又走了幾個(gè)小時(shí)之後,這條路不像原來那麼平了,有的地方磚頭已經(jīng)碎了,有的地方甚至根本就沒有磚了,路面上出現(xiàn)了一個(gè)一個(gè)的坑。稻草人常常被凸出來、凹下去的黃磚絆倒在地上。
多蘿茜和託託倒可以繞開這些坑往前走,基本上不會(huì)摔倒,但是稻草人因爲(wèi)沒有腦子,只知道直直地往前走,所以經(jīng)常一腳踩到坑裡頭,就整個(gè)兒摔倒在堅(jiān)硬的磚塊上。多蘿茜把他從地上拉起來,他一點(diǎn)兒也不覺得疼,只是因爲(wèi)自己又摔了一跤而哈哈大笑,然後和她繼續(xù)往前走。
路邊的田地顯得越來越荒涼了,農(nóng)民住的小房子和果樹都很少了,而且越往前走就越荒涼。
到了中午,他們走到一條小溪附近,就決定休息一會(huì)兒,吃點(diǎn)東西。多蘿茜掀開蓋在籃子上的方布,取了些麪包出來,遞了一塊給稻草人,但是稻草人禮貌地拒絕了。
“我從來不會(huì)覺得餓,”他說,“這是一件好事,因爲(wèi)我的嘴巴是畫出來的。當(dāng)然,如果能在上面挖一個(gè)洞,把裡面的稻草掏出來,我就能吃下東西了,但是這樣一來我的頭形就會(huì)被弄壞了。”
很顯然,事情正如他說的那樣,多蘿茜馬上就看出來了,於是就點(diǎn)了點(diǎn)頭,自己吃起了麪包。
“告訴我一些你的事情吧,再給我說說你的家鄉(xiāng)。”稻草人等多蘿茜吃完,問道。於是,她就告訴他關(guān)於堪薩斯的一切,關(guān)於那兒灰色的一切,又跟他詳細(xì)描述了龍捲風(fēng)怎麼把她從堪薩斯大草原捲到這個(gè)奇怪的奧芝國(guó)。稻草人聽得很入迷,當(dāng)多蘿茜已經(jīng)說完了的時(shí)候,才清醒過來,就問:“啊,我都知道了,但有一點(diǎn)我不明白,爲(wèi)什麼你一定要離開這個(gè)風(fēng)景優(yōu)美的地方,回到那個(gè)非常乾燥而且到處是灰色的堪薩斯去呢?”
“你真是沒有腦子。”小姑娘回答說,“因爲(wèi),無論我的家鄉(xiāng)多麼荒涼、多麼醜陋,它總是我的家鄉(xiāng),我們這些有腦子的人都願(yuàn)意住在家鄉(xiāng),而不願(yuàn)住到別的地方——儘管這地方很美麗。在我們的心目中,再美麗的地方也不如自己的家鄉(xiāng)好。”
“是,我很難明白這種事情。”稻草人輕嘆一聲,“要是你們像我一樣,腦袋裡全是稻草,你們也許就願(yuàn)意待在這個(gè)風(fēng)景優(yōu)美的地方了,那麼堪薩斯就不會(huì)有人住了。堪薩斯多虧了你們這些有腦子的人啊。”
“現(xiàn)在我們正好在休息,你能給我講個(gè)故事嗎?”小女孩兒?jiǎn)枴?
稻草人看了她一眼,似乎有點(diǎn)責(zé)備的意思,說:“我來到這個(gè)世界的時(shí)間很短,我對(duì)這個(gè)世界幾乎一無所知。好在農(nóng)夫在做我的腦袋時(shí),最先做的事就是給我畫了一對(duì)耳
朵,所以隨後發(fā)生過的事情我都聽到了。當(dāng)時(shí)他旁邊還有一個(gè)孟奇金人,我聽到的第一句話就是那個(gè)農(nóng)夫說的:
“‘看,這兩個(gè)耳朵畫得怎麼樣?’
