天天看小說

四簽名_十二、斯茂的奇異經(jīng)歷

十二、斯茂的奇異經(jīng)歷

我回到車上,那個(gè)警長(zhǎng)依然十分耐心地在車上等著我。我給他看了空箱子,他大失所望。

他鬱悶地說(shuō)道:“這一來(lái),獎(jiǎng)金也完了!箱子裡沒(méi)有寶物也就沒(méi)有獎(jiǎng)金了,不然今晚我和同伴山姆·布朗每人可以得到十鎊獎(jiǎng)金呢。”

我道:“塞笛厄斯·舒爾託先生是個(gè)有錢(qián)的人,不管寶物有沒(méi)有,他會(huì)給你們酬勞的。”

警長(zhǎng)沮喪地?fù)u著頭道:“埃瑟爾尼·瓊斯先生會(huì)認(rèn)爲(wèi)這事幹得很糟糕呢。”

這警長(zhǎng)的預(yù)料果然不錯(cuò),當(dāng)我回到貝克街,把空箱給那位偵探看的時(shí)候,他面色很不好看。他們?nèi)恕柲λ埂偹购颓舴浮獎(jiǎng)倓倎?lái)到貝克街,因爲(wèi)他們變更了原來(lái)的計(jì)劃,在中途先到警署去做了報(bào)告。福爾摩斯仍像往常一樣,懶洋洋地坐在他的椅子上,面對(duì)著頑強(qiáng)地坐在那兒的斯茂。斯茂把那條木腿搭在好腿上面。當(dāng)我把空箱子給大家看的時(shí)候,他倚著椅子放聲大笑起來(lái)。

埃瑟爾尼·瓊斯發(fā)怒道:“斯茂,這是你乾的好事!”

斯茂狂笑著喊道:“不錯(cuò),我已經(jīng)把寶物放到你們永遠(yuǎn)摸不到的地方去了。寶物是屬於我的,如果我得不到手,我就得想辦法叫誰(shuí)也摸不著。我告訴你,除了在安達(dá)曼島囚犯營(yíng)的三個(gè)人和我自己以外,別人全沒(méi)有權(quán)利要這些寶物。現(xiàn)在既然我們四個(gè)人都不能得到,我就代表他們?nèi)税褜毼锾幚砹恕_@樣正符合我們四個(gè)人簽名時(shí)所發(fā)的誓言:我們永遠(yuǎn)是一致的。我知道他們?nèi)吮厝煌馕疫@樣辦——寧可把寶物沉到泰晤士河河底,也不叫寶物落到舒爾託或摩斯坦的子女或親屬的手裡。我們幹掉阿奇麥特並不是爲(wèi)了讓他們發(fā)財(cái)?shù)摹毼锖丸€匙都和童格葬在一起了。當(dāng)我看到你們的船準(zhǔn)能夠追上我的時(shí)候,我就把寶物收藏到穩(wěn)妥的地方去了。你們這趟是一個(gè)盧比也弄不到了。”

埃瑟爾尼·瓊斯厲聲說(shuō)道:“斯茂,你這個(gè)瘋子!你如果要把寶物扔到泰晤士河裡,連箱子一同扔下去不是更省事嗎?”

斯茂狡猾地斜眼看了看他,答道:“我扔著省事,你們撈著也省事。你們有本領(lǐng)追尋我,你們就有本領(lǐng)去撈一隻鐵箱子。現(xiàn)在我已把寶物散投在長(zhǎng)達(dá)五英里的一段河道里,撈起來(lái)就不太容易了。我也是橫了心乾的,當(dāng)我看到你們追上來(lái)的時(shí)候,我?guī)缀醵家l(fā)瘋了。惋惜是沒(méi)有什麼用處的,我這一輩子的命運(yùn)有盛有衰,我可向來(lái)沒(méi)有事後追悔過(guò)。”

瓊斯道:“斯茂,這是一件很嚴(yán)重的事情。你如果能幫助法律而不是這樣地進(jìn)行破壞,那麼,在判刑的時(shí)候就會(huì)有得到從輕發(fā)落的機(jī)會(huì)。”

“法律?!”罪犯咆哮著道,“多麼美好的法律啊!寶物不是我們的是誰(shuí)的?寶物不是他們賺來(lái)的偏要給他們,難道這算公道嗎?你們看看我是怎樣把寶物賺到手的:整整二十年,在那熱病猖狂的溼地裡住著,白天整日在紅樹(shù)下面做苦工,夜晚被鎖在污穢的囚棚裡,鐐銬加身,被蚊子咬著,被瘧疾折磨著,受著喜歡拿白種人泄憤的每個(gè)可惡的黑臉獄卒的種種凌辱,這是我賺到阿格拉寶物的代價(jià),而你卻要來(lái)同我講什麼公道。難道因爲(wèi)我不肯把我所歷盡艱難而取得的東西讓別人去享受,你就認(rèn)爲(wèi)不公道嗎?我寧願(yuàn)被絞死或吃童格毒刺,也不甘心在牢獄裡活著而叫另外一個(gè)人拿著應(yīng)當(dāng)是我的錢(qián)去快樂(lè)逍遙!”這時(shí)斯茂已經(jīng)不像以前沉默了,他滔滔不絕地傾瀉出這些話來(lái)。他兩眼發(fā)亮,手銬隨著激動(dòng)的雙手震得作響。看到他這樣憤怒和衝動(dòng),我可以理解,舒爾託少校爲(wèi)什麼一聽(tīng)到這囚犯越獄回來(lái)的消息就嚇得驚慌失措,這是很自然的和完全有根據(jù)的。

福爾摩斯安詳?shù)卣f(shuō)道:“你忘了,我們對(duì)這些事完全不瞭解。你沒(méi)有把整個(gè)的經(jīng)過(guò)告訴我們,因此也就沒(méi)法說(shuō)本來(lái)你是怎樣的有理。”

“啊,先生,還是您說(shuō)的話公平合理,雖然說(shuō)我應(yīng)當(dāng)感謝您給我戴上了手鐲。可是,我並不怨恨……這都是光明磊落,公公正正的。您如果願(yuàn)意聽(tīng)我的故事,我絕不隱瞞,我所要說(shuō)的句句都是實(shí)話。謝謝您,請(qǐng)把杯子擱在我身旁,我口渴的時(shí)候會(huì)把嘴脣靠近杯子來(lái)喝的。

“我是伍斯特爾州生人,住在波舒爾城附近。我們斯茂族在那裡住的很多,我有時(shí)很想回去看看,可是因爲(wèi)我素來(lái)行爲(wèi)不檢,族人們未必對(duì)我歡迎。他們?nèi)欠€(wěn)重的教徒,都是在鄉(xiāng)里受人尊敬的農(nóng)民,而我卻一直就是個(gè)流浪漢。在十八歲的時(shí)候因爲(wèi)戀愛(ài)出了麻煩,家裡不能存身,只好另謀生路。當(dāng)時(shí)碰巧步兵三團(tuán)就要調(diào)往印度,爲(wèi)脫身計(jì),我就入伍了,選擇了靠吃軍餉爲(wèi)生的路。

“可是,我的軍隊(duì)生活先天註定不能長(zhǎng)長(zhǎng)。在我剛學(xué)會(huì)鵝步操,學(xué)會(huì)使用步槍的時(shí)候,偶爾到恆河裡去游泳,一條鱷魚(yú)就在中流像外科手術(shù)一樣乾脆地把我整個(gè)小腿都咬了下來(lái)。幸而連隊(duì)的游泳能手班長(zhǎng)約翰·侯德也在河裡。由於驚嚇和失血,我暈了過(guò)去,如果沒(méi)有侯德抓著我向岸邊游去的話我就會(huì)被淹死了。我在醫(yī)院裡養(yǎng)了五個(gè)月才裝上木腿跛著出了院。我因殘廢被取消了軍籍,因此就更難找到就業(yè)的機(jī)會(huì)了。你們可以想象,那時(shí)我還不到二十歲,已成了無(wú)用的瘸子,運(yùn)氣夠多麼壞。可是困窘了不久時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),恰巧有一個(gè)新來(lái)印度經(jīng)營(yíng)靛青園子的、名叫阿勃懷特的園主正在找一個(gè)人監(jiān)督靛青園的苦力們的工作。這個(gè)園主碰巧是我原來(lái)所屬部隊(duì)團(tuán)長(zhǎng)的朋友。團(tuán)長(zhǎng)因爲(wèi)我的殘廢時(shí)常照顧我,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),團(tuán)長(zhǎng)竭力推薦我。因爲(wèi)這個(gè)工作主要是騎在馬上,我的兩膝還能夾得住馬腹,雖然殘廢,騎馬還不成問(wèn)題。我的工作是在莊園內(nèi)巡行,監(jiān)督工人和把工人的勤惰情況隨時(shí)報(bào)告園主。報(bào)酬很不錯(cuò),住處也舒適,因此我很有做這靛青事業(yè)以終此生的志願(yuàn)。園主阿勃懷特先生爲(wèi)人和藹可親,常常到我的小屋裡來(lái)吸支菸聊聊天,因爲(wèi)在那裡的白種人不像在這裡的一樣,彼此都很關(guān)切。

