目光中看出,他們渴望擒獲伯爾弟·愛德華。室內(nèi)沒有一個(gè)人的雙手以前不是多次沾滿鮮血的,他們殺起人來心腸鐵硬,如同屠夫屠宰綿羊一般。

當(dāng)然,從令人生畏的身主麥金蒂的外貌和罪惡來看,他是首要人物。書記哈拉威是一個(gè)骨瘦如柴的人,心黑手狠,長(zhǎng)著一個(gè)皮包骨的長(zhǎng)脖子,四肢神經(jīng)痙攣,很關(guān)心分會(huì)的資金來源,卻不顧得來是否公正合法。司庫(kù)卡特是一箇中年人,冷漠無(wú)情、死氣沉沉,皮膚像羊皮紙一般黃。他是一個(gè)有才幹的組織者,幾乎每一次犯罪活動(dòng)的細(xì)節(jié)安排都出自此人的罪惡頭腦。威拉比兩兄弟是實(shí)幹家,個(gè)子高大,年輕力壯,手腳靈活,神色堅(jiān)決果斷。他們的夥伴老虎科馬克是一個(gè)粗眉大眼的黑臉大漢,甚至?xí)械耐穼?duì)他那兇狠殘暴的秉性也畏懼幾分。就是這些人,準(zhǔn)備這夜在麥克莫多寓所殺害平克頓偵探。

他們的主人在桌上擺了些威士忌酒,這些人便急匆匆大吃大喝起來。鮑德溫和科馬克已經(jīng)半醉,醉後更暴露出他們的兇狠殘暴。因爲(wèi)這幾夜依然寒冷異常,屋中生著火,科馬克便把雙手放到火上取暖。

“這就妥當(dāng)了。”科馬克發(fā)誓說道。

“喂,”鮑德溫琢磨著科馬克話中的含意說道,“如果我們把他捆起來,我們就能從他口中得知真相。”

“不用怕,我們一定能從他口中得知真相的。”麥克莫多說道。他生就鐵石心腸,儘管這樣重大事情的全部重任落到他身上,他依然像平時(shí)一樣沉著冷靜、毫不在意。因此,大家都稱讚他。

“由你來對(duì)付他,”身主麥金蒂讚許地說,“他毫不警惕地就會(huì)被你扼住喉嚨。可惜你的窗戶上沒有窗板。”

麥克莫多便走過去,把一個(gè)個(gè)窗子上的窗簾拉緊,說道:“此時(shí)肯定沒有人來探查我們的。時(shí)間也快到了。”

“也許他覺察出有危險(xiǎn),可能不來了吧。”哈拉威說道。

“不用怕,他要來的,”麥克莫多答道,“像你們急於見到他一樣,他也急於到這裡來。你們聽!”

他們都像蠟人一樣坐著不動(dòng),有幾個(gè)人正把酒杯送往脣邊,這時(shí)也停了下來。只聽門上重重地響了三下。

“不要作聲,”麥克莫多舉手示警,這些人欣喜欲狂,都暗暗握住手槍。

“爲(wèi)了你們的生命安全,不要出一點(diǎn)聲音!”麥克莫多低聲說道,從室內(nèi)走出去,小心翼翼地把門關(guān)上。

這些兇手都拉長(zhǎng)了耳朵等候著。他們數(shù)著這位夥伴走向過道的腳步聲,聽到他打開大門,好像說了幾句寒暄話,然後是一陣陌生的腳步聲和一個(gè)生人的話聲。過了一會(huì)兒,門砰的響了一下,接著是鑰匙鎖門的聲音。他們的獵物已經(jīng)完全陷入牢籠。老虎科馬克發(fā)出一陣獰笑,於是首領(lǐng)麥金蒂用他的大手掩住科馬克的嘴。

“別出聲,你這蠢貨!”麥金蒂低聲說道,“你要壞我們的事了!”

