第259章 騙一個(gè)神,演技得敬業(yè)一點(diǎn)
???
當(dāng)所有人朝你露出疑惑的表情時(shí),一般都代表著你有問題。
當(dāng)然,劉正並不覺得。
多挨幾針就能換點(diǎn)信徒福利什麼,這不是很合理的操作嗎?
他在大都會(huì)的時(shí)候,買個(gè)咖啡還要被人刮眼、採耳、絞面呢。
“如果你能通過大洗禮,我主自然有所賞賜。”
老女人定了定神說道。
“好啊。”
劉正毫不猶豫地答應(yīng)了。
“劉正先生,要慎重啊。”
安科連忙提醒道。
“怎麼了?”
他問道。
“大洗禮是苦痛教會(huì)的最高儀式,凡是通過大洗禮的人,最後都成了聖徒。”
安科說道。
“那不是好事嗎?”
說起來圓神教派還想讓他去當(dāng)聖子來著,聖徒聽著比聖子可威風(fēng)多了。
“人只有死後才能稱聖。”
安科無奈地說道。
“這麼刺激,那我更要試試了。”
劉正看上去興致勃勃。
“希望伱不要後悔。”
在老女人意味深長的眼神中,所有人開始輪流接受洗禮。
瑪麗安還好,三個(gè)小女孩兒一針下去直接眼淚止都止不住。
不管是妮娜姐妹還是芙拉,那在家都是從小寵大的,別說被針刺,連打手板都捨不得用力。
當(dāng)聽見她們尖細(xì)的哭聲時(shí),老女人的表情更加興奮。
苦痛教堂已經(jīng)多少年沒有孩子來了,苦痛之主這次想必會(huì)非常的高興吧。
不止三個(gè)小女孩兒,連暈倒的獵人和三花貓都沒逃出去,全都捱了針扎。
不過兜鍪人似乎有特殊的扎針技巧,五針下去獵人竟然都沒醒。
最後一個(gè)輪到了劉正。
兜鍪人看了他一眼,然後從肩頭拔出了一根長長的釘子,比扎其他人的釘子至少長了一倍。
兜鍪人拿著釘子沒有馬上動(dòng)手,而是靜靜地看著劉正。
“來!”
劉正爽快地說道。
他話音一落,兜鍪人立刻握著釘子朝他的肩膀砸了下來。
wWW ?ttkan ?¢ 〇
足有一指長的釘子生生砸進(jìn)了劉正的肩頭,直沒入柄。
“啊!”
尖叫聲頓時(shí)響起。
但叫出聲的卻不是他,而是三個(gè)小女孩兒,尤其是芙拉叫得最大聲,就像釘子是插進(jìn)了她身體裡一樣。
“你爲(wèi)什麼不叫?”
老女人不滿地問道。
“我覺得這種程度就叫的話,苦痛之主會(huì)嫌我丟人。”
劉正若無其事地說道。
你要說痛,那肯定是痛的。
但你要說叫出來,那就有點(diǎn)假了,就像兩個(gè)人可以演完的電影裡的女主角一樣。
這個(gè)苦痛之主可能是真實(shí)存在的,騙一個(gè)真正存在的神靈,演技還是要敬業(yè)一點(diǎn)。
“吾主是包容的,無論是什麼程度的苦痛他都會(huì)欣然接受。”
老女人駁斥了他的說法。
“不過,你的忍耐力確實(shí)能讓吾主歡喜。”
但馬上,她又換上了一副笑臉。
“進(jìn)來吧,苦痛教堂歡迎你們的到來。”
所有人進(jìn)入教堂後,兜鍪人拽著大門將其關(guān)上,然後關(guān)上了門鎖。
劉正注意到,教堂的大門竟然是用實(shí)心金屬打造的。
難怪安科一心想到這裡來避難,就目前那些野獸表現(xiàn)出來的力量,確實(shí)不可能攻破這座教堂。
而且,這個(gè)作爲(wèi)看門人的兜鍪人似乎也不簡單。