“唉,真是好景不長(zhǎng)。突然間,大叛亂出人意料地爆發(fā)了。前一個(gè)月,人們還和在祖國(guó)一樣地安居樂(lè)業(yè),到下一個(gè)月,二十多萬(wàn)黑鬼子就失去了約束,把全印度變成了地獄一般。當(dāng)然,這些事你們幾位在報(bào)紙上都已見(jiàn)過(guò)了,或者比我這個(gè)不識(shí)字的人還知道得多呢,因爲(wèi)我只知道我看到的事情。我們靛青園的所在地叫作穆特拉,靠近西北幾省的邊緣。每天晚上燒房的火焰照得滿天通紅。每天白天都有小隊(duì)的歐洲兵士保護(hù)著他們的家小,經(jīng)過(guò)我們的靛青園開(kāi)往最近駐有軍隊(duì)的阿格拉城去避難。園主阿勃懷特先生是一位固執(zhí)的人,他以爲(wèi)這些叛變的消息不免有些誇大,他想不久就可平復(fù)下去,他還是照舊坐在涼臺(tái)上喝酒吸菸,可是周圍早已烽煙四起了。我和一個(gè)管賬的姓道森的夫婦倆都忠於職守,當(dāng)然都和他生死不離。好啦,有一天變故來(lái)了。那天我正到遠(yuǎn)處一個(gè)園子去辦事,黃昏時(shí)緩緩地騎著馬回來(lái)。在途中我的目光被陡峭的峽谷谷底上的一堆蜷伏著的東西吸引住了。我騎馬走下去一看,不禁毛骨悚然,正是道森的妻子被人割成一條條的又被豺狼和野狗吃去了一半的殘屍。道森的屍體就趴在不遠(yuǎn)的地方,手握著放空了的手槍,在他前面還躺著彼此壓在一起的四個(gè)印度兵的屍首。我控著馬繮,正不知往什麼地方去纔好,忽然看見(jiàn)園主的房子燒了起來(lái),火苗已經(jīng)衝出屋頂。我知道趕過(guò)去對(duì)主人絕無(wú)益處,也只能把自己的性命搭進(jìn)去。從我站的地方可以看見(jiàn)成百個(gè)穿紅衣的黑鬼子正在對(duì)著燃燒的房子手舞足蹈,其中有幾個(gè)人向我指了一指,跟著就有兩顆流彈從我頭上掠過(guò)去。我扭轉(zhuǎn)馬頭就向稻地裡狂奔而去,深夜才逃到了阿格拉城內(nèi)。

“可是事實(shí)上阿格拉也不是很安全的地方,整個(gè)印度已變成好像一羣馬蜂。凡是英國(guó)人能聚集一處的地方,也僅能保住槍炮射程以內(nèi)的一小塊地方,其他各處的英國(guó)人都成了流浪的逃難者。這是幾百萬(wàn)人對(duì)幾百人的戰(zhàn)爭(zhēng)。最使人傷心的是:我們的敵人不論是步兵、騎兵還是炮兵,都是當(dāng)初經(jīng)我們訓(xùn)練過(guò)的精銳戰(zhàn)士,他們使用的是我們的武器,軍號(hào)的調(diào)子也和我們吹得一樣。在阿格拉駐有孟加拉第三火槍團(tuán),其中有些印度兵、兩隊(duì)馬隊(duì)和一連炮兵。另外還新成立了一隊(duì)義勇隊(duì),是由商人和政府工作人員組成的。我雖然裝著木腿,也還是參加了。7月初我們到沙根吉去迎擊叛軍,也將他們打退了一個(gè)時(shí)期,後來(lái)因爲(wèi)彈藥缺乏又退回城內(nèi)。四面八方傳來(lái)的只是最最糟糕的消息——這本是不足爲(wèi)奇的,因爲(wèi)只要你看一看地圖就可以知道,我們正處在變亂的中心。拉克瑙就在東方,相距一百多英里;康普城在南方,距離也差不多一樣遠(yuǎn)。四面八方,無(wú)處不是痛苦、殘殺和暴行。

“阿格拉是個(gè)很大的城,聚居著各種各樣稀奇古怪而又可怕的魔鬼信徒。在狹窄彎曲的街道里,我們少數(shù)的英國(guó)人是無(wú)法佈防的。因此,我們的長(zhǎng)官就調(diào)動(dòng)了軍隊(duì),在河對(duì)岸的一個(gè)阿格拉古堡裡建立了陣地。不知你們幾位當(dāng)中有人聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)古堡或是讀過(guò)有關(guān)這個(gè)古堡的記載沒(méi)有?這古堡是個(gè)很奇怪的地方——我雖然到過(guò)不少稀奇古怪的地方,可是這是我生平所見(jiàn)的一個(gè)最奇怪的地方。首先,它龐大得很,我估量著佔(zhàn)有不少英畝的地方,較新的一部分面積很大,容納了我們的全部軍隊(duì)、婦孺和輜重還富富有餘。可是這較新部分的大小還遠(yuǎn)比不上古老的那一部分,沒(méi)有人到那裡去,蠍子、蜈蚣盤(pán)踞在那裡。舊堡裡邊全是空無(wú)人跡的大廳、曲曲折折的甬道和蜿蜒迂迴的長(zhǎng)廊,走進(jìn)去的人很容易迷路。因此很少有人到舊堡裡去,可是偶爾也有拿著火把的人們結(jié)夥進(jìn)去探險(xiǎn)。

“由舊堡前面流過(guò)的小河,形成了一條護(hù)城壕。堡的兩側(cè)和後面有許多出入的門(mén),自然,在這裡和我們軍隊(duì)居住的地方都必須派人把守。我們的人數(shù)太少,不可能既照顧到全堡的每個(gè)角落又照顧到全部的炮位,因此在無(wú)數(shù)的堡門(mén)處都派重兵守衛(wèi)是絕不可能的。我們的辦法是在堡壘中央設(shè)置了一箇中心守衛(wèi)室,每一個(gè)堡門(mén)由一個(gè)白種人率領(lǐng)兩三個(gè)印度兵把守。我被派在每天夜裡一段固定時(shí)間內(nèi)負(fù)責(zé)守衛(wèi)堡壘西南面的一個(gè)孤立小堡門(mén)。在我指揮之下的是兩個(gè)錫克教徒士兵。我所接受的指示是:遇有危急,只要放一槍,就會(huì)從中心守衛(wèi)室來(lái)人接應(yīng)。可是我們那裡離著堡壘的中央足有二百多步,並且還要經(jīng)過(guò)許多像迷宮似的曲折長(zhǎng)廊和甬道。我萬(wàn)分懷疑,在真的受到攻擊的時(shí)候,救兵是否能及時(shí)趕到。

“我是一個(gè)新入伍的士兵,又是個(gè)殘疾人,當(dāng)了個(gè)小頭目,很是得意。頭兩夜我和我的兩個(gè)來(lái)自旁遮普省的印度兵把守堡門(mén)。他們的名字一個(gè)叫莫郝米特·辛格,一個(gè)叫愛(ài)勃德勒·克汗。他們?nèi)莻€(gè)子高高、面貌兇惡的傢伙,久經(jīng)戰(zhàn)場(chǎng),並且都曾在齊連瓦拉戰(zhàn)役中和我們交過(guò)手。他們雖然英語(yǔ)都說(shuō)得很好,可是我並沒(méi)有聽(tīng)到他們談什麼。兩人總是喜歡站在一起,整夜用古怪的錫克語(yǔ)嘀裡嘟嚕地說(shuō)個(gè)不停。我常是一個(gè)人站在堡門(mén)外,向下望著那寬闊而彎曲的河流和那大城裡閃爍的燈火。咚咚的鼓聲和印度銅鑼的聲音,吸足了鴉片的叛軍們的狂喊亂叫,整夜裡都提醒著我們:河對(duì)面有著危險(xiǎn)的鄰人。每隔兩小時(shí)就有值夜的軍官到各崗哨巡查一次,以防意外。

“值崗的第三夜,天空陰霾,小雨紛紛。在這種天氣裡連續(xù)站幾小時(shí),確是苦惱得很。我又試著和那兩個(gè)印度兵攀談,他們還是不愛(ài)理我。後半夜兩點(diǎn)鐘,稍微打破整夜沉寂的巡查過(guò)去了。我的同伴既不願(yuàn)和我交談,我就把槍放下,掏出菸斗來(lái)劃了一根火柴。猛然間兩個(gè)印度兵向我衝了上來(lái),一個(gè)人搶過(guò)槍來(lái),開(kāi)了槍上的保險(xiǎn)栓並把槍口對(duì)著我的腦袋;另一個(gè)人抽出一把大刀擱在我脖子上,而且咬著牙說(shuō),只要我動(dòng)一步就把刀子刺進(jìn)我的喉嚨。

