天天看小說

這是阿婼在九幽城待的第五個(gè)年頭。

九幽城的柳樹(shù)綠了幾遭,她也從一個(gè)不顯山不露水的青澀孩童初長(zhǎng)成一個(gè)窈窕秀麗的豆蔻少女。

娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。這般鮮妍明媚的年紀(jì)本最愛(ài)嘻笑玩鬧,可這裡人端莊嚴(yán)謹(jǐn),不嗔不怒,恪守禮法,像是臘月冰封的河面,除了心在飛快的盤算,怕是沒(méi)有什麼是動(dòng)的了。

阿婼很幸運(yùn),八歲入宮門,只在掖庭待了一年,就被掌事宮女調(diào)到折樨閣。這兒前身是皇子王侯誦書臨帖的庠序堂。後來(lái)朝野上下大興學(xué)術(shù),高祖下令在京都曲水畔新建謄經(jīng)苑,特設(shè)太學(xué),作爲(wèi)官家子弟讀書的固定場(chǎng)所,又在州縣多建學(xué)堂,書院爲(wèi)布衣百姓提供讀書的途徑。自此,折樨閣被棄用。

後來(lái),因爲(wèi)世宗的皇后素愛(ài)木樨花,日常多用木樨花飾容。宮人爭(zhēng)相效仿,一時(shí)之間宮內(nèi)木樨需求大增。

世宗令宮人在擱置數(shù)十年之久的庠序堂種滿木樨樹(shù)。待滿園木樨樹(shù)悉數(shù)長(zhǎng)成,馥郁的香氣飄傳宮內(nèi),各宮的娘子,公主派人到此折枝插瓶。睿宗即位,得知此風(fēng)氣,便將此處更名爲(wèi)折樨閣,並制定每年丹桂開(kāi)放之時(shí)在九幽城舉辦賞花會(huì),邀請(qǐng)宮妃命婦來(lái)此折枝。

折樨閣深處有一座斑駁的小樓,原本爲(wèi)折枝人歇足的地方。此後不過(guò)十年流轉(zhuǎn),九幽城裡的人便對(duì)這滿園的木樨視若無(wú)物,反而偏愛(ài)異域進(jìn)貢的奇花。折樨閣再次沉寂下來(lái),除了不時(shí)有幼小的宮女誤入,再?zèng)]有人造訪。

幾年前,宮內(nèi)一個(gè)德高望重的老嬤嬤自請(qǐng)前往折樨閣。因這一老嬤嬤久居深宮,侍奉過(guò)幾位后妃公主,還當(dāng)過(guò)女史,參與過(guò)越史修編,備受前朝後宮敬仰,被睿宗賜予“女大家”的稱號(hào)。

皇后卻很爲(wèi)難,若真允了這號(hào)人物的請(qǐng)求,難免落人口舌。幾次協(xié)商未果,老嬤嬤去折樨的決心反倒越加堅(jiān)定。皇后沒(méi)轍,遂把這件事告訴皇帝,得到皇帝明確授意,才讓老嬤嬤從舒適的詩(shī)華苑遷到荒蕪的折樨閣。

皇后在老嬤嬤動(dòng)身之前,火速派人將藏書的小閣樓翻修一新,又置些傢俱器物,便把這座小閣樓作爲(wèi)老嬤嬤的住所。即令宮人清除灑掃完畢,才讓宮女把老嬤嬤的行李搬往折樨閣。

等老嬤嬤安頓下來(lái),皇后又撥幾個(gè)伶俐的宮女到那兒服侍她,但皆被她退了回去。皇后懷疑老嬤嬤不滿意,幾次三番選新宮人送過(guò)去,都被老嬤嬤拒之門外。

老嬤嬤只言想圖個(gè)清靜,不願(yuàn)旁人來(lái)叨擾。皇后只好作罷。

太后聽(tīng)到當(dāng)朝女大家孤零零去了折樨閣,身邊還沒(méi)有人使喚,瞬間急眼了,急吼吼的把皇后罵了一通,親自到折樨閣來(lái),表示情願(yuàn)陪伴女大家左右。

老嬤嬤只長(zhǎng)嘆一句:“折煞我也!”,便同意讓宮女來(lái)伺候,不過(guò)人得她自己挑選。

太后見(jiàn)目的達(dá)到,立刻答應(yīng)她的要求,歡喜地回了慈寧宮。

老嬤嬤挑的人便是剛?cè)雽m不久的阿婼。當(dāng)掌事宮女告訴她這個(gè)喜訊,她正在峭料的春寒中清掃被一夜勢(shì)力不減的東風(fēng)橫掃下來(lái)新葉陳葉。她來(lái)不及細(xì)享這份喜悅,就稀裡糊塗地挾著自己的包裹,在同時(shí)期入宮女孩子豔羨嫉恨的目光中,被內(nèi)侍高班領(lǐng)到折樨閣。

