易卜拉欣得到了蘇萊曼大帝的指示,立刻派人向巴格達(dá)送信,並且加派了五萬(wàn)人馬前往巴格達(dá)城,以增加巴格達(dá)的兵力。
武清伯李偉,與兒子李高兩人,剛剛在巴格達(dá)沒(méi)過(guò)了兩天好日子,便接到了蘇萊曼的信件。
他依偎在兩名波斯美女的當(dāng)間,聽(tīng)著通譯翻譯蘇萊曼的信,心中不由得後悔萬(wàn)分。自己千不該萬(wàn)不該,聽(tīng)了那馬賽洛的花言巧語(yǔ),來(lái)到奧斯曼帝國(guó)。
這下子有家不能回,在奧斯曼也要被人當(dāng)?shù)妒埂?蓱z自己的女兒,身爲(wèi)大明母儀天下的皇后,將要如何自處纔是啊。
“高兒,這下子我們父子,是徹底的無(wú)法再回頭了!”李偉對(duì)兒子李高道。
李高抱著一名身材豐滿的波斯舞娘,一手端著葡萄美酒,“爹說(shuō)的什麼話,我們?cè)谶@裡難道不比在大明更舒服嗎。妹妹自己富貴了,可是我們父子兩人呢,還不是被妹夫呼來(lái)喝去的。平時(shí)連享受都不敢光明正大的享受,撈點(diǎn)銀子還要偷偷摸摸,那種日子早就受夠了。現(xiàn)在多好,咱們是巴格達(dá)的城主。金銀美女予取予求,誰(shuí)敢反對(duì)咱們。拿人錢財(cái)替人消災(zāi),妹夫就是想要對(duì)咱們不利,他也夠不到咱們的人。”
武清伯李偉看了兒子一眼,不由得怒道:“你知道個(gè)屁!陛下要想收拾咱們父子,那是再簡(jiǎn)單不過(guò)。如果派出刺客來(lái),咱們防不勝防。”
李高哈哈一笑,不以爲(wèi)意道:“那又怎麼樣,只要咱們平時(shí)多帶些護(hù)衛(wèi)便是,總比被妹夫送到黑人國(guó)強(qiáng)。聽(tīng)說(shuō)黑人國(guó)那地方的人,都黑的每炭頭一樣,長(zhǎng)的醜還茹毛飲血。咱們父子兩人去了黑人國(guó),那不是活受罪嗎。”
長(zhǎng)嘆了一口氣,李偉搖搖頭道:“陛下不仁,也不能怪咱們父子不義。如今既然已經(jīng)成了奧斯曼的臣子,就不能再回頭。蘇丹讓幹啥,咱們就做好,總不能讓蘇丹也小看了咱們父子。”
“爹這麼說(shuō)就對(duì)了,我看蘇丹讓咱們?nèi)ナ栈匕褪坷@個(gè)也不難。”李高搖頭晃腦的道:“沒(méi)看那俺答汗連個(gè)屁都沒(méi)敢放就跑到了沙漠裡,想必那打來(lái)孫汗也就那麼回事。爹給他寫(xiě)封信,告訴打來(lái)孫汗,我們給他三天時(shí)間,讓他退出巴士拉。否則,咱們父子便會(huì)提兵十萬(wàn),讓他好看!”
兩父子商量好之後,李偉便給打來(lái)孫汗寫(xiě)了信,派人送過(guò)去。
同時(shí),將巴格達(dá)的十萬(wàn)奧斯曼大軍都召集起來(lái),將自己的意思和帶兵的將領(lǐng)說(shuō)了。
這十萬(wàn)大軍的指揮將領(lǐng)名爲(wèi)沙巴克,是蘇萊曼大帝的近臣,否則也不會(huì)被委以如此重任。
他聽(tīng)了李偉兩父子所說(shuō)的話,覺(jué)得有點(diǎn)不靠譜。不過(guò),有俺答汗的例子在前,沙巴克倒也覺(jué)得可以一試。但是他也做好了兩手準(zhǔn)備,一旦與打來(lái)孫汗談崩了,還是要?jiǎng)佑梦淞Σ判小?