“我第一個(gè)想法是:他們一定和叛兵一夥,這也就是他們突擊的開(kāi)始。如果他們佔(zhàn)據(jù)了這個(gè)堡門(mén),整個(gè)碉堡就一定會(huì)落入敵人手中,堡裡的婦孺也就會(huì)受到和在康普相同的遭遇。也許你們幾位會(huì)想,我是在這裡爲(wèi)自己胡謅,可是我敢發(fā)誓,當(dāng)我想到這一點(diǎn)的時(shí)候,雖然我覺(jué)得出來(lái),刀尖就抵在我的咽喉上,我還是張開(kāi)了口想要大叫一聲,即使是最後一聲也罷,因爲(wèi)說(shuō)不定這樣就能給中心警衛(wèi)室一個(gè)警告。那個(gè)按住我的人似乎已經(jīng)知道了我的心思,正當(dāng)我要出聲的時(shí)候,他向我低聲道:‘不要出聲,堡壘不會(huì)有危險(xiǎn),河這邊沒(méi)有叛兵。’他的話聽(tīng)來(lái)似乎還真實(shí)。我知道,只要我一出聲就會(huì)被害,我從這傢伙的棕色眼珠裡看出了他的意思,所以我沒(méi)有出聲。我等待著,看他們要讓我怎麼樣。

“那個(gè)比較高,比較兇,叫愛(ài)勃德勒·克汗的向我說(shuō)道:‘先生,聽(tīng)我說(shuō)。現(xiàn)在只有兩條路任你選擇:一條路是和我們合作;一條路就是讓你永遠(yuǎn)再也出不來(lái)聲。事情太大了,咱們誰(shuí)也不能猶豫。或是你誠(chéng)心誠(chéng)意地向上帝起誓和我們合作到底;或是我們今晚就把你的屍體扔到溝裡,然後到我們叛軍弟兄那邊去投降,此外絕對(duì)沒(méi)有中間路線。你選哪條路,生還是死?我們只能給你三分鐘做出決定,因爲(wèi)時(shí)間短促,必須在下次巡邏到來(lái)之前把事情辦妥。’

“我道:‘你們沒(méi)有告訴我是怎麼一回事,叫我如何做決定?可是我告訴你們,如果你們的謀劃牽涉到碉堡的安全,我就不能同你們合謀,乾脆給我一刀,歡迎得很!’

“他道:‘這事和碉堡絕無(wú)關(guān)係,我只要你做一件事,就是和你們英國(guó)人到印度來(lái)所追求的目的相同的事情——我們叫你發(fā)財(cái)。今晚如果你決定和我們合作,我們就以這把刀莊嚴(yán)地對(duì)你起誓——從來(lái)沒(méi)有一個(gè)錫克教徒違反過(guò)的一種誓言——把得來(lái)的財(cái)物,公公平平地分給你一份。四分之一的寶物歸你,不能再有比這樣作法更公道的了。’

“我問(wèn)道:‘什麼寶物?我願(yuàn)意和你們一樣發(fā)財(cái),可是你得告訴我怎樣辦。’

“他道:‘那麼你起誓嗎?用你父親的身體、你母親的名譽(yù)和你的宗教信仰起誓,今後絕不做不利於我們的事,不說(shuō)不利於我們的話。’

“我答道:‘只要碉堡不受威脅,我願(yuàn)意這樣起誓。’

“‘那麼我的同夥和我自己都起誓,給你寶物的四分之一。這就是說(shuō):咱們四個(gè)人,每人平均一份。’

“我道:‘咱們只有3個(gè)人呀。’

“‘不是。德斯特·阿克勃爾必須分一份。在等候他的時(shí)候,我可以告訴你這個(gè)秘密。莫郝米特·辛格請(qǐng)站在門(mén)外邊,等他們來(lái)的

時(shí)候通知我們。先生,事情是這樣的,我知道歐洲人是守誓的人,所以我們信任你。你如果是個(gè)慣於說(shuō)謊的印度人,無(wú)論你怎樣向神起誓,你的血必然已經(jīng)染到我的刀上,你的屍體也就被扔到河裡去了。可是我們信任英國(guó)人,英國(guó)人也信任我們,那麼,聽(tīng)我來(lái)說(shuō)吧。’

“‘我們印度北部有一個(gè)土王,他的領(lǐng)土雖小,財(cái)產(chǎn)卻很豐富。他的財(cái)產(chǎn)一半是他父親傳下來(lái)的,一半是由他自己蒐括來(lái)的。他嗜財(cái)如命而又吝嗇非常。亂起以後,這土王聽(tīng)到白人慘遭屠殺,一面附和叛兵向白人抵抗,可又怕白人一旦得手,自身遭到不利。遲疑好久,不能決定。最後他想出一個(gè)兩全之策:他把所有的財(cái)產(chǎn)分做兩份,凡是金銀錢(qián)幣都放在他宮中的保險(xiǎn)櫃裡;凡是珠寶鑽石另放在一個(gè)鐵箱裡,差一個(gè)扮作商人的親信帶到阿格拉碉堡來(lái)藏匿。如果叛兵得到勝利,就保住了金銀錢(qián)幣;如果白人得勝,金錢(qián)雖失,還有鑽石珠寶可以保全。他把財(cái)產(chǎn)這樣劃分以後就投入了叛黨——因爲(wèi)他的邊界上的叛兵實(shí)力很強(qiáng)。先生你試想,他的財(cái)產(chǎn)是不是應(yīng)當(dāng)歸到始終盡忠於一方的人的手裡。這個(gè)被派來(lái)的喬裝商人化名阿奇麥特,現(xiàn)在阿格拉城內(nèi),他準(zhǔn)備潛入堡內(nèi)。他的同伴是我的同盟兄弟德斯特·阿克勃爾,他知道這個(gè)秘密。德斯特·阿克勃爾和我們議定了今晚把他從我們把守的堡門(mén)帶進(jìn)來(lái)。不久他們就要來(lái)了,他知道莫郝米特·辛格同我在等著他。這個(gè)地方平靜得很,沒(méi)有人會(huì)知道他們的到來(lái),從此世界上也就再?zèng)]有阿奇麥特這個(gè)商人了,而土王的寶物也就歸咱們幾人平分了。先生,您看好不好?’

“在伍斯特爾州,生命被看得很重,被看成是神聖的,可是在這個(gè)殘殺焚掠、人人都是朝不保夕的環(huán)境裡,就不大相同了。這個(gè)商人阿奇麥特的生死,我在當(dāng)時(shí)覺(jué)得是無(wú)足輕重的,那批寶物打動(dòng)了我的心。我想象著回老家以後怎樣支配這一筆財(cái)富,想象著當(dāng)鄉(xiāng)親們看到我這個(gè)從來(lái)不幹好事的人帶著滿口袋的金幣回來(lái),會(huì)怎樣地瞪大眼睛看我。因此,我下定了決心,可是愛(ài)勃德勒·克汗還以爲(wèi)我在猶豫,又緊逼了一句。

“他道:‘先生,請(qǐng)您再考慮考慮,如果這個(gè)人被指揮官捉到,必定會(huì)被處死刑,並且把寶物充公,誰(shuí)也得不著一個(gè)錢(qián)。他現(xiàn)在既然落到咱們手中,爲(wèi)什麼咱們不把他私下解決了平分他的寶物呢?寶物歸咱們和入了軍隊(duì)的銀庫(kù)還不是一樣。這些寶物足夠使咱們每人都變成鉅富。咱們距離別人很遠(yuǎn),不會(huì)有人知道,您看還有比這個(gè)主意更好的嗎?先生,請(qǐng)您再表示一下,您還是和我們一道呢,還是必須叫我們把您認(rèn)作敵人?’

“我道:‘我的心和靈魂都和你們?cè)谝黄稹!?

“他把槍還給了我,並說(shuō):‘這好極了,我們相信您的誓言和我們的一樣,永遠(yuǎn)會(huì)被遵守。現(xiàn)在只有等待著我的盟弟和那個(gè)商人了。’

“我問(wèn)道:‘那麼,你盟弟知道咱們的計(jì)劃嗎?’

“‘他是主謀,一切全是他策劃的。咱們現(xiàn)在到門(mén)外去,陪著莫郝米特·辛格一同站崗去吧。’

“那時(shí)正是雨季的開(kāi)始,雨還沒(méi)有停。棕色的濃雲(yún)在天上飄來(lái)飄去,夜色迷濛,隔著一箭之地的距離就看不清楚了。我們的門(mén)前是一個(gè)城壕,壕裡的積水有些地方差不多已經(jīng)乾涸了,很容易走過(guò)來(lái)。我們站在那裡,靜待著那個(gè)前來(lái)送死的人。

“忽然間,壕的對(duì)岸有一個(gè)被遮著的燈光在堤前消失了,不久又重新出現(xiàn),並向著我們的方向慢慢走來(lái)。

“我叫道:‘他們來(lái)了!’

“愛(ài)勃德勒輕輕說(shuō)道:‘請(qǐng)您照例向他盤(pán)問(wèn),可是不要嚇唬他,把他交給我們帶進(jìn)門(mén)裡,您在外邊守衛(wèi),我們自有辦法。把燈預(yù)備好了,以免認(rèn)錯(cuò)人。’

“那燈光閃閃地向前移動(dòng)著,時(shí)停時(shí)進(jìn),一直等到看見(jiàn)兩個(gè)黑影到了壕的對(duì)岸。我等他們下了壕溝,涉過(guò)積水,爬上岸來(lái),我才放低了聲音問(wèn)道:‘來(lái)人是誰(shuí)?’