鄰室中傳來模糊不清的低語(yǔ)聲,談個(gè)沒完,令人難以忍耐。後來門打開了,麥克莫多走進(jìn)來,把手指放到脣上。

麥克莫多走到桌子一頭,把他們打量了一番。他的面容起了令人捉摸不定的變化,這時(shí)他的神情似乎是一個(gè)著手辦大事的人,面容堅(jiān)決果敢,雙目從眼鏡後面射出極其激動(dòng)的光彩。他顯然成了一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人。這些人急切地望著他,可是麥克莫多一言不發(fā),依然打量著他們每一個(gè)人。

“喂!”麥金蒂終於大聲喊道,“他來了嗎?伯爾弟·愛德華在這裡嗎?”

“不錯(cuò),”麥克莫多不慌不忙地答道,“伯爾弟·愛德華在此。我就是伯爾弟·愛德華!”

這短短的幾句話說出以後,室中頓時(shí)像空曠無(wú)人一般的寂靜無(wú)聲,只聽到火爐上水壺的沸騰聲。七個(gè)人面色慘白,十分驚恐,呆望著這位掃視他們的人。接著,隨著一陣窗玻璃的破裂聲,許多閃閃發(fā)亮的來複槍筒從窗口伸進(jìn)來,窗簾也全被撕破了。

這時(shí)首領(lǐng)麥金蒂像一頭受傷的熊,咆哮了一聲,跳到半開的門前。一支手槍正在那裡對(duì)準(zhǔn)了他,煤礦警察隊(duì)長(zhǎng)馬文兩隻藍(lán)色的大眼睛正灼灼有神地向他望著。這位首領(lǐng)只好退後,倒在他的座位上。

“參議員先生,你在那裡還是比較安全的,”他們一直把他叫作麥克莫多的那個(gè)人說道,“還有你,鮑德溫,如果你不把手離開你的手槍,那你就用不著劊子手了。把手拿出來,不然,我只好……放在那裡,行了。這所房子已經(jīng)被四十名全副武裝的人包圍了,你們自己可以想想你們還有什麼機(jī)會(huì)逃走。馬文,下掉他們的手槍!”

在這麼多來複槍的威脅下,絲毫沒有反抗的可能。這些人全被繳

了械,他們面色陰沉、馴順而驚訝地依然圍坐在桌旁。

“在我們分別之前,我想對(duì)你們講一句話,”這位給他們?cè)O(shè)下圈套的人說道,“我想我們不會(huì)再見面了,除非你們將來在法庭證人席上看到我。我想讓你們回想一下過去和現(xiàn)在的一些事。你們現(xiàn)在知道我是誰(shuí)了。我終於可以把我的名片放在桌子上了。我就是平克頓的伯爾弟·愛德華。人們選派我來破獲你們這一匪幫。我是玩著一場(chǎng)非常艱難而危險(xiǎn)的把戲。沒有一個(gè)人,連我最親近的人也不知道我正冒險(xiǎn)做著的事。只有這裡的馬文隊(duì)長(zhǎng)和我的幾個(gè)助手知道這件事。可是今晚這件事結(jié)束了,感謝上帝,我得勝了!”

這七個(gè)人面色蒼白,愣愣地望著他。他們眼中顯露出抑制不住的敵意,愛德華看出他們這種威脅的神情,說道:“也許你們認(rèn)爲(wèi)這件事還不算完。好,那我聽天由命。不過,你們?cè)S多人的手不會(huì)伸得太遠(yuǎn)了,除了你們自己以外,今晚還有六十個(gè)人被捕入獄。我要告訴你們,我接受這件案子時(shí),並不相信有像你們這樣的一種社團(tuán),我還以爲(wèi)這是報(bào)上的無(wú)稽之談呢。但我應(yīng)當(dāng)弄清楚。他們告訴我這和自由人會(huì)有關(guān)係,於是我便到芝加哥入了會(huì)。發(fā)現(xiàn)這個(gè)社會(huì)組織只做好事,不做壞事,那時(shí)我更加確信這些純粹是報(bào)上的無(wú)稽之談了。