他看向兜鍪人的雙臂,上面的圖釘因爲(wèi)肌肉的發(fā)力而更加深入,鮮血將布袍幾乎浸透,而兜鍪人卻一無所覺。
似乎注意到劉正的目光,兜鍪人回過了頭。
四目相對,空氣中似乎有電光閃過。
不過,兜鍪人的目光中倒沒有什麼敵意,主要是好奇和探尋。
劉正移開目光,打量起教堂內(nèi)部的景象。
教堂裡沒有很多華麗的裝飾,包括亞特城裡常見的彩色玻璃窗都很少,取而代之的是大量的壁畫。
而這些壁畫的內(nèi)容,幾乎都與苦痛有關(guān)。
其中大部分都是人們自我行刑或被別人行刑的場景,小部分則是一個(gè)人或是一羣人悲傷或恐懼的模樣。
有的人在火焰中高舉雙手,有的人在水中蜷縮身體,有的人用長矛刺穿了自己,有的人抱著夭折的孩子無聲嚎叫。
看得出來,這些壁畫並非都出自一人之手,但風(fēng)格卻高度統(tǒng)一,應(yīng)該是一代代畫師傳承下來的成果。
而教堂的正中央,是一座木製的雕像。
一個(gè)渾身赤裸的年輕男子以一種扭曲的姿勢將自己固定在一根木頭上,他的手腳都變成了藤蔓的樣子,
而他的表情十分怪異,看上去既痛苦又幸福。
“這是扭曲聖者,他既是吾主的先知,也是苦痛教會(huì)的創(chuàng)立者。”
老女人用崇敬的語氣介紹道。
“他的手腳真的變成藤蔓了嗎?還是隻是藝術(shù)性的表達(dá)?”
劉正問道。
“.”
老女人無語地看著他。
我跟你說我常殺人,你問我長沙人多不多?
“是真的,扭曲聖者在生前就變成了這個(gè)樣子,人們圍繞在他的身邊聽他佈道,直到他迴歸了吾主的懷抱。”
出於對傳道的渴望,她還是認(rèn)真地解釋了起來。
“那這座雕像就是扭曲聖者本人嗎?”
劉正問道。
“不,這只是座雕像。扭曲聖者的聖體不在這裡。”
老女人搖了搖頭。
“那在哪兒?”
“你的問題太多了,外鄉(xiāng)人。等你通過了大洗禮再問吧。”
老女人有些不耐煩了。
“行吧,話說我能指定獎(jiǎng)勵(lì)嗎?”
劉正問道。
“你想要什麼獎(jiǎng)勵(lì)?”
老女人問道。
“我覺得那個(gè)就不錯(cuò)。”
他指向雕像的腳下。
那裡放著一個(gè)寬口木杯,木杯裡裝著金色的粘稠的液體。
“你想要扭曲聖盃?”
老女人的目光警惕起來。
“不可以嗎?”
劉正反問道。
原來這個(gè)東西叫扭曲聖盃嗎?
市政廳的任務(wù)目錄裡要的是苦痛奇蹟?shù)狞S金油膏來著。
他正是因爲(wèi)感覺市政廳要的東西和苦痛教會(huì)應(yīng)該有關(guān)係,才主動(dòng)要求通過大洗禮的。
不過扭曲聖盃裡的東西看上去就很像油膏,大概市政廳要的不是杯子本身,而是裡面的東西吧。
老女人盯著劉正看了很久,然後走到了扭曲聖者雕像的面前。
她跪倒在地,然後用頭去撞扭曲聖者的腿。
一下、兩下、三下,直到把額頭撞得鮮血淋漓,她才站了起來。
“可以,如果你通過了大洗禮,我就把扭曲聖盃給你。”
老女人轉(zhuǎn)過身說道。
鮮血流遍了她的臉,看上去十分恐怖。
“鐺鐺鐺!”
兜鍪人用鑰匙急促地敲打了三下。
“這是吾主的啓示。”
老女人嚴(yán)厲地說道。
兜鍪人攥著鑰匙,不甘心地低下了頭。
“那就開始吧。”
劉正平靜地說道。