“來(lái)人應(yīng)聲答道:‘是朋友。’我把燈向他們照了照,前面的印度人個(gè)子極高,滿臉黑鬍鬚長(zhǎng)過(guò)了腰帶,除了在舞臺(tái)上,我從來(lái)也沒(méi)有看過(guò)這樣高大的人。另外的那個(gè)人是個(gè)矮小的,胖得滾圓的傢伙,纏著大黃包頭,手裡拿著一個(gè)圍巾裹著的包。他似乎害怕得全身發(fā)抖,他的手抽動(dòng)得好像發(fā)瘧疾一樣。他像一隻鑽出洞外的老鼠,不住地左顧右盼,兩隻小眼睛閃閃發(fā)亮。我有些不忍殺死這個(gè)人,可是一想到寶物,我的心立刻變成鐵石。他看見(jiàn)我是白種人,不禁歡喜地向我跑來(lái)。

“他喘息著說(shuō)道:‘先生,請(qǐng)保護(hù)我,請(qǐng)你保護(hù)這個(gè)逃難的商人阿奇麥特吧。我從拉吉起塔諾來(lái)到阿格拉碉堡避難。我曾被搶劫、鞭打和侮辱,因爲(wèi)過(guò)去我是你們軍隊(duì)的朋友。現(xiàn)在我和我的東西得到了安全,真是感謝。’

“我問(wèn)道:‘包裡邊是什麼?’

“他答道:‘一個(gè)鐵箱子,裡邊有一兩件祖?zhèn)鞯臇|西,別人拿去不值錢(qián),可是我捨不得丟掉。我不是討飯的窮人,如果您的長(zhǎng)官能允許我住在這裡的話,我一定對(duì)您——年輕的先生和您的長(zhǎng)官多少有些報(bào)酬。’

“我不敢再和他說(shuō)下去了。我愈看他那可憐的小胖臉,我愈不忍狠心地把他殺死,不如干脆早點(diǎn)把他結(jié)果了。

“我道:‘把他押到總部去。’兩個(gè)印度兵一左一右?guī)M(jìn)了黑黑的門(mén)道,那個(gè)高個(gè)子跟在後面,從來(lái)沒(méi)有像這樣四面被包圍著、難逃活命的人,我提著燈獨(dú)自留在門(mén)外。

“我聽(tīng)得見(jiàn)他們走在寂靜的長(zhǎng)廊上的腳步聲。忽然,聲音停止了,接著就是格鬥扭打的聲音。過(guò)了不久,忽然有人呼吸急促地向我奔跑而來(lái),使我大吃一驚。我舉燈向門(mén)裡仔細(xì)一看,原來(lái)是那個(gè)小胖子,滿臉流血向前狂奔,那高個(gè)子拿著刀像一隻老虎似的緊緊追在後面。我從來(lái)沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)像這個(gè)商人跑得那樣快的,追的人眼看追不上了。我知道,如果他能越過(guò)我跑出門(mén)外,就很可能得救。我本已動(dòng)了惻隱之心,想留他一命,可是想到寶物,便又硬起心腸。等他跑近,我就把我的明火槍向他的兩腿之間掄了過(guò)去,他被絆得像被射中的兔子似的翻了兩個(gè)滾。還沒(méi)等他爬起來(lái),那印度兵就追了上去,在他的肋旁紮了兩刀。他沒(méi)有掙扎一下,也沒(méi)有哼出一聲,就躺在地下不動(dòng)了。我想或者他在絆倒的時(shí)候就已經(jīng)摔死了。先生們,你們看,不管是否對(duì)我有利,我把經(jīng)過(guò)都已從實(shí)招供了。”

他說(shuō)到這裡停住了,伸出帶著銬子的手,接過(guò)了福爾摩斯給他斟的加水威士忌酒。我覺(jué)得不僅是他那殘酷的行爲(wèi),就是從他在述說(shuō)這段故事時(shí)的滿不在乎的神態(tài)裡,也可以想象得出這個(gè)人的極端殘忍和狠毒。無(wú)論將來(lái)他得到什麼刑罰,我是不會(huì)對(duì)他表示同情的。夏洛克·福爾摩斯和瓊斯坐在那裡,手放在膝上,側(cè)耳傾聽(tīng),面色也顯出厭惡的神色。斯茂也許看出來(lái)了,因爲(wèi)在他繼續(xù)說(shuō)下去的時(shí)候,聲音和動(dòng)作裡都帶著些抗拒的意味。

他道:“當(dāng)然了,全部事實(shí)確實(shí)是萬(wàn)分糟糕。可是我倒願(yuàn)意知道,究竟有多少人處在我的地位會(huì)寧可被殺也不要那些寶物?還有一層,他一進(jìn)堡壘,就形成了我們兩個(gè)人裡必須死掉一個(gè)的形勢(shì);假若他跑出堡外,這整個(gè)事情就會(huì)暴露,我就要受軍事審判而被槍決——因爲(wèi),在那樣的時(shí)刻,定刑不會(huì)從寬的。”

福爾摩斯截?cái)嗨脑挼溃骸敖又勀愕氖掳伞!?

“愛(ài)勃德勒·克汗、德斯特·阿克勃爾和我,三個(gè)人把屍身擡了進(jìn)去。他身子雖然矮,可是真夠重的。莫郝米特·辛格留在外面守門(mén)。我們把他擡到已經(jīng)預(yù)備好了的地方,這兒距離堡門(mén)相當(dāng)遠(yuǎn),通過(guò)一條彎曲的甬道進(jìn)入一間空無(wú)一物的大廳,屋子的磚牆全已破碎不堪,地上有一凹坑,正好做天然的墓穴。我們把商人阿奇麥特的屍身放了進(jìn)去,用碎磚掩蓋好了,弄完以後我們就都回去驗(yàn)看寶物了。

“鐵箱還放在阿奇麥特原來(lái)被打倒的地方,也就是現(xiàn)在放在桌上的這個(gè)箱子,鑰匙用絲繩系在箱子蓋上的刻花的提柄上邊。我們把箱子打開(kāi),箱內(nèi)的珠寶因燈光的照耀,發(fā)出來(lái)燦爛的光輝,就如同我幼年在波舒爾時(shí)在故事裡讀過(guò)的和我當(dāng)時(shí)所想象過(guò)的一樣。看著這些珠寶,使人眼花繚亂。我飽了眼福以後,就動(dòng)手把珠寶列了一張清單。裡面有一百四十三顆上等鑽石,包括一顆叫作‘大摩格爾’的——據(jù)說(shuō)是世界上第二顆最大的鑽石,還有九十七塊上好的翡翠,一百七十塊紅寶石(其中有些是小的),四十塊紅玉,二百一十塊青玉,六十一塊瑪瑙,許多綠玉、縞瑪瑙、貓眼石、土耳其玉和我那時(shí)還不認(rèn)得的其他寶石,可是後來(lái)我就漸漸地認(rèn)得了。除此之外,還有三百多顆精圓的珍珠,其中有十二顆珍珠是鑲在一個(gè)金項(xiàng)圈上的。從櫻沼別墅拿回寶箱以後,經(jīng)過(guò)點(diǎn)驗(yàn),別的還全在,只缺少了這個(gè)項(xiàng)圈。

“我們點(diǎn)過(guò)以後,把寶物放回箱裡,又拿出堡外給莫郝米特·辛格看了一遍。我們又重新隆重地宣誓:要團(tuán)結(jié)一致謹(jǐn)守秘密。我們決定把寶箱藏匿起來(lái),靜候大局平定以後再來(lái)平均夥分。當(dāng)時(shí)就把贓物分了是不妥的,因爲(wèi)珠寶價(jià)格太高,假若在我們身上被發(fā)現(xiàn)了,會(huì)引起別人的疑心,再說(shuō)我們的住處也沒(méi)有隱蔽的地方可以收藏。因此我們把箱子搬到埋屍的那間屋子去,從最完整的一面牆上拆下幾塊磚來(lái),把箱子放進(jìn)去,再把磚放回,掩蓋嚴(yán)密。我們小心地記清了藏寶的地方,第二天我畫(huà)了四張圖,每人各執(zhí)一張,下面都寫(xiě)好了四個(gè)人的簽名作爲(wèi)我們起誓的標(biāo)記:從此以後我們一舉一動(dòng)全要代表四個(gè)人的利益,不得獨(dú)自吞沒(méi)。我可以對(duì)天發(fā)誓,從來(lái)沒(méi)有違反過(guò)這個(gè)誓言。

“好啦,以後印度的叛變結(jié)果如何,也用不著我再來(lái)告訴你們諸位先生了。從威爾遜佔(zhàn)領(lǐng)了德里,考林爵士收復(fù)了拉克瑙以後,叛亂就瓦解了。新的軍隊(duì)紛紛開(kāi)到。納諾·薩希布在國(guó)境線上逃跑了,葛雷特亥德上校帶領(lǐng)著一個(gè)急行縱隊(duì)來(lái)到了阿格拉把叛兵肅清了,全國(guó)似乎已經(jīng)漸漸恢復(fù)了和平狀態(tài)。我們四個(gè)人盼著不久就可以平分贓物、遠(yuǎn)走高飛了,可是轉(zhuǎn)眼之間我們的希望就成了泡影,因爲(wèi)我們以殺害阿奇麥特的罪名全都被捕了。