“但我還是在繼續(xù)查訪。自從我來到這些產(chǎn)煤的山谷以後,我一到這地方,就知道我過去錯(cuò)了,這完全不是一些拙劣的故事傳說。於是我便停留下來觀察。在芝加哥我從未殺過人,我一生中也從未製造過僞幣。我送給你們的那些錢幣都是真的,但我從來沒有把錢用得這樣得當(dāng)過。可是我知道怎樣迎合你們的心理,所以我對(duì)你們假裝說,我是犯了法逃走的。這一切都正如我想象的那樣管用。

“我加入了你們那惡魔一般的分會(huì),你們商議事情時(shí),我盡力參加。可能人們會(huì)說我像你們一樣壞,他們願(yuàn)意怎麼說就怎麼說,只要我能抓住你們就行。可是事實(shí)怎麼樣?你們毒打斯坦格老人那晚我參加了。因爲(wèi)沒有時(shí)間,我來不及事先警告他。可是,鮑德溫,當(dāng)你要?dú)⑺浪麜r(shí),我拉住了你的手。假如我曾經(jīng)建議過一些事情,那就是爲(wèi)了在你們中間保持我的地位,而這是一些我知道我可以預(yù)防的事情。我未能拯救鄧恩和孟席斯,因爲(wèi)我事先完全不知道,然而我會(huì)看到殺害他們的兇手被處絞刑的。我事先警告了切斯特·威爾科克斯,所以,在我炸他居住的寓所時(shí),他和家中人一起躲起來了。也有許多犯罪活動(dòng)是我未能制止的,可是隻要你們回顧一下,想一想爲(wèi)什麼你們要害的人往往回家時(shí)走了另一條路,或是在你們尋找他時(shí),他卻留在鎮(zhèn)上,或是你們認(rèn)爲(wèi)他要出來時(shí),他卻深居不出,你們就可以知道這正是我做的了。”

“你這個(gè)該死的內(nèi)奸!”麥金蒂咬牙切齒地咒罵道。

“喂,約翰·麥金蒂,假如這可以減輕你的傷痛,你可以這樣稱呼我。你和你這一類人是上帝和這些地方居民的死敵。需要有一個(gè)人到你們和受你們控制的那些可憐的男女中間去了解情況。要達(dá)到這個(gè)目的,只有一種方法,於是我就採(cǎi)用了這種方法。你們稱呼我是內(nèi)奸,可是我想有成千上萬(wàn)的人要稱呼我是救命恩人,把他們從地獄裡救出來。我用了三個(gè)月的時(shí)間,在當(dāng)?shù)卣{(diào)查全部情況,掌握每一個(gè)人的罪惡和每一件秘密。如果不是知道我的秘密已經(jīng)泄露出去,那我還要再等一些時(shí)候才動(dòng)手呢。因爲(wèi)鎮(zhèn)裡已經(jīng)接到了一封信,它會(huì)給你們敲起警鐘來。所以我只好行動(dòng),而且迅速行動(dòng)。

“我沒有別的話對(duì)你們說。我要告訴你們,在我晚年臨終之日,我想到我在這山谷做的這件事,我就會(huì)安然死去。現(xiàn)在,馬文,我不再耽擱你了。把他們拘捕起來。”

還需要再向讀者多囉唆幾句。斯坎倫被派給伊蒂·謝夫特小姐送去一封蠟封的信箋,他在接受這項(xiàng)使命時(shí),眨眨眼,會(huì)意地笑了。次日一大清早,一位美麗的女子和一個(gè)蒙首蓋面的人,乘坐鐵路公司所派的特別快車,迅速不停地離開了這個(gè)危險(xiǎn)的地方。這是伊蒂和她的情人在這恐怖谷中最後的行蹤了。十天以後,老雅各布·謝夫特做主婚,他們?cè)谥ゼ痈缃Y(jié)了婚。

這些死酷黨人被押解到遠(yuǎn)處去審判,他們的黨徒無(wú)法去威脅那裡的法律監(jiān)護(hù)人,他們枉費(fèi)心機(jī)去運(yùn)動(dòng),花錢如流水一般地去搭救(這些錢都是從全鎮(zhèn)敲詐、勒索、搶劫而來的),結(jié)果依然是白費(fèi)心機(jī)。控訴他們用的證詞寫得非常周密、明確、證據(jù)確鑿。因爲(wèi)寫這份證詞的人熟知他們的生活、組織和每一犯罪活動(dòng)的每一細(xì)節(jié),以致他們的辯護(hù)人耍盡陰謀詭計(jì),也無(wú)法挽救他們滅亡的命運(yùn)。過了這麼多年,死酷黨人終於被擊破、被粉碎了。從此,山谷永遠(yuǎn)驅(qū)散了烏雲(yún)。