“‘耳朵不應(yīng)該是直的。’被問的那個(gè)人回答說。
“‘還行吧,’ 農(nóng)夫說,‘不管怎麼樣,這看起來好歹是一副耳朵。'——這倒是實(shí)話。
“‘現(xiàn)在我給他畫眼睛。’農(nóng)夫說著,就開始畫我的右眼,剛一畫完,我就發(fā)現(xiàn)自己正在看著他和周圍的事物,到處都是有趣的東西,但這確實(shí)是這個(gè)世界給我的第一印象。
“‘看哪,這隻眼睛多麼漂亮!’那個(gè)孟奇金人看著旁邊的農(nóng)夫,有點(diǎn)激動(dòng),‘用藍(lán)漆畫眼睛,真漂亮。’
“‘我覺得另一隻眼睛得畫大點(diǎn)兒。’農(nóng)夫嘟囔著說。第二隻眼睛一畫好我就感覺到看東西清楚多了。接下來他又開始給我畫鼻子和嘴巴。但我什麼也沒說——那時(shí)候我根本不知道嘴巴有什麼用,我覺得很無聊,看著他們將我的身體、手、腳一件一件做好,最後,他們動(dòng)手安裝我的腦袋。我感到特別高興,也特別驕傲,我以爲(wèi)我和其他人一樣,也是一個(gè)健全的人了。
“‘這傢伙用來趕烏鴉一定很有用。’農(nóng)夫說,‘他看上去就好像一個(gè)真人。’
“‘他本來就是人嘛。’另一個(gè)農(nóng)夫說。
“他們這樣說,我倒很贊成。
“農(nóng)夫用胳膊夾著我,來到稻田裡,把我插在高高的竹竿上,也就是剛纔你發(fā)現(xiàn)我的地方。然後他就和他的朋友一起離開了,然後就剩我一個(gè)人了。
“可是,我不願(yuàn)意這樣被人丟下不管了;看著他們離開,我想趕上他們,但是我被插在這根高竹竿上,根本無法動(dòng)彈,所以只好乖乖地待在那裡。這樣的生活真孤獨(dú),我剛剛被做出來,剛剛看到這個(gè)世界,也沒有什麼東西好想。許多烏鴉和別的鳥兒想飛到稻田裡偷吃糧食,但一看見我就全都嚇跑了——它們還以爲(wèi)我是一個(gè)孟奇金人呢;於是我很得意,以爲(wèi)自己很了不起,很有本事。可是,後來來了一隻老烏鴉,它上上下下仔細(xì)地把我打量了一番,然後便站在我的肩上,得意地說:
“‘真好笑,農(nóng)夫還想用這麼愚蠢的方法來嚇我,只要有點(diǎn)見識(shí)的烏鴉都知道,你不過是個(gè)稻草人而已。’
“然後,它就在我的腳邊跳動(dòng),大膽地吃起了穀粒。旁邊的鳥兒們看到我根本沒有什麼辦法,就全都飛過來吃穀粒,一會(huì)兒工夫,就有一大羣烏鴉和別的鳥兒密密麻麻地圍在我身邊。
“我覺得很難過,這件事立刻讓我明白,我並不是一個(gè)健全的人。老烏鴉看我傷心的樣子,
就過來安慰我說:‘別傷心了,其實(shí)只要你有頭腦,你就會(huì)和別人一樣健全,甚至還會(huì)超過人。你得記著,這個(gè)世界上最重要的東西是腦子,無論是烏鴉,還是人,都是這樣。’
“烏鴉們離開後,我站在那裡仔細(xì)想,最後我決定,我應(yīng)該想辦法弄到一副腦子。我真是幸運(yùn)啊,居然遇到了你,把我從竹竿上救了下來。聽了你說的話,我覺得只要我們到了翡翠城,偉大的奧芝就會(huì)給我一副腦子。”
“我也希望能這樣,”多蘿茜非常莊重地說,“可以儘快滿足你的迫切願(yuàn)望!”
“是啊,我真想有一副腦子,一個(gè)人意識(shí)到自己是一個(gè)傻瓜,這種感覺真令人痛苦。”稻草人說。
“好吧,我們可以出發(fā)了。”小女孩兒把籃子遞給稻草人。
現(xiàn)在黃磚路兩邊已經(jīng)沒有柵欄了,路兩側(cè)的田地都是荒地,沒有被耕種過。傍晚的時(shí)候,他們進(jìn)入了一片大森林,這裡的樹木很高很大,枝葉茂盛,空中樹的枝葉交織著,就像一個(gè)罩子一樣蓋在黃磚路上面,陽光都被遮住了,樹林裡很黑。但是,多蘿茜他們沒有停留,他們順著黃磚路,一直往樹林深處走去。
“順著這條路走就一定可以走出森林,因爲(wèi)翡翠城在這條路的盡頭,我們只要順著這條路往前走就是了,最後肯定能到達(dá)。”稻草人說。
“你說的誰都明白。”多蘿茜說。
“所以啊,我也明白。”稻草人回答說,“但是,如果這件事需要用腦子,那我是無論如何也想不出來的。”
大概過了一個(gè)小時(shí),林子裡已經(jīng)全黑了,在黑暗中,他們摸索著前進(jìn)。多蘿茜是什麼都看不見了,但託託和稻草人還能看見,因爲(wèi)狗在晚上也可以看見東西,而稻草人說他在黑暗中和白天看得一樣清楚。於是,多蘿茜就抓著稻草人的胳膊,這樣纔不會(huì)摔跤。
“假如你看見了房子,或者別的可以過夜的地方,你一定要告訴我,晚上趕路真不好受。”多蘿茜對(duì)稻草人說。
不一會(huì)兒,稻草人就停了下來。
“看哪,前方路的右邊有一座小木屋,”他說,“是用粗粗的樹幹和樹枝搭成的。你想到那兒去過夜嗎?”
“去,當(dāng)然要去了。”小女孩兒高興地回答,“我太累了,腿都擡不起來了。”
於是稻草人就牽著小女孩兒的手,帶她穿過樹叢,走到小屋前邊。多蘿茜一步跨了進(jìn)去,發(fā)現(xiàn)小屋裡居然有一張牀,不過是用幹樹葉鋪成的。她太累了,一見到牀就躺了上去,馬上就睡得很香甜了;託託睡在她身邊;稻草人站在屋子的一個(gè)角落裡,默默地等待天亮,他是不會(huì)覺得累的。
(本章完)