在折樨閣的這些年,估計(jì)是她一生中最清閒的歲月。

老嬤嬤大致七十出頭,身量中等,滿頭銀髮用幾根雕木簪固好,常穿一件過(guò)時(shí)的暗青祥雲(yún)花紋的交領(lǐng)襦裙,待人和善,臉上總掛著如春風(fēng)般的微笑。

自阿婼到折樨閣那日,從未看見(jiàn)老嬤嬤出門。閣裡的日常用度總是由內(nèi)侍送來(lái),一日三餐由阿婼去膳房取來(lái)。老嬤嬤固定於早晨卯時(shí)三刻起牀,晚上亥時(shí)三刻入睡。幾年來(lái),從未間斷。

白日的大段時(shí)光她便一直匿在閣樓的書齋裡,書齋的書多是老嬤嬤從幽篁館借來(lái)的。幾天一卷書,白天手不釋卷,就連晚間睡覺(jué)也放在枕邊。阿婼有些擔(dān)心她的眼睛。書看完了,便讓阿婼跑腿還回去,再?gòu)挠捏蝠^借來(lái)一些新的。

阿婼很願(yuàn)意幹這件事,畢竟待在這個(gè)冷清孤寂的地方,只有久經(jīng)滄桑的老嬤嬤纔不嫌悶。除非悶極了,老嬤嬤纔會(huì)從閣裡走出來(lái),在木樨林深處聽(tīng)聽(tīng)鳥(niǎo)雀的啁啾聲,嗅嗅花木特有的香氣,也會(huì)與阿婼閒談幾句,然後靜靜地看她在陽(yáng)光下打著絡(luò)子。

天氣晴好的時(shí)候,會(huì)站在折樨閣門口遠(yuǎn)眺天邊流雲(yún),環(huán)視門前來(lái)來(lái)往往的宮人。發(fā)覺(jué)自己已經(jīng)出閣樓一段時(shí)間了,老嬤嬤扶著門框顫巍巍地轉(zhuǎn)個(gè)身,跨過(guò)門檻,緩緩朝閣內(nèi)走去。

至此,折樨閣似脫身禁中,倒成了九幽城的一座孤島。

阿婼幹完手中稀少的活,搬個(gè)杌子,坐在門口細(xì)聽(tīng)不遠(yuǎn)處樂(lè)坊傳來(lái)的琵琶音。她聽(tīng)的有些感傷,不禁懷疑,到底是老嬤嬤陪她長(zhǎng)大還是她守老嬤嬤老。阿婼反向往原先掖庭繁勞卻充實(shí)的生活。

早上,阿婼照常去膳房挑選食物,裝盒後,再提著食盒回來(lái)。皇后厚待老嬤嬤,吩咐膳房不管她想吃什麼喝什麼,一應(yīng)滿足。老嬤嬤沒(méi)有什麼忌口,對(duì)吃食不挑剔,多是膳房送過(guò)來(lái)什麼就吃什麼。

阿婼來(lái)了之後,老嬤嬤體諒小孩子挑嘴,就讓她一天三次去膳房取食,愛(ài)吃什麼就挑些回來(lái)。於是,阿婼在折樨閣這四年幾乎吃遍了宮裡的點(diǎn)心、果子。

阿婼從食盒中取出一碗薏苡粥,一碟酸豆角,還有提前囑咐膳房準(zhǔn)備的揚(yáng)州香薺春餅。老嬤嬤尤嗜揚(yáng)州點(diǎn)心,隔三差五就會(huì)讓膳房做一回。

阿婼穿過(guò)屏風(fēng),見(jiàn)了老嬤嬤依舊直挺挺地躺在牀上,胸前的被褥上壓了一本《越國(guó)志》。老嬤嬤萬(wàn)年不變的晨起作息被打破,阿婼並不感到奇怪。任何人長(zhǎng)期堅(jiān)持一件事,都會(huì)感到疲倦,更何況是個(gè)年過(guò)古稀的老人。