蘇萊曼大帝之所以讓李偉父子作爲(wèi)名義上的領(lǐng)導(dǎo)者,就是爲(wèi)了打著這兩人大明國(guó)丈和國(guó)舅的旗號(hào),對(duì)於明軍和大明所屬有天然的壓制。使得明軍和大明藩屬束手束腳的受制,從而方便奧斯曼軍隊(duì)行動(dòng)。
打來(lái)孫汗很快就收到了李偉的書(shū)信,看完之後,他便不停的冷笑。
對(duì)於這封信的內(nèi)容,打來(lái)孫汗根本就不想理會(huì)。但是他知道,李偉父子的背後必然有奧斯曼軍隊(duì)的支持,這一仗還是要打的。
他可不是俺答汗可以輕易的放棄巴士拉這座城市,一旦沒(méi)有了巴士拉,他就沒(méi)有了自己的立足之地。
打來(lái)孫汗將武清伯李偉的信轉(zhuǎn)送到了楊洪義所在的克爾曼沙阿,他便開(kāi)始整軍備戰(zhàn)。
十幾萬(wàn)人的察哈兒部,再加上近期招募的當(dāng)?shù)厝耍騺?lái)孫汗手中也有不下十萬(wàn)人的軍隊(duì)。
面對(duì)奧斯曼十萬(wàn)大軍的壓迫,打來(lái)孫汗有足夠的力量與之一戰(zhàn)。
三天很快過(guò)去,李偉父子在沙巴克的帶領(lǐng)之下,與十萬(wàn)奧斯曼大軍一起向巴士拉挺進(jìn)。
而打來(lái)孫汗,也派出兩萬(wàn)騎兵,對(duì)奧斯曼大軍展開(kāi)了不斷的騷擾和夜襲。
沙巴克是名相當(dāng)有經(jīng)驗(yàn)的將領(lǐng),對(duì)於察哈兒部的騷擾,都能輕鬆的應(yīng)付過(guò)去。
這使得打來(lái)孫汗,有種不太妙的感覺(jué)。
就在沙巴克帶領(lǐng)十萬(wàn)大軍抵達(dá)巴士拉城下的時(shí)候,楊洪義也有一封信送到了奧斯曼軍隊(duì)之中。
信是給武清伯李偉父子的,但也是給奧斯曼將領(lǐng)看的。
在信中,楊洪義對(duì)李偉父子曉以大義,並且希望他們父子兩人,若非謀反便要早日離開(kāi)奧斯曼迴歸大明。而對(duì)於奧斯曼的將領(lǐng),楊洪義則命其退出兩河流域,不得冒犯大明軍隊(duì)以及藩屬。若是不聽(tīng)勸告,所引發(fā)的任何後果,都要由奧斯曼帝國(guó)來(lái)負(fù)責(zé)。
並且楊洪義在信中明確的說(shuō)到,李偉父子是受人矇蔽而被奧斯曼帝國(guó)所挾持,武清伯父子身不由已。但是大明帝國(guó)不容輕侮,奧斯曼帝國(guó)如果不思悔改,放回武清伯父子,則定會(huì)被明軍所討伐。
看到了楊洪義的來(lái)信,李偉父子面面相覷。雖然楊洪義的信中對(duì)於他們兩父子的情況大都是猜測(cè),但是與事實(shí)也相去不遠(yuǎn)。
其實(shí),楊洪義還給大不里士的吳雲(yún)生也寫(xiě)了信,將李偉父子所引出來(lái)的麻煩給詳細(xì)的交代了一番。之所以通知吳雲(yún)生,楊洪義就是讓吳雲(yún)生有一個(gè)準(zhǔn)備。若是克爾曼沙阿這邊的明軍與奧斯曼帝國(guó)動(dòng)武,那麼大不裡的吳雲(yún)生,便要隨時(shí)防備奧斯曼或者直接出兵了。
沙巴克也看到了楊洪義的信,對(duì)此嗤之以鼻。他手中有武清伯父子兩人,就有了大明的皇親國(guó)戚。一個(gè)明軍的小小將領(lǐng),只不過(guò)是噓恫嚇而已,要是不怕被治罪,儘可一試。
不過(guò)沙巴克也讓武清伯李偉給楊洪義回信,信中對(duì)楊洪義一頓斥責(zé)。什麼不知尊卑竟敢犯上,以一小小親軍出身之卑賤之人,居然敢於插手皇家家事云云,大帽子扣了一堆。
隨手給楊洪義回了信,李清父子兩人也有些嘀咕。這楊洪義也是奸滑,在來(lái)信之中直斥他們父子兩人,尤其強(qiáng)調(diào)了,若非謀反就要回歸大明。這話的潛臺(tái)詞便是,他們兩父子不回大明就是謀反啊。
武清伯雖然在信中斥責(zé)了楊洪義,但還是將自己的擔(dān)心告訴了沙巴克。
沙巴克不以爲(wèi)意道:“這等恫嚇之詞理他做甚,不管怎麼樣,兩位的身份都要經(jīng)這明軍將領(lǐng)高貴的多。如果真有膽子的話,只怕此時(shí)明軍已經(jīng)斷了我們的後路。等我們拿下巴士拉城,便要輪到他了。兩位可以以教訓(xùn)其不敬尊長(zhǎng)爲(wèi)名,我們讓他好看。”