“從拉昂措湖到珠穆朗瑪峰……果然是這樣,那麼珠穆朗瑪峰就是傳說(shuō)中的‘極物之國(guó)’所在地,而不是世人普遍認(rèn)爲(wèi)的香巴拉之城?不過(guò)珠峰終年被大雪覆蓋,哪裡有什麼國(guó)家、城池、民衆(zhòng)、資源呢?既然被稱(chēng)爲(wèi)‘極物之國(guó)’,那個(gè)美好的世界又存在於何處?”林軒再次閉目苦思,不得其解。
藏地傳說(shuō)中,香巴拉即藏民們世代嚮往的極樂(lè)之地,是幸福、美滿(mǎn)、快樂(lè)的代名詞,相當(dāng)於漢傳佛教中的西方極樂(lè)世界。只不過(guò),從沒(méi)有人真正到達(dá)那裡,那美妙之地永遠(yuǎn)被傳誦、被憧憬而不知所蹤,恰如唐人的經(jīng)典詩(shī)句——“只在此山中,雲(yún)深不知處”。
“看著這張地圖,就能找到美好的‘極物之國(guó)’。”薩曼莎自嘲地笑起來(lái)。
她已經(jīng)放棄了射殺林軒的想法,或者說(shuō),她根本不想真的射殺他,只是爲(wèi)堂娜的死而憤然拔槍。
沒(méi)有人該爲(wèi)堂娜的失陷負(fù)責(zé),包括林軒在內(nèi)。
假如剛纔田夢(mèng)由窗口開(kāi)槍?zhuān)瑒t薩曼莎必死,形勢(shì)必將繼續(xù)惡化,演變成一場(chǎng)SK與林軒之間的生死糾纏。
“這些是古藏文,但又不是普遍認(rèn)爲(wèi)的藏文創(chuàng)始人吞彌?桑布扎所創(chuàng)造的那種,而是苯教始祖辛饒米沃奇所創(chuàng),其創(chuàng)造靈感來(lái)源於伽溼彌羅文(今克什米爾文)與古象雄國(guó)的瑪爾文,用繪畫(huà)的形式進(jìn)行紙面交流,與中國(guó)內(nèi)地的象形文字同出一轍。”林軒慢慢地分析,指尖滑過(guò)電腦屏幕。
吞彌?桑布扎所創(chuàng)藏文是由印度梵文衍生而來(lái),時(shí)間爲(wèi)公元七世紀(jì),即松贊干布統(tǒng)一青藏高原以後。他根據(jù)梵文字母及藏語(yǔ)語(yǔ)音的特點(diǎn),整理出藏語(yǔ)的30個(gè)輔音字母及4個(gè)元音字母,以此來(lái)滿(mǎn)足藏族人的文字交流需求。
林軒對(duì)藏地文化有深入瞭解,所以才迅速洞悉了貝葉地圖的秘密。
其實(shí)只要給他足夠的時(shí)間,他就能將所有疑點(diǎn)連綴起來(lái),順序拆解,還原圍繞鬼湖發(fā)生的詭異事件真相。可惜,變化來(lái)得太快,他只能被動(dòng)應(yīng)對(duì),苦苦招架,一再錯(cuò)失良機(jī)。
“我們的人從你手上偷走了這些貝葉,火速送回莫斯科總部,經(jīng)過(guò)十幾位科學(xué)家的破解,才得出了跟你相同的結(jié)論——真是慚愧,集合十幾人的腦力,只能跟你打個(gè)平手。”薩曼莎對(duì)林軒的態(tài)度轉(zhuǎn)變,牴觸情緒變爲(wèi)欽佩無(wú)比,悄然收起短槍。
林軒搖頭,示意自己不敢當(dāng)。
中國(guó)箴言說(shuō),要想知道梨子的滋味,只要親口嚐嚐就可以了。
同理,要想了解藏地文化,就必須親臨藏地,將自己變成一個(gè)藏民,將衣食住行的習(xí)慣同化其中。時(shí)間久了,自然而然地學(xué)會(huì)用藏民的思考方式去解決問(wèn)題。這時(shí)候,根本不必刻意學(xué)習(xí)藏地文化,而是融入其中,如魚(yú)得水,渾然一體,不分彼此。
正是採(cǎi)取了這種修行捷徑,林軒纔有了今日超強(qiáng)的分析能力。
在這幅貝葉地圖上,林軒共找到了四十八個(gè)古藏語(yǔ)文字,全都排列在一條加粗的主線兩側(cè)。那條主線並沒(méi)有像現(xiàn)代圖示法那樣畫(huà)成箭頭實(shí)線的樣子,而是由寬到窄,形成一個(gè)超長(zhǎng)箭頭,由鬼湖指向珠穆朗瑪峰。