她只當(dāng)她昨晚看書到很晚,對(duì)老嬤嬤的異常並不放在心上。她將早飯又裝回食盒裡,等老嬤嬤醒了之後,再放到爐子上熱一熱。

一個(gè)時(shí)辰之後,早春的太陽(yáng)驅(qū)散了清晨的露水與寒氣,透過(guò)窗戶在閣內(nèi)投下一方陽(yáng)光。阿婼踏進(jìn)老嬤嬤的房間,見(jiàn)老嬤嬤依然緊閉著眼,保持先前的端正睡姿。

阿婼半蹲下來(lái),推了推她的胳膊,道:“嬤嬤得起來(lái)了,睡久了對(duì)腰背不好。”老嬤嬤一動(dòng)不動(dòng),仍保持著沉睡的模樣。

阿婼腦海中突然閃過(guò)昨晚燭光掩映下老嬤嬤渾濁的雙眸,她頓時(shí)嚇出了一身冷汗。她趑趄地起身,忙不迭朝外跑去,腦袋裡一片空白。

她要去太醫(yī)院找何太醫(yī)。風(fēng)在她耳邊呼呼作響,即便大量細(xì)密的汗珠從她額上滲出,即便她早已呼吸不暢,卻仍不敢放慢速度。

阿婼急剎不住直衝向太醫(yī)院,和一個(gè)人影撞個(gè)滿懷,人影被撞的連退後好幾步,阿婼被這衝力反彈跌倒在地。那人影揉了揉胸口,噓了一口氣,看到半臥在地上人兒,語(yǔ)氣卻是溫和的:“阿婼,你這火急火燎的作甚?”

阿婼吃痛的從地上爬起來(lái),發(fā)覺(jué)眼前的人就是何太醫(yī),忍了一路的眼淚再也剎不住,“哇”的一下哭出聲來(lái)。

何太醫(yī)從未遇到這種場(chǎng)面,登時(shí)慌了神,連忙詢問(wèn):“發(fā)生什麼事了?有宮人欺負(fù)你?”

阿婼邊哭邊搖頭,道:“不是我,是老嬤嬤。”何太醫(yī)更慌了,問(wèn):“老嬤嬤出什麼事了?你先別哭,快把情況說(shuō)給我聽(tīng)。”

阿婼眼淚掉個(gè)不停,抽抽搭搭,語(yǔ)無(wú)倫次。何太醫(yī)心急如焚,道:“我先去裡面拿醫(yī)藥箱,你在這等著,一會(huì)兒我和你一起去折樨閣。”

何太醫(yī)取來(lái)醫(yī)藥箱,便和阿婼小跑至折樨閣。

老嬤嬤死了!當(dāng)何太醫(yī)正式宣佈這一消息,阿婼放聲痛哭了一場(chǎng)。不過(guò)一刻鐘,這一死訊就傳遍了九幽宮城。

皇帝聽(tīng)聞,不甚哀慼,下令厚葬老嬤嬤,與其亡夫平戎少將軍合葬一墓。另在詩(shī)華苑置辦靈堂,舉行盛大喪禮。皇帝特諭輟朝一日,攜宮妃,皇子,公主前往弔唁,命朝中官階二品以下,五品以上的官宦必須參加老嬤嬤的喪禮。

三日之內(nèi),詩(shī)華苑縞素白娟,哀樂(lè)不絕。洎喪禮,弔唁,守靈,追悼,辭靈,出殯直至下葬一應(yīng)事全準(zhǔn)備妥當(dāng),老嬤嬤方安於墓室之中,與親友九泉相聚。

宮人們一邊惋惜這位國(guó)朝女大家的離世,一邊追憶她生前的無(wú)限榮耀,羨慕死後的風(fēng)光。殊不知,那些榮耀風(fēng)光於早已就木之人沒(méi)有絲毫意義,不過(guò)是後世的活人用來(lái)粉飾補(bǔ)救的手段。

皇帝追封老嬤嬤爲(wèi)“忠績(jī)女大家”,追封其亡夫爲(wèi)“定遠(yuǎn)將軍”,追封其女爲(wèi)“永修縣主”。幽篁館史官有感皇恩浩蕩,特請(qǐng)上書願(yuàn)爲(wèi)其作小傳。皇帝深感史官情切,當(dāng)即應(yīng)允。