麥金蒂在絞架上結(jié)束了他的生命,臨刑時(shí)悲泣哀號(hào)也是徒然。其他八名首犯也被處死。另有五十多名黨徒被判以各種的徒刑。至此,伯爾弟·愛德華大功告成。

然而,正如愛德華所預(yù)料的,這齣戲還不算結(jié)束。還有別的人要繼續(xù)上演,而且一個(gè)接一個(gè)地演下去。特德·鮑德溫首先逃脫了絞刑,其次是威拉比兄弟二人,還有這一夥人中其他幾個(gè)兇狠殘暴的人也都逃脫了絞刑。他們只被監(jiān)禁了十年,終於獲得釋放,而愛德華深深瞭解這些人,他意識(shí)到仇敵出獄這一天也就是自己和平生活的結(jié)束。這些黨徒立誓要爲(wèi)他們的同黨報(bào)仇雪恨,不殺死他絕不罷休!

有兩次他們幾乎得手,毫無(wú)疑問,第三次會(huì)接踵而至。愛德華無(wú)奈離開了芝加哥。他更名換姓從芝加哥遷至加利福尼亞。伊蒂·愛德華與世長(zhǎng)辭,他的生活一時(shí)失去了光彩。有一次他險(xiǎn)遭毒手,他便再次更名道格拉斯在一個(gè)人跡稀少的峽谷裡和一個(gè)名叫巴克的英國(guó)人合夥經(jīng)營(yíng)礦業(yè),積蓄了一大筆財(cái)富。最後,他發(fā)現(xiàn)那些嗜血的獵犬又追蹤而來。他清楚地意識(shí)到,只有立即遷往英國(guó)纔是出路。後來約翰·道格拉斯重娶了一位高貴的女子,過了五年蘇塞克斯郡的紳士生活。這種生活最後所發(fā)生的奇事,前面已經(jīng)介紹過了。

(本章完)