那四十八個(gè)文字,兩兩相依,可以理解爲(wèi)一個(gè)詞語(yǔ),分別翻譯爲(wèi)雄巴、普蘭、桑木、本鬆、茶柱、歸桑、偏吉、仲巴、扎東、扎馬、薩嘎、昌果、吉隆、貢當(dāng)、塘果、門(mén)卡、扎木、達(dá)孜、德興、定日、乃隆、崗嘎、措果、曲當(dāng)。這些文字全都分佈於長(zhǎng)箭頭的兩側(cè),與現(xiàn)代西藏地圖上的城鎮(zhèn)市縣一一對(duì)應(yīng)。
既然貝葉地圖隱藏在《極物之國(guó)》的古卷裡,可以推斷,箭頭指向的,正是傳說(shuō)中的極物之國(guó)。可惜的是,所有等高線並沒(méi)有標(biāo)明數(shù)字,也就無(wú)法判斷地形高低。
他記起了《極物之國(guó)》古卷後面那雙媚惑而詭異的眼睛,後背一陣涼風(fēng)拂過(guò),不自禁地打了個(gè)寒顫。
原來(lái),那雙眼睛便是一句隱語(yǔ),提示有心人好好翻閱這本古卷。
中國(guó)古代文人有“讀書(shū)破萬(wàn)卷,下筆如有神”的警句,而存在於書(shū)頁(yè)夾縫中的貝葉秘密,非得幾萬(wàn)遍翻閱《極物之國(guó)》導(dǎo)致頁(yè)面破損後纔有可能得見(jiàn)。如果不是機(jī)緣巧合,古卷被束之高閣,這秘密就將湮沒(méi)於極物寺的藏經(jīng)閣中了。
“山上沒(méi)有城邦,極物之國(guó)只能在地底。或者說(shuō),真正的烏托邦式城市不肯以真面目示人,而是隱藏山中,閉國(guó)自守,不願(yuàn)被外人打擾。我們眼下能做的,就是登頂探索,以待時(shí)機(jī)。”林軒說(shuō),“學(xué)而不思則惘,思而不學(xué)則殆。我們必須行動(dòng)起來(lái),齊心合力,一起前進(jìn)。”
話(huà)雖這麼說(shuō),但要想把所有人合併在一起,絕對(duì)是件難事。
“歡迎你加盟我們。”林軒握住了薩曼莎的手。
他們兩人牽著手開(kāi)門(mén),必須在天亮前說(shuō)服衆(zhòng)人,才能一起登頂。
門(mén)外,田夢(mèng)、空沙、駱原、巴爾杜爾都在,一個(gè)都不少,齊齊地盯著林軒。
林軒鎮(zhèn)定地微笑著:“給大家介紹,這是堂娜的妹妹薩曼莎,一個(gè)能夠給我們提供很多實(shí)際幫助的人。”
空沙“嗤”地冷笑了一聲,表示極大的不屑。
田夢(mèng)長(zhǎng)嘆:“我們需要幫助,但不需要來(lái)自俄羅斯SK的幫助。有她加入,最後我們什麼都得不到,連命都保不住。”
大家對(duì)薩曼莎的敵意非常明顯,對(duì)她SK的背景也相當(dāng)忌憚。
東方天空已經(jīng)出現(xiàn)了魚(yú)肚白,再過(guò)十幾分鐘太陽(yáng)便會(huì)升起,距離與直升機(jī)駕駛員約定的啓程時(shí)間僅有三小時(shí)了。
“說(shuō)點(diǎn)什麼吧,薩曼莎。”林軒說(shuō)。
他相信,薩曼莎的好口才一定能說(shuō)服大家,允許她加入。
薩曼莎環(huán)視臺(tái)階下的衆(zhòng)人,首先將目標(biāo)對(duì)準(zhǔn)田夢(mèng):“田小姐,我猜你手裡肯定有一份名爲(wèi)‘海市蜃樓之山’的地圖,原版爲(wèi)俄文,繪製日期爲(wèi)1971年2月18日,對(duì)不對(duì)?這份地圖是爲(wèi)了一座能夠活動(dòng)的大山特製的,由通信衛(wèi)星拍攝的六千張珠峰地圖比較、概括、統(tǒng)計(jì)後得來(lái)。因爲(wèi)該地圖的繪製意圖太古怪,所以被SK以‘海市蜃樓’命名。”