想老嬤嬤半生曲折,半世疏離,漫長(zhǎng)歲月中的悲哀,無(wú)奈,心酸,無(wú)盡的眼淚,僅有的順妥甜蜜,就這樣被掩合在寥寥幾筆的史書中。

宮女陳宣氏,越國(guó)皇室女,嘉和八年入魏宮。初爲(wèi)仙韶坊侍女,嘉和十二年,晉於明宗溫成皇后宮。二十二年,後薨。次年,遷往世宗端賢皇后宮。二十四年,因端雅嫺靜,世宗賜婚,嫁於平戎少將軍陳破巖,婚後二年誕女永修縣主。元興二年,少將軍歿,不復(fù)嫁,復(fù)入端賢皇后宮。元興七年,後薨。元興九年,侍昭華郡主。太慶元年,郡主位主中宮,隨奉。太慶六年,後廢於宮,鬱郁而歿。十年,晉女史,主修慧光閣,改其名爲(wèi)幽篁館,居此編越史。十八年,畢,藏於幽篁館。次年,擢正一品宮令掌事,侍徽慎皇太后,掌皇太后宮事。平昌四年,徽慎皇太后薨。次年,睿宗令其入詩(shī)華苑,授皇氏女。同年,其女卒。平昌十年,睿宗尊其爲(wèi)女大家。平昌十四年,因病不復(fù)書。永樂(lè)三年,自請(qǐng)遷去折樨閣。永樂(lè)八年,歿。帝大慟,輟朝一日,追封其爲(wèi)“忠績(jī)女大家”,追其夫爲(wèi)“定遠(yuǎn)將軍”,其女爲(wèi)永修縣主……

時(shí)人憶其女大家平生功業(yè),皆譽(yù),後不甚哀思!