“事情是這樣發(fā)生的:那土王因爲(wèi)信任阿奇麥特,才把寶物交給他。可是東方人疑心太大,那土王又派了一個(gè)更親信的僕人跟在後面,暗查阿奇麥特的行動(dòng),並且命令這僕人要把阿奇麥特緊緊地盯住。那晚他在後面暗暗跟隨,眼看阿奇麥特走進(jìn)了堡門(mén)。他以爲(wèi)阿奇麥特在堡內(nèi)已經(jīng)安頓妥當(dāng),所以在第二天就設(shè)法進(jìn)入堡內(nèi),可是怎樣也找不到阿奇麥特。他以爲(wèi)事情太離奇了,就和守衛(wèi)的班長(zhǎng)談了,班長(zhǎng)又向司令官做了報(bào)告,因此在全堡內(nèi)立刻做了一次細(xì)密的搜查,發(fā)現(xiàn)了屍身。在我們還自以爲(wèi)安全的時(shí)候,就被以謀殺的罪名逮捕了——三個(gè)人是當(dāng)時(shí)的守衛(wèi)者,其餘一人是和被害者同來(lái)的。在審訊中沒(méi)有人談到寶物,因爲(wèi)那個(gè)土王已被罷黜並被逐出了印度,已經(jīng)沒(méi)有人對(duì)寶物有直接的關(guān)係了。可是謀殺案情確鑿,判定我們四人同爲(wèi)兇手。三個(gè)印度人被判徒刑終身監(jiān)禁,我被判死刑,可是後來(lái)得到減刑,和他們一樣。

“我們的處境很是奇怪。我們四個(gè)人被判刑,恐怕今生再難恢復(fù)自由,可是同時(shí)我們四個(gè)人又共同保守著一個(gè)秘密,只要能夠利用寶物,就可以立刻成爲(wèi)富翁享清福。最難忍受的就是:明知大宗寶物在外面等著我們?nèi)∮茫墒沁€要爲(wèi)了吃些糙米、喝口涼水而受獄卒的任意凌辱,我真要急得發(fā)瘋,所幸我生性倔強(qiáng),所以還能耐心忍受,等候時(shí)機(jī)。

“最後,好像時(shí)機(jī)到了。我由阿格拉被轉(zhuǎn)押到馬德拉斯,又從那裡被轉(zhuǎn)到安達(dá)曼羣島的布雷爾島。島上白種人囚犯很少,又因爲(wèi)我一開(kāi)始就表現(xiàn)得不錯(cuò),不久就受到了特殊的待遇。在亥瑞厄特山麓的好望城裡,我得到了一間自己居住的小茅屋,很是自在。那島上是可怕的熱病流行的區(qū)域,離我們不遠(yuǎn)就有吃人的生番部落,生番們遇有機(jī)會(huì)就向我們施放毒刺。在那裡整天忙於開(kāi)墾、挖溝和種薯蕷,還有許多其他雜差,到夜晚我們纔能有些閒暇。我還學(xué)會(huì)了爲(wèi)外科醫(yī)師調(diào)劑配方,對(duì)外科的技術(shù)也學(xué)得一知半解了。我時(shí)時(shí)刻刻在尋找逃走的機(jī)會(huì),可是這裡離任何大陸都有幾百英里遠(yuǎn),而且在附近一帶海面上風(fēng)很小,甚至沒(méi)有風(fēng)。因此,要想逃跑真是萬(wàn)難。

“外科醫(yī)師薩莫吞是一個(gè)活潑而喜歡玩樂(lè)的青年,每天晚上常有駐軍的青年軍官們到他家去玩牌賭錢(qián)。我配藥的外科手術(shù)室和他的客廳只有一牆之隔,有一個(gè)小窗相通。我在手術(shù)室裡有時(shí)覺(jué)得苦悶,常常把手術(shù)室的燈熄滅了,站在窗前聽(tīng)他們談話,看他們賭錢(qián)。我自己本來(lái)也好玩牌,在一旁看看也很過(guò)牌癮。他們常常在一起的有帶領(lǐng)土人軍隊(duì)的舒爾託少校、摩斯坦上尉和布羅姆利·布勞恩中尉和這位醫(yī)師本人,此外還有兩三個(gè)司獄的官員。這幾個(gè)官員是玩牌的老手,賭技很精。他們幾個(gè)人湊成一夥,玩起來(lái)倒也痛快。

“有一個(gè)情況不久就引起了我的注意:每次賭錢(qián)總是軍官們輸,司獄官員們贏。我可不是說(shuō)這裡有什麼弊病,只是因爲(wèi)司獄的官員們自從來(lái)到安達(dá)曼羣島,每天無(wú)事可做,就拿著玩牌消磨時(shí)光,日久熟練,技術(shù)也就精了。軍官們技術(shù)不高,所以每賭必輸,他們愈輸愈急,下的注就愈大,因此軍官們?cè)诮?jīng)濟(jì)上一天比一天困窘,其中以舒爾託少校輸?shù)米疃唷F鸪跛€用錢(qián)幣、鈔票,後來(lái)錢(qián)光了,只好用期票賭,他有時(shí)稍微贏一點(diǎn)兒,膽子一大,接著就輸?shù)酶啵灾赂愕盟斐蠲伎嗄槪杈茲渤睢?

“有一晚他輸?shù)妮^往常更多了,當(dāng)時(shí)我正在茅屋外邊乘涼,他和摩斯坦上尉緩步回營(yíng)。他們兩人是極要好的朋友,每天形影不離。這位少校正在抱怨他的賭運(yùn)不佳。

“經(jīng)過(guò)我的茅屋的時(shí)候,他和上尉說(shuō)道:‘摩斯坦,怎麼辦?我可毀了,我得辭職了。’

“上尉拍著他的肩道:‘老兄,沒(méi)有什麼了不起,比這更糟糕的情況我也有過(guò)呢,可是……’我只能聽(tīng)到這些,可是,這已經(jīng)夠讓我動(dòng)腦筋的了。

“兩天以後,當(dāng)舒爾託少校正在海濱散步的時(shí)候,我趁機(jī)走上前去和他說(shuō)話。

“我道:‘少校,我有事向您請(qǐng)教。’

“他拿開(kāi)口裡銜著的雪茄煙,問(wèn)道:‘斯茂,什麼事?’

“我道:‘先生,我要請(qǐng)教您,如果有埋藏的寶物,應(yīng)當(dāng)交給誰(shuí)比較合適呢?我知道一批價(jià)

值五十萬(wàn)鎊的寶物埋藏的地點(diǎn)。既然我自己不能使用,我想最好還是把它交給有關(guān)的當(dāng)局,說(shuō)不定他們會(huì)縮短我的刑期呢。’

“他吸了口氣,死盯著我,看看我是否在說(shuō)真話,然後問(wèn)道:‘斯茂,五十萬(wàn)鎊?’

“‘先生,一點(diǎn)兒也不錯(cuò),五十萬(wàn)鎊現(xiàn)成的珠寶,隨時(shí)可以到手。奇怪的是原主已經(jīng)犯罪遠(yuǎn)逃,找到的人就可以得到。’

“他結(jié)巴著說(shuō)道:‘應(yīng)當(dāng)交政府,斯茂,應(yīng)當(dāng)交政府。’他的口氣很不堅(jiān)定,我心裡明白,他已上了我的圈套了。

“我慢慢地問(wèn)道:‘先生,您認(rèn)爲(wèi)我應(yīng)當(dāng)把這情況報(bào)告總督嗎?’

“‘你先不要忙,否則你就會(huì)後悔。斯茂,你先把全部事實(shí)告訴我吧。’

“我把全部經(jīng)過(guò)都告訴了他,只是變換了一些事實(shí),以免泄露藏寶的地點(diǎn)。我說(shuō)完了以後,他呆呆地站著沉思了許久,由他嘴脣的顫動(dòng),我就看得出來(lái)他的心裡正在進(jìn)行著一場(chǎng)思想鬥爭(zhēng)。

“最後他說(shuō)道:‘斯茂,這事關(guān)係重要,你先不要對(duì)任何人說(shuō)一個(gè)字,讓我想一想,再告訴你怎麼辦。’

“過(guò)了兩夜,他和他的朋友摩斯坦上尉在深夜裡提著燈來(lái)到我的茅屋。

“他道:‘斯茂,我請(qǐng)摩斯坦上尉來(lái)了,再聽(tīng)一聽(tīng)你親口說(shuō)說(shuō)那故事。’

“我照以前的話又說(shuō)了一遍。

“舒爾託道:‘聽(tīng)著倒像是實(shí)話,啊?還值得一幹吧?’