四簽名_一、演繹法巴斯克維爾的獵犬_九、華生醫(yī)生的第二份報(bào)告四簽名_六、大偵探的判斷巴斯克維爾的獵犬_四、亨利·巴斯克維爾爵士巴斯克維爾的獵犬_一、夏洛克·福爾摩斯先生巴斯克維爾的獵犬_十五、回顧最後的致意_七、魔鬼之足神探的歸來日誌_十一、失蹤的中衛(wèi)巴斯克維爾的獵犬_十三、設(shè)網(wǎng)神探的新案之旅_二、三個(gè)同姓人神探的歸來日誌_八、半身的拿破崙像四簽名_四、一個(gè)禿頭神探的歸來日誌_四、孤獨(dú)的騎車人恐怖谷_一、警告神探的回憶之旅_十、希臘譯員神探的冒險(xiǎn)之旅_十、藍(lán)寶石案最後的致意_三、紅圈會(huì)四簽名_五、別墅風(fēng)波神探的新案之旅_六、吸血鬼神探的新案之旅_一、獅鬃毛神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案神探的歸來日誌_十、金絲邊眼鏡巴斯克維爾的獵犬_三、難題恐怖谷_十、341分會(huì)血字研究_七、黑暗中的曙光神探的歸來日誌_九、三個(gè)學(xué)生神探的回憶之旅_四、賴蓋特的秘密最後的致意_四、布魯斯計(jì)劃神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬巴斯克維爾的獵犬_十五、回顧巴斯克維爾的獵犬_一、夏洛克·福爾摩斯先生神探的新案之旅_四、皮膚變白的軍人恐怖谷_十二、最黑暗的階段神探的冒險(xiǎn)之旅_八、桔核兇殺案神探的歸來日誌_九、三個(gè)學(xué)生神探的冒險(xiǎn)之旅_一、帶斑點(diǎn)的帶子血字研究_十二、復(fù)仇的天使恐怖谷_六、一絲希望新探案_三、戴面紗的客人神探的新案之旅_七、雷神橋之謎前言四簽名_三、答案解釋神探的歸來日誌_十二、格蘭奇莊園四簽名_四、一個(gè)禿頭恐怖谷_六、一絲希望巴斯克維爾的獵犬_十一、巖崗上的人神探的新案之旅_一、獅鬃毛巴斯克維爾的獵犬_三、難題四簽名_三、答案解釋血字研究_四、約翰·萬(wàn)斯的說法神探的回憶之旅_十一、最後一案神探的冒險(xiǎn)之旅_七、博斯科姆比溪谷案四簽名_九、失去線索神探的回憶之旅_十、希臘譯員血字研究_十三、華生的回憶巴斯克維爾的獵犬_八、華生醫(yī)生的第一份報(bào)告血字研究_十、與先知的談話巴斯克維爾的獵犬_一、夏洛克·福爾摩斯先生恐怖谷_十一、恐怖谷血字研究_五、神秘客人神探的歸來日誌_十、金絲邊眼鏡巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬恐怖谷_八、這個(gè)年輕人新探案_一、皇冠珠寶案四簽名_九、失去線索恐怖谷_十四、愛德華的妙計(jì)最後的致意_七、魔鬼之足神探的新案之旅_四、皮膚變白的軍人巴斯克維爾的獵犬_八、華生醫(yī)生的第一份報(bào)告恐怖谷_十三、危機(jī)重重血字研究_十四、尾聲神探的冒險(xiǎn)之旅_九、拇指案神探的回憶之旅_三、“格洛里亞斯科特”號(hào)三桅帆船最後的致意_二、硬紙盒神探的新案之旅_五、三角牆山莊四簽名_一、演繹法血字研究_十三、華生的回憶四簽名_十二、斯茂的奇異經(jīng)歷恐怖谷_八、這個(gè)年輕人神探的冒險(xiǎn)之旅_十、藍(lán)寶石案恐怖谷_十二、最黑暗的階段巴斯克維爾的獵犬_六、巴斯克維爾莊園恐怖谷_十五、結(jié)局神探的回憶之旅_八、醫(yī)院的病人四簽名_四、一個(gè)禿頭恐怖谷_十一、恐怖谷恐怖谷_九、身主接見血字研究_九、猶他之花恐怖谷_十、341分會(huì)神探的回憶之旅_九、海軍協(xié)定神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案神探的回憶之旅_七、證券公司的書記員神探的回憶之旅_十、希臘譯員巴斯克維爾的獵犬_十二、沼澤地的慘劇四簽名_八、貝克街的偵探隊(duì)血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)神探的歸來日誌_二、諾伍德建築師神探的新案之旅_一、獅鬃毛