阿婼直到現(xiàn)在也不知道老嬤嬤的名字。

第五節(jié) 新婚第三十六節(jié) 借輿第二十四節(jié) 論畫第十五節(jié) 車轎第二十八節(jié) 議親第十節(jié) 獻(xiàn)舞(2)第五節(jié) 丟玉(1)第十七節(jié) 安壽第三節(jié) 集歡(1)第十八節(jié) 東宮第二十九節(jié) 宮變第二十四節(jié) 皇子第十七節(jié) 三願(yuàn)第二十五節(jié) 國(guó)喪第三十七節(jié) 交鋒三十四節(jié) 委蛇第十四節(jié) 歸家第十三節(jié) 誕子第十九節(jié) 解釋第三十七節(jié) 交鋒第八節(jié) 上香第四十節(jié) 溫成第十六節(jié) 金橘第三十一節(jié) 竊物第十五節(jié) 靖榮第十二節(jié) 太后第十三節(jié) 誕子番外 十年生死兩茫茫(貳)第七節(jié) 處罰(1)第十八節(jié) 發(fā)冠第三十七節(jié) 交鋒第三十節(jié) 貴妃第六節(jié) 敬茶第十一節(jié) 煙火第八節(jié) 處罰(2)第四節(jié) 記憶第二十六節(jié) 夜雨第二十七節(jié) 月恆第三十一節(jié) 竊物第二十三節(jié) 春賞第十七節(jié) 安壽第三節(jié) 欲求第二十二節(jié) 探病第一章 燈火將盡 第一節(jié) 魏宮(1)第四節(jié) 集歡(2)第十節(jié) 獻(xiàn)舞(2)番外 十年生死兩茫茫(壹)第十一節(jié) 煙火第三十二節(jié) 離間(1)第二十九節(jié) 宮變第十一節(jié) 聖上第十五節(jié) 車轎第十七節(jié) 三願(yuàn)第二章 當(dāng)時(shí)只道是尋常 第一節(jié) 夜訪第六節(jié) 丟玉(2)第十四節(jié) 歸家第十九節(jié) 解釋第三十六節(jié) 借輿第十三節(jié) 御侍第三十五節(jié) 紅瓷第五節(jié) 丟玉(1)第二十節(jié) 越史第十一節(jié) 煙火第二十四節(jié) 皇子第十八節(jié) 發(fā)冠第十九節(jié) 毓璃第三十節(jié) 貴妃第六節(jié) 丟玉(2)第二十六節(jié) 太子第十四節(jié) 歸家第三十三節(jié) 離間(2)第二章 當(dāng)時(shí)只道是尋常 第一節(jié) 夜訪第二十一節(jié) 妾室第六節(jié) 敬茶第四十節(jié) 溫成第二十三節(jié) 來(lái)謁第十九節(jié) 毓璃第五節(jié) 畫生第五節(jié) 畫生第十三節(jié) 誕子第三十一節(jié) 竊物第三十七節(jié) 交鋒第十四節(jié) 恩寵第二十九節(jié) 宮變第十六節(jié) 金橘第二十節(jié) 輪轉(zhuǎn)第九節(jié) 獻(xiàn)舞(1)三十四節(jié) 委蛇第二十五節(jié) 國(guó)喪第十三節(jié) 御侍第八節(jié) 處罰(2)第四節(jié) 集歡(2)第三章 山月不知人事改 第一節(jié) 回宮第五節(jié) 新婚第二十三節(jié) 春賞第十節(jié) 獻(xiàn)舞(2)番外 十年生死兩茫茫(壹)
第五節(jié) 新婚第三十六節(jié) 借輿第二十四節(jié) 論畫第十五節(jié) 車轎第二十八節(jié) 議親第十節(jié) 獻(xiàn)舞(2)第五節(jié) 丟玉(1)第十七節(jié) 安壽第三節(jié) 集歡(1)第十八節(jié) 東宮第二十九節(jié) 宮變第二十四節(jié) 皇子第十七節(jié) 三願(yuàn)第二十五節(jié) 國(guó)喪第三十七節(jié) 交鋒三十四節(jié) 委蛇第十四節(jié) 歸家第十三節(jié) 誕子第十九節(jié) 解釋第三十七節(jié) 交鋒第八節(jié) 上香第四十節(jié) 溫成第十六節(jié) 金橘第三十一節(jié) 竊物第十五節(jié) 靖榮第十二節(jié) 太后第十三節(jié) 誕子番外 十年生死兩茫茫(貳)第七節(jié) 處罰(1)第十八節(jié) 發(fā)冠第三十七節(jié) 交鋒第三十節(jié) 貴妃第六節(jié) 敬茶第十一節(jié) 煙火第八節(jié) 處罰(2)第四節(jié) 記憶第二十六節(jié) 夜雨第二十七節(jié) 月恆第三十一節(jié) 竊物第二十三節(jié) 春賞第十七節(jié) 安壽第三節(jié) 欲求第二十二節(jié) 探病第一章 燈火將盡 第一節(jié) 魏宮(1)第四節(jié) 集歡(2)第十節(jié) 獻(xiàn)舞(2)番外 十年生死兩茫茫(壹)第十一節(jié) 煙火第三十二節(jié) 離間(1)第二十九節(jié) 宮變第十一節(jié) 聖上第十五節(jié) 車轎第十七節(jié) 三願(yuàn)第二章 當(dāng)時(shí)只道是尋常 第一節(jié) 夜訪第六節(jié) 丟玉(2)第十四節(jié) 歸家第十九節(jié) 解釋第三十六節(jié) 借輿第十三節(jié) 御侍第三十五節(jié) 紅瓷第五節(jié) 丟玉(1)第二十節(jié) 越史第十一節(jié) 煙火第二十四節(jié) 皇子第十八節(jié) 發(fā)冠第十九節(jié) 毓璃第三十節(jié) 貴妃第六節(jié) 丟玉(2)第二十六節(jié) 太子第十四節(jié) 歸家第三十三節(jié) 離間(2)第二章 當(dāng)時(shí)只道是尋常 第一節(jié) 夜訪第二十一節(jié) 妾室第六節(jié) 敬茶第四十節(jié) 溫成第二十三節(jié) 來(lái)謁第十九節(jié) 毓璃第五節(jié) 畫生第五節(jié) 畫生第十三節(jié) 誕子第三十一節(jié) 竊物第三十七節(jié) 交鋒第十四節(jié) 恩寵第二十九節(jié) 宮變第十六節(jié) 金橘第二十節(jié) 輪轉(zhuǎn)第九節(jié) 獻(xiàn)舞(1)三十四節(jié) 委蛇第二十五節(jié) 國(guó)喪第十三節(jié) 御侍第八節(jié) 處罰(2)第四節(jié) 集歡(2)第三章 山月不知人事改 第一節(jié) 回宮第五節(jié) 新婚第二十三節(jié) 春賞第十節(jié) 獻(xiàn)舞(2)番外 十年生死兩茫茫(壹)
主站蜘蛛池模板: 万宁市| 颍上县| 成安县| 团风县| 乐安县| 洛宁县| 安塞县| 陵川县| 阜阳市| 安达市| 安国市| 定西市| 吉木乃县| 金堂县| 静海县| 瓦房店市| 城步| 江西省| 靖西县| 中西区| 潼南县| 老河口市| 沅江市| 嘉黎县| 鄂托克前旗| 抚松县| 岢岚县| 来宾市| 东乌珠穆沁旗| 石屏县| 蓬安县| 吉隆县| 新密市| 灌阳县| 西充县| 安龙县| 土默特左旗| 株洲市| 宕昌县| 合肥市| 德江县|