“摩斯坦上尉點(diǎn)了點(diǎn)頭。

“舒爾託道:‘斯茂,咱們這麼辦。我和我的朋友把你的事情研究以後,我們認(rèn)爲(wèi)這個(gè)秘密是屬於你個(gè)人的,不是政府的事。這是你個(gè)人的私事,你有權(quán)做任何處理。現(xiàn)在的問(wèn)題是你要多少代價(jià)呢?假若我們能夠達(dá)成協(xié)議,我們也許同意代你辦理,至少也要代你調(diào)查一下。’他說(shuō)話時(shí)極力表示冷靜和不在乎的樣子,可是他的眼神裡顯出了興奮和貪婪。

“我也故作冷靜,可是內(nèi)心也是同樣激動(dòng)地答道:‘論到代價(jià),在我這樣的處境只有一個(gè)條件:我希望你們協(xié)助我和我的三個(gè)朋友恢復(fù)自由,然後同你們合作,以五分之一的寶物作爲(wèi)對(duì)你們兩人的報(bào)酬。’

“他道:‘哼!五分之一,這個(gè)不值得一辦!’

“我道:‘算來(lái)每人也有五萬(wàn)鎊呢。’

“‘可是我們?cè)觞N能夠恢復(fù)你們的自由呢?你要知道,你的要求是絕對(duì)辦不到的事情。’

“我答道:‘這個(gè)並沒(méi)有什麼困難,我已考慮得十分成熟了。所困難的就是我們得不到一隻適於航行的船和足夠的乾糧。在加爾各答或馬德拉斯,合用的小快艇和雙桅快艇多得很,只要你們弄一隻來(lái),我們夜裡一上船,把我們送到印度沿海任何一個(gè)地方,你們的義務(wù)就算是盡到了。’

“他道:‘只有你一個(gè)人還好辦。’

“我答道:‘少一個(gè)也不行,我們已經(jīng)立誓,四個(gè)人生死不離。’

“他道:‘摩斯坦,你看,斯茂是個(gè)守信的人,他不辜負(fù)朋友,咱們可以信任他。’

“摩斯坦答道:‘真是一件骯髒事啊。可是像你所說(shuō),這筆錢(qián)可真能解決咱們的問(wèn)題呢。’

“少校道:‘斯茂,我想我們只好表示同意了,可是我們需要先試一試你的話是否真實(shí),你可先告訴我藏箱的地方,等到定期輪船來(lái)的時(shí)候,我請(qǐng)假到印度去調(diào)查一下。’

“他愈著急,我就愈冷靜。我道:‘先別忙,我必須先徵求我那三個(gè)夥伴的同意。我已經(jīng)告訴過(guò)您,四個(gè)人裡有一個(gè)不同意就不能進(jìn)行。’

“他插言道:‘豈有此理!我們的協(xié)議和三個(gè)黑傢伙有什麼關(guān)係?’

“我道:‘黑的也罷,藍(lán)的也罷,我和他們有約在先,必須一致同意才能進(jìn)行。’

“終於在第二次見(jiàn)面時(shí),莫郝米特·辛格、愛(ài)勃德勒·克汗和德斯特·阿克勃爾全都在場(chǎng),經(jīng)過(guò)再度協(xié)商,才把事情決定下來(lái)。結(jié)果是我們把阿格拉碉堡藏寶的圖交給兩位軍官每人一份,在圖上把那面牆上藏寶的地方標(biāo)誌出來(lái),以便舒爾託少校到印度去調(diào)查。舒爾託少校如果找到了那寶箱,他先不能挪動(dòng),必須先派出一隻小快艇,備好足用的食糧,到羅特蘭德島迎接我們逃走,那時(shí)舒爾託少校應(yīng)即回營(yíng)銷假,再由摩斯坦上尉請(qǐng)假去阿格拉和我們相會(huì),均分寶物,並由摩斯坦上尉代表舒爾託少校分取他們二人應(yīng)得的部分。所有這些條件都經(jīng)過(guò)我們共同提出了最莊重的誓言——所能想到和說(shuō)得出的誓言——保證共同遵守,永不違反。我坐在燈下用了一整夜的工夫畫(huà)出兩張藏寶地圖,每張下面簽上四個(gè)名字:莫郝米特·辛格、愛(ài)勃德勒·克汗、德斯特·阿克勃爾和我自己。

“先生們,你們聽(tīng)我講故事恐怕已經(jīng)聽(tīng)疲倦了吧?我知道,瓊斯先生必定急於要把我送到拘留所去,他才能安心。我儘可能簡(jiǎn)短地說(shuō)吧。這個(gè)壞蛋舒爾託前往印度後一去不返。過(guò)了不久,摩斯坦上尉給我看了一張從印度開(kāi)返英國(guó)的郵船的旅客名單,其中果然有舒爾託的名字。還聽(tīng)說(shuō)他的伯父死後給他留下了一大筆遺產(chǎn),因此他退伍了。可是他居然卑鄙得到了這樣的程度,欺騙了我們四個(gè)人還不算,居然把五個(gè)人一起都欺騙了。不久,摩斯坦去到阿格拉,不出我們所料,果然寶物已經(jīng)沒(méi)了。這個(gè)惡棍沒(méi)有履行我們出賣秘密的條件,竟將寶物全部盜去。從那天起,我只爲(wèi)了報(bào)仇活著,日夜不忘。我滿心憤恨,也不管法律或斷頭臺(tái)了。我一心只想逃走,追尋舒爾託並殺死他就是我唯一的心願(yuàn)。就連阿格拉寶物在我心中和殺死舒爾託的念頭比較起來(lái)也成了次要的事情了。

“我一生曾立下過(guò)不少的志願(yuàn),件件都能辦到。可是在等待這時(shí)機(jī)的幾年裡,我卻受盡了千辛萬(wàn)苦。我告訴過(guò)你們,我學(xué)得了一些醫(yī)藥上的知識(shí)。有一天,薩莫吞醫(yī)生因發(fā)高燒臥病在牀,有一個(gè)安達(dá)曼羣島的小生番因爲(wèi)病重找到一個(gè)幽靜的地方等死,卻被到樹(shù)林中工作的囚犯帶了回來(lái)。雖然知道生番生性狠毒似蛇,可是我還是護(hù)理了他兩個(gè)月,他終於漸漸恢復(fù)了健康又能走路了。他對(duì)我產(chǎn)生了感情,很難得回樹(shù)林裡去一次,終日守在我的茅屋裡邊。我又向他學(xué)會(huì)了一些他的土話,於是他對(duì)我就更加敬愛(ài)了。

“他的名字叫作童格,是一個(gè)精練的船伕,並且有一隻很大的獨(dú)木船。自從我發(fā)現(xiàn)他對(duì)於我的忠誠(chéng)並且願(yuàn)意爲(wèi)我做任何事情以後,我終於找到了逃走的機(jī)會(huì),我把這個(gè)計(jì)劃和他說(shuō)了,我叫他在一天夜晚把船劃到一個(gè)無(wú)人守衛(wèi)的碼頭去接我上船,還叫他準(zhǔn)備幾瓶淡水,許多的薯蕷、椰子和甜薯。

“這個(gè)小童格真是忠誠(chéng)可靠,再?zèng)]有比他更忠實(shí)的同伴了,那天晚上他果然把船劃到了碼頭下面。事也湊巧,一個(gè)向來(lái)喜歡侮辱我,而我蓄意要向他報(bào)復(fù)的阿富汗族獄卒正在碼頭上值崗。我無(wú)時(shí)不想報(bào)仇,現(xiàn)在機(jī)會(huì)可到了,好似老天故意把他送到那裡,在我臨走的時(shí)候給我一個(gè)回報(bào)的機(jī)會(huì)。他站在海岸上,肩荷著槍,背向著我。我想找一塊石頭砸碎他的腦袋,可是一塊也找不到。最後我心生一計(jì),想出了一件武器。我在黑暗裡坐下,解下木腿拿在手裡,猛跳了三跳,跳到他的眼前。他的槍背在肩上,我用木腿全力向他打了下去,他的前腦骨被打得粉碎。你們請(qǐng)看我木腿上的那條裂紋,就是打他時(shí)留下的痕跡。因爲(wèi)一隻腳失去了重心,我們兩人同時(shí)摔倒了,我爬了起來(lái),可是他已一動(dòng)不動(dòng)地躺在那裡了。我上了船,一個(gè)鐘頭以後就遠(yuǎn)離了海岸。童格把他全部財(cái)產(chǎn)連同他的兵器和他的神像全都帶到船上來(lái)了。他還有一支竹製的長(zhǎng)矛和幾條用安達(dá)曼椰子樹(shù)葉編的席子。我把這支矛做成船桅,席子做成船帆。我們?cè)诤I下?tīng)天由命地漂浮了十天,到第十一天,有一隻從新加坡開(kāi)往吉達(dá)、滿載著馬來(lái)亞朝聖香客的商輪,把我們救了上去。船上的人都很奇特,可是我們不久就跟大家混熟了。他們有一種非常好的特點(diǎn):他們能讓我們安靜地待著,不追問(wèn)我們的來(lái)歷。