四簽名_一、演繹法巴斯克維爾的獵犬_九、華生醫(yī)生的第二份報(bào)告四簽名_六、大偵探的判斷巴斯克維爾的獵犬_四、亨利·巴斯克維爾爵士巴斯克維爾的獵犬_一、夏洛克·福爾摩斯先生巴斯克維爾的獵犬_十五、回顧最後的致意_七、魔鬼之足神探的歸來日誌_十一、失蹤的中衛(wèi)巴斯克維爾的獵犬_十三、設(shè)網(wǎng)神探的新案之旅_二、三個(gè)同姓人神探的歸來日誌_八、半身的拿破崙像四簽名_四、一個(gè)禿頭神探的歸來日誌_四、孤獨(dú)的騎車人恐怖谷_一、警告神探的回憶之旅_十、希臘譯員神探的冒險(xiǎn)之旅_十、藍(lán)寶石案最後的致意_三、紅圈會(huì)四簽名_五、別墅風(fēng)波神探的新案之旅_六、吸血鬼神探的新案之旅_一、獅鬃毛神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案神探的歸來日誌_十、金絲邊眼鏡巴斯克維爾的獵犬_三、難題恐怖谷_十、341分會(huì)血字研究_七、黑暗中的曙光神探的歸來日誌_九、三個(gè)學(xué)生神探的回憶之旅_四、賴蓋特的秘密最後的致意_四、布魯斯計(jì)劃神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬巴斯克維爾的獵犬_十五、回顧巴斯克維爾的獵犬_一、夏洛克·福爾摩斯先生神探的新案之旅_四、皮膚變白的軍人恐怖谷_十二、最黑暗的階段神探的冒險(xiǎn)之旅_八、桔核兇殺案神探的歸來日誌_九、三個(gè)學(xué)生神探的冒險(xiǎn)之旅_一、帶斑點(diǎn)的帶子血字研究_十二、復(fù)仇的天使恐怖谷_六、一絲希望新探案_三、戴面紗的客人神探的新案之旅_七、雷神橋之謎前言四簽名_三、答案解釋神探的歸來日誌_十二、格蘭奇莊園四簽名_四、一個(gè)禿頭恐怖谷_六、一絲希望巴斯克維爾的獵犬_十一、巖崗上的人神探的新案之旅_一、獅鬃毛巴斯克維爾的獵犬_三、難題四簽名_三、答案解釋血字研究_四、約翰·萬(wàn)斯的說法神探的回憶之旅_十一、最後一案神探的冒險(xiǎn)之旅_七、博斯科姆比溪谷案四簽名_九、失去線索神探的回憶之旅_十、希臘譯員血字研究_十三、華生的回憶巴斯克維爾的獵犬_八、華生醫(yī)生的第一份報(bào)告血字研究_十、與先知的談話巴斯克維爾的獵犬_一、夏洛克·福爾摩斯先生恐怖谷_十一、恐怖谷血字研究_五、神秘客人神探的歸來日誌_十、金絲邊眼鏡巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬恐怖谷_八、這個(gè)年輕人新探案_一、皇冠珠寶案四簽名_九、失去線索恐怖谷_十四、愛德華的妙計(jì)最後的致意_七、魔鬼之足神探的新案之旅_四、皮膚變白的軍人巴斯克維爾的獵犬_八、華生醫(yī)生的第一份報(bào)告恐怖谷_十三、危機(jī)重重血字研究_十四、尾聲神探的冒險(xiǎn)之旅_九、拇指案神探的回憶之旅_三、“格洛里亞斯科特”號(hào)三桅帆船最後的致意_二、硬紙盒神探的新案之旅_五、三角牆山莊四簽名_一、演繹法血字研究_十三、華生的回憶四簽名_十二、斯茂的奇異經(jīng)歷恐怖谷_八、這個(gè)年輕人神探的冒險(xiǎn)之旅_十、藍(lán)寶石案恐怖谷_十二、最黑暗的階段巴斯克維爾的獵犬_六、巴斯克維爾莊園恐怖谷_十五、結(jié)局神探的回憶之旅_八、醫(yī)院的病人四簽名_四、一個(gè)禿頭恐怖谷_十一、恐怖谷恐怖谷_九、身主接見血字研究_九、猶他之花恐怖谷_十、341分會(huì)神探的回憶之旅_九、海軍協(xié)定神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案神探的回憶之旅_七、證券公司的書記員神探的回憶之旅_十、希臘譯員巴斯克維爾的獵犬_十二、沼澤地的慘劇四簽名_八、貝克街的偵探隊(duì)血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)神探的歸來日誌_二、諾伍德建築師神探的新案之旅_一、獅鬃毛
主站蜘蛛池模板: 贡山| 庄浪县| 梁河县| 措美县| 营口市| 延津县| 大关县| 玉田县| 繁峙县| 石台县| 蓝山县| 灌云县| 綦江县| 宁陵县| 措美县| 遂溪县| 文昌市| 安化县| 宁远县| 鹿泉市| 卓尼县| 南召县| 长兴县| 子长县| 保靖县| 兴化市| 孟连| 商河县| 温泉县| 都昌县| 疏勒县| 铅山县| 区。| 汕尾市| 临安市| 澄迈县| 客服| 常德市| 台中市| 金坛市| 西平县|