“如果把我和我的小夥伴航海的全部經(jīng)歷都告訴你們,恐怕等到明天天亮也說(shuō)不完。我們?cè)谑澜缟狭骼说竭@裡又流浪到那裡,就是總回不來(lái)倫敦,可是我沒(méi)有一時(shí)一刻忘記過(guò)報(bào)仇。夜晚不斷夢(mèng)見(jiàn)舒爾託,我在夢(mèng)中殺了他不止一百次。最後,在三四年前我們纔回到了英國(guó)。回來(lái)之後,很容易就找到了舒爾託的住址。我於是設(shè)法探問(wèn)他是否偷到了那些寶物和那些寶物是否還在他的手中,我和那個(gè)幫助我的人交上了朋友——我絕不說(shuō)出任何人的姓名來(lái),以免牽連別人。我不久就訪得了寶物還在他的手中,我想盡了方法去報(bào)仇,可是他很狡猾,除了他兩個(gè)兒子和一個(gè)印度僕人之外,永遠(yuǎn)有兩個(gè)拳擊手保護(hù)著他。

“有一天,聽(tīng)說(shuō)他病重將死,我想這樣地便宜了他實(shí)在不甘心。我立刻跑到他的花園裡,從窗外往裡屋看,看見(jiàn)他躺在牀上,兩邊站著他的兩個(gè)兒子。那時(shí)我本想冒險(xiǎn)衝進(jìn)去抵抗他們爺三個(gè),可是就在那個(gè)時(shí)候他的下巴已經(jīng)垂下去了,我知道他已經(jīng)嚥氣,進(jìn)去也沒(méi)有用了。那天晚上,我偷進(jìn)了他的屋子,做了搜查,想從他的文件裡找出他藏寶的地點(diǎn),可是結(jié)果什麼線索也沒(méi)有得到。盛怒之下,我就把和圖上相同的四個(gè)簽名留下,別在他的胸前,以便倘若日後看見(jiàn)我的三個(gè)同夥,可以告訴他們?cè)鵂?wèi)報(bào)仇留下了標(biāo)記。在埋葬他以前,受過(guò)他劫奪和欺騙的人不給他留點(diǎn)痕跡,未免太便宜他了。

“自此以後,我依靠著在市集或其他類似的地方,把童格當(dāng)作吃人黑生番公開(kāi)展覽,來(lái)維持生活。他能吃生肉,跳生番的戰(zhàn)舞,所以每天工作以後總能收入滿滿一帽子的銅板。我也常常聽(tīng)到櫻沼別墅的消息。幾年來(lái),除了他們還在那裡覓寶以外,沒(méi)有什麼特別的消息。直到最後,我們渴望的消息來(lái)到了,寶物已在巴索洛謬·舒爾託的化學(xué)實(shí)驗(yàn)室的屋頂內(nèi)尋到了。我立刻前去察看情勢(shì),覺(jué)得我這個(gè)木腿是個(gè)障礙,無(wú)法從外面爬進(jìn)樓窗。後來(lái)聽(tīng)說(shuō)屋頂有個(gè)暗門(mén)可通,又打聽(tīng)清楚了舒爾託先生每天吃晚飯的時(shí)間,纔想到利用童格助我成功。我?guī)е粭l長(zhǎng)繩和童格一同去到櫻沼別墅,把繩子系在童格的腰上,他爬房的本領(lǐng)和貓一樣,不久就從屋頂進(jìn)入室內(nèi)去了。可是不幸的巴索洛謬·舒爾託還在屋裡,因而被害。童格殺了他,還自以爲(wèi)幹了一件聰明事。當(dāng)我緣繩子爬進(jìn)去的時(shí)候,他正在屋裡驕傲得像一隻孔雀似的踱來(lái)踱去,直到我怒極拿繩子打他,並咒罵他是小吸血鬼的時(shí)候,他才驚訝起來(lái)。我把寶箱拿到手中以後,在桌上留下一張寫(xiě)著四個(gè)簽名的字條,表示寶物終於物歸原主。我先用繩子把寶箱墜了下去,然後自己也順著繩子溜了下去。童格把繩子收回,關(guān)上窗戶,仍由原路爬了下來(lái)。

“我想我要說(shuō)的已盡於此。我聽(tīng)一個(gè)船伕說(shuō)過(guò),那隻“曙光”號(hào)是一隻快船,因此我想到,它倒是我們逃走的便利工具。我便僱妥了老斯密司的船,講明瞭如果能把我們安然送上大船,就給他一大筆酬金。當(dāng)然,他可能看得出來(lái)這裡面有些蹊蹺,可是我們的秘密他是不知道的。所有這些,句句是實(shí)。先生們,我說(shuō)了這些,並不是爲(wèi)了要得到你們的歡心——你們也並沒(méi)有優(yōu)待我——我認(rèn)爲(wèi)毫無(wú)隱瞞就是我最好的辯護(hù),還要使世人知道舒爾託少校曾經(jīng)如何欺騙了我們,至於他兒子的被害,我是無(wú)罪的。”

福爾摩斯道:“你的故事很有意思。這個(gè)新奇的案子確實(shí)得到了適當(dāng)?shù)慕Y(jié)局。你所說(shuō)的後半段,除了繩子是由你帶來(lái)的這一點(diǎn)我不知道以外,其餘的都和我的推測(cè)相同。可是還有一層,我原以爲(wèi)童格把他的毒刺全丟了,怎麼最後他在船上又向我們放出了一支呢?”

“先生,他的毒刺確是全丟了,可是吹管裡還剩有一支。”

福爾摩斯道:“啊,可不是嗎,我沒(méi)有料到這一層。”

這囚犯殷勤地問(wèn)道:“還有什麼要問(wèn)的嗎?”

我的夥伴答道:“我想沒(méi)有什麼了,謝謝你。”

埃瑟爾尼·瓊斯道:“福爾摩斯,我們應(yīng)當(dāng)順著您,我們都知道您是犯罪的鑑定家,可是我有我的職責(zé),今天爲(wèi)您和您的朋友已經(jīng)很夠通融的了。現(xiàn)在只有把給我們講故事的人鎖進(jìn)監(jiān)裡,我才能放心。馬車還在外面候著,樓下還有兩個(gè)警長(zhǎng)呢,對(duì)於你們二位的協(xié)助我衷心感激。自然到開(kāi)庭的時(shí)候還要請(qǐng)你們出席做證。祝你們晚安吧。”

瓊?cè)糍潯に姑舱f(shuō)道:“二位先生晚安。”

小心的瓊斯在出屋門(mén)的時(shí)候說(shuō)道:“斯茂,你在前面走。不管你在安達(dá)曼羣島是怎樣處治那位先生的,我得特別加小心,不要讓你用木腿打我。”

等他們兩人走後,我和福爾摩斯抽著煙默坐了一會(huì)兒,我道:“這就是咱們這出小戲的結(jié)束了,恐怕從今以後我學(xué)習(xí)你工作方法的機(jī)會(huì)要少了。摩斯坦小姐和我已訂了婚約。”

他苦哼了一聲說(shuō)道:“我已料到了,恕我不能向你道賀。”

我有些不快,問(wèn)道:“我所選的對(duì)象,你有不滿意的地方嗎?”

“一點(diǎn)兒也沒(méi)有,我以爲(wèi)她是我生平所見(jiàn)的女子中最可敬愛(ài)的一個(gè)人了,並且有助於我們這一類工作。她在這方面肯定是有天才的,單從她收藏那張阿格拉藏寶的位置圖和她父親的那些文件的事看來(lái),就可以證明。可是愛(ài)情是一種情感的事情,和我認(rèn)爲(wèi)的最重要的冷靜思考是有矛盾的。我永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)婚,以免影響我的判斷力。”

我笑道:“我相信,我這次的判斷還經(jīng)得住考驗(yàn)。看來(lái)你是疲倦了。”

“是的,我已經(jīng)感覺(jué)到了,我一個(gè)星期也恢復(fù)不過(guò)來(lái)。”

“奇怪,”我道,“爲(wèi)什麼我認(rèn)爲(wèi)是很懶的人也會(huì)不時(shí)地表現(xiàn)出極爲(wèi)充沛的精力呢?”

他答道:“是的,我天生是一個(gè)很懶散的人,但同時(shí)又是一個(gè)好活動(dòng)的人,我常常想到歌德的那句話——‘上帝只造成你成爲(wèi)一個(gè)人形,原來(lái)是體面其表,流氓其質(zhì)。’

還有一件,在這諾伍德案子裡,我懷疑,在櫻沼別墅裡有一個(gè)內(nèi)應(yīng),不會(huì)是別人,就是在瓊斯的大網(wǎng)裡撈到的那個(gè)印度僕人拉爾·拉奧。這也確實(shí)得算是瓊斯個(gè)人的榮譽(yù)了。”

我道:“分配得似乎不大公平。全案的工作都是你一個(gè)人乾的,我從中找到了妻子,瓊斯得到了功績(jī),請(qǐng)問(wèn),剩下給你的還有什麼呢?”

夏洛克·福爾摩斯道:“我嗎?我還有那可卡因瓶子吧。”說(shuō)著他已伸手去抓瓶子了。

(本章完)

巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬恐怖谷_十三、危機(jī)重重新探案_四、肖斯科姆別墅巴斯克維爾的獵犬_八、華生醫(yī)生的第一份報(bào)告神探的歸來(lái)日誌_七、米爾沃頓血字研究_十、與先知的談話神探的歸來(lái)日誌_四、孤獨(dú)的騎車人最後的致意_二、硬紙盒四簽名_六、大偵探的判斷最後的致意_四、布魯斯計(jì)劃神探的新案之旅_二、三個(gè)同姓人新探案_五、退休的商人神探的冒險(xiǎn)之旅_三、紅髮會(huì)的廣告巴斯克維爾的獵犬_十二、沼澤地的慘劇神探的回憶之旅_八、醫(yī)院的病人神探的新案之旅_七、雷神橋之謎神探的冒險(xiǎn)之旅_十、藍(lán)寶石案神探的回憶之旅_二、黃臉人神探的歸來(lái)日誌_三、跳舞的小人四簽名_一、演繹法巴斯克維爾的獵犬_十一、巖崗上的人恐怖谷_十五、結(jié)局神探的新案之旅_七、雷神橋之謎最後的致意_二、硬紙盒神探的冒險(xiǎn)之旅_五、歪嘴男血字研究_七、黑暗中的曙光血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)神探的新案之旅_三、顯貴的主顧巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案恐怖谷_二、大偵探的推理神探的新案之旅_六、吸血鬼神探的冒險(xiǎn)之旅_九、拇指案最後的致意_五、臨終的偵探恐怖谷_二、大偵探的推理最後的致意_一、威斯特里亞寓所最後的致意_七、魔鬼之足四簽名_九、失去線索血字研究_六、特白厄斯·葛萊森的能耐四簽名_五、別墅風(fēng)波新探案_二、爬行人四簽名_九、失去線索恐怖谷_十四、愛(ài)德華的妙計(jì)恐怖谷_十五、結(jié)局神探的回憶之旅_七、證券公司的書(shū)記員恐怖谷_十四、愛(ài)德華的妙計(jì)神探的冒險(xiǎn)之旅_三、紅髮會(huì)的廣告神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)最後的致意_六、失蹤的弗朗西斯小姐神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)恐怖谷_十一、恐怖谷最後的致意_七、魔鬼之足血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)恐怖谷_六、一絲希望神探的回憶之旅_五、馬斯格雷夫慶典四簽名_三、答案解釋神探的冒險(xiǎn)之旅_三、紅髮會(huì)的廣告最後的致意_六、失蹤的弗朗西斯小姐神探的回憶之旅_二、黃臉人神探的新案之旅_三、顯貴的主顧神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)恐怖谷_十三、危機(jī)重重血字研究_三、警長(zhǎng)的來(lái)信神探的回憶之旅_六、駝?chuàng)d人神探的冒險(xiǎn)之旅_六、單身貴族案最後的致意_五、臨終的偵探四簽名_十、兇手終結(jié)者神探的新案之旅_一、獅鬃毛神探的回憶之旅_七、證券公司的書(shū)記員四簽名_七、一個(gè)小插曲神探的回憶之旅_四、賴蓋特的秘密恐怖谷_十一、恐怖谷血字研究_四、約翰·萬(wàn)斯的說(shuō)法四簽名_八、貝克街的偵探隊(duì)恐怖谷_十五、結(jié)局血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)神探的冒險(xiǎn)之旅_二、波希米亞的醜聞巴斯克維爾的獵犬_十、華生醫(yī)生日記摘錄最後的致意_五、臨終的偵探恐怖谷_四、黯淡無(wú)光巴斯克維爾的獵犬_六、巴斯克維爾莊園神探的新案之旅_四、皮膚變白的軍人神探的新案之旅_五、三角牆山莊前言四簽名_十一、阿格拉寶物最後的致意_三、紅圈會(huì)最後的致意_三、紅圈會(huì)神探的歸來(lái)日誌_四、孤獨(dú)的騎車人血字研究_八、沙漠中的旅客最後的致意_六、失蹤的弗朗西斯小姐神探的新案之旅_二、三個(gè)同姓人神探的歸來(lái)日誌_七、米爾沃頓最後的致意_四、布魯斯計(jì)劃恐怖谷_十四、愛(ài)德華的妙計(jì)恐怖谷_六、一絲希望神探的歸來(lái)日誌_十一、失蹤的中衛(wèi)巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬
巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬恐怖谷_十三、危機(jī)重重新探案_四、肖斯科姆別墅巴斯克維爾的獵犬_八、華生醫(yī)生的第一份報(bào)告神探的歸來(lái)日誌_七、米爾沃頓血字研究_十、與先知的談話神探的歸來(lái)日誌_四、孤獨(dú)的騎車人最後的致意_二、硬紙盒四簽名_六、大偵探的判斷最後的致意_四、布魯斯計(jì)劃神探的新案之旅_二、三個(gè)同姓人新探案_五、退休的商人神探的冒險(xiǎn)之旅_三、紅髮會(huì)的廣告巴斯克維爾的獵犬_十二、沼澤地的慘劇神探的回憶之旅_八、醫(yī)院的病人神探的新案之旅_七、雷神橋之謎神探的冒險(xiǎn)之旅_十、藍(lán)寶石案神探的回憶之旅_二、黃臉人神探的歸來(lái)日誌_三、跳舞的小人四簽名_一、演繹法巴斯克維爾的獵犬_十一、巖崗上的人恐怖谷_十五、結(jié)局神探的新案之旅_七、雷神橋之謎最後的致意_二、硬紙盒神探的冒險(xiǎn)之旅_五、歪嘴男血字研究_七、黑暗中的曙光血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)神探的新案之旅_三、顯貴的主顧巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬神探的冒險(xiǎn)之旅_十一、綠玉皇冠案恐怖谷_二、大偵探的推理神探的新案之旅_六、吸血鬼神探的冒險(xiǎn)之旅_九、拇指案最後的致意_五、臨終的偵探恐怖谷_二、大偵探的推理最後的致意_一、威斯特里亞寓所最後的致意_七、魔鬼之足四簽名_九、失去線索血字研究_六、特白厄斯·葛萊森的能耐四簽名_五、別墅風(fēng)波新探案_二、爬行人四簽名_九、失去線索恐怖谷_十四、愛(ài)德華的妙計(jì)恐怖谷_十五、結(jié)局神探的回憶之旅_七、證券公司的書(shū)記員恐怖谷_十四、愛(ài)德華的妙計(jì)神探的冒險(xiǎn)之旅_三、紅髮會(huì)的廣告神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)最後的致意_六、失蹤的弗朗西斯小姐神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)恐怖谷_十一、恐怖谷最後的致意_七、魔鬼之足血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)恐怖谷_六、一絲希望神探的回憶之旅_五、馬斯格雷夫慶典四簽名_三、答案解釋神探的冒險(xiǎn)之旅_三、紅髮會(huì)的廣告最後的致意_六、失蹤的弗朗西斯小姐神探的回憶之旅_二、黃臉人神探的新案之旅_三、顯貴的主顧神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)神探的歸來(lái)日誌_五、修道院公學(xué)恐怖谷_十三、危機(jī)重重血字研究_三、警長(zhǎng)的來(lái)信神探的回憶之旅_六、駝?chuàng)d人神探的冒險(xiǎn)之旅_六、單身貴族案最後的致意_五、臨終的偵探四簽名_十、兇手終結(jié)者神探的新案之旅_一、獅鬃毛神探的回憶之旅_七、證券公司的書(shū)記員四簽名_七、一個(gè)小插曲神探的回憶之旅_四、賴蓋特的秘密恐怖谷_十一、恐怖谷血字研究_四、約翰·萬(wàn)斯的說(shuō)法四簽名_八、貝克街的偵探隊(duì)恐怖谷_十五、結(jié)局血字研究_一、與夏洛克的相識(shí)神探的冒險(xiǎn)之旅_二、波希米亞的醜聞巴斯克維爾的獵犬_十、華生醫(yī)生日記摘錄最後的致意_五、臨終的偵探恐怖谷_四、黯淡無(wú)光巴斯克維爾的獵犬_六、巴斯克維爾莊園神探的新案之旅_四、皮膚變白的軍人神探的新案之旅_五、三角牆山莊前言四簽名_十一、阿格拉寶物最後的致意_三、紅圈會(huì)最後的致意_三、紅圈會(huì)神探的歸來(lái)日誌_四、孤獨(dú)的騎車人血字研究_八、沙漠中的旅客最後的致意_六、失蹤的弗朗西斯小姐神探的新案之旅_二、三個(gè)同姓人神探的歸來(lái)日誌_七、米爾沃頓最後的致意_四、布魯斯計(jì)劃恐怖谷_十四、愛(ài)德華的妙計(jì)恐怖谷_六、一絲希望神探的歸來(lái)日誌_十一、失蹤的中衛(wèi)巴斯克維爾的獵犬_十四、巴斯克維爾的獵犬
主站蜘蛛池模板: 芦溪县| 长兴县| 岗巴县| 肃北| 垫江县| 朝阳县| 江油市| 清水河县| 青川县| 礼泉县| 枣强县| 奉化市| 烟台市| 白水县| 容城县| 固始县| 凤凰县| 阳江市| 安塞县| 凌云县| 茂名市| 罗江县| 郴州市| 济源市| 东台市| 土默特右旗| 桓台县| 新津县| 雷州市| 怀安县| 罗江县| 常熟市| 黑龙江省| 前郭尔| 遂川县| 都兰县| 革吉县| 张家港市| 三台县| 阿克苏市| 永城市|