小妖精蕾雅用力的扇了兩下翅膀,終於耗盡了所有體力。
她從高空中墜落。
所幸她的同伴們都在下面擔(dān)心的望著她。在她們齊心協(xié)力之下,一朵大大的金黃色的花迅速的從地上生出,變高。綻放的花朵穩(wěn)穩(wěn)地接住了蕾雅。
而蕾雅在墜落途中已經(jīng)睡著了。
其他的小妖精們飛遠(yuǎn)了纔開(kāi)始嘰嘰喳喳。
“蕾雅好努力哦,是我見(jiàn)過(guò)最努力修行的小妖精啦!”
“她去外面玩了一圈就變得這麼努力,是不是那個(gè)黑袍子的大傢伙嫌棄她沒(méi)有能力呀?”
“怎麼會(huì)呢?蕾雅在出去之前就已經(jīng)是我們當(dāng)中最厲害的啦!”
“可是……”小妖精中最小的那個(gè)咬著手指說(shuō),“就算是我們之中最厲害的,也不一定能滿足黑袍大個(gè)的要求啊!”
小妖精們忽然沉默下來(lái),她們假裝四處張望來(lái)化解尷尬的場(chǎng)面看得泰坦妮婭十分想笑。
“蕾雅是她自己覺(jué)得幫助不到外面的傢伙,自己決定回來(lái)修行的,並不是外面的人趕她回來(lái)。”
小妖精們慌慌張張地向大地女神的化身行禮。
泰坦妮婭望向昏睡在花朵中的蕾雅,心中一嘆:小妖精啊,不動(dòng)情則已,動(dòng)情則是萬(wàn)劫不復(fù)。
希望你所愛(ài)的傢伙值得你如此付出。
……
伯西利亞,大陸極北的苦寒之地。
此地作爲(wèi)光明教會(huì)的監(jiān)獄聞名天下。
和常人所想象的重兵把守,緊密佈防不同,關(guān)押這些身份高貴的囚犯?jìng)兊模挥幸坏阑h笆。
籬笆周圍,有神力籠罩。
光明神的神力不會(huì)傷害任何一名信徒,也就是說(shuō),這一圈神力籬笆對(duì)裡面的囚犯就真的只是籬笆而已。
真正關(guān)住他們的,是信仰。
如果囚犯還信仰光明神,那他就不會(huì)有越獄的念頭;如果他背棄了自己的信仰,那他就無(wú)法越過(guò)那一圈神力籬笆。
而那些在進(jìn)入神力籬笆之前就已經(jīng)背棄了信仰的人呢?
當(dāng)然是被神力灼燒而死,根本進(jìn)不了伯西利亞。
今天,有新的囚犯進(jìn)入伯西利亞。
看守他們的神官?gòu)U去了他們的神術(shù)和鬥氣,問(wèn)一句:“你覺(jué)得自己有罪嗎?”
覺(jué)得有罪的,得進(jìn)伯西利亞;覺(jué)得無(wú)罪的,當(dāng)即就地正法。
胡澤爾主教和聖武士貝奧武夫就是其中回答有罪的兩個(gè)。
喪失了往日依仗的力量和權(quán)柄後,能夠在伯西利亞活過(guò)第一週的人只有一成。
這一批來(lái)自斯達(dá)城的囚犯,在一週之後只剩下了胡澤爾和貝奧武夫。
他們兩個(gè)終於被這裡的前輩接納了,住進(jìn)了很有歷史的一棟小破屋子裡。
年老體弱的胡澤爾每天出門挖土豆,拔乾草;身強(qiáng)體壯的貝奧武夫呆在屋子裡,什麼也不做。
吃得東西最多,幹得活最少。
他當(dāng)然知道這是因爲(wèi)他強(qiáng)壯的肌肉,也因爲(wèi)那些慣常在夜晚出沒(méi)的狼羣。
反正我不想挖土豆,就是死在狼嘴裡,也不要像那些前輩一樣弓著身子撅著屁股挖土豆。
貝奧武夫樂(lè)得清閒。
沒(méi)有了鬥氣,也不用祈禱,更不會(huì)有人要求他朗誦聖典;貝奧武夫覺(jué)得身上的責(zé)任別撇得一乾二淨(jìng),整個(gè)人輕浮的像是飄在天上一樣。
可沒(méi)了那些東西,我活著是爲(wèi)了什麼?
貝奧武夫面對(duì)壁爐沒(méi)日沒(méi)夜地苦思不止。
他不斷向自己的內(nèi)心索求答案,也不斷地從外界觀察自己的現(xiàn)狀。
沒(méi)有答案。
永不融化的積雪覆蓋了蒼茫的大地,看著跳動(dòng)的爐火,還有面無(wú)表情地啃著土豆的前輩,以及年近四十、一事無(wú)成、整日空想的自己,一直以來(lái)支撐著他的信仰終於崩潰了。
他三十七歲,曾經(jīng)有著光明的前途,純潔的出身,無(wú)數(shù)的祝福和讚美。
現(xiàn)在他一無(wú)所有。
聖父爲(wèi)何要如此折磨我!既然如此,讓我在孤兒院餓死不好嗎!
三十多年了,唯一支撐我的,就是光明聖典的教導(dǎo)。可遵守了三十多年的聖典,給我?guī)?lái)了什麼?!
因爲(wèi)日夜苦練落下的渾身傷病;因爲(wèi)堅(jiān)守教條得到的譏笑打壓;因爲(wèi)領(lǐng)導(dǎo)牽連被髮配此地的百口莫辯。
問(wèn)題到底出在哪了?
矢志不移,效仿先賢,有錯(cuò)嗎?
日夜訓(xùn)練,服從領(lǐng)導(dǎo),有錯(cuò)嗎?
沒(méi)有錯(cuò),我的一切所作所爲(wèi)都可以映在聖父的眼中而好不羞愧。
那爲(wèi)何聖父要讓我淪落到這般田地?!
既然你已經(jīng)決定要奪走我的一切,又爲(wèi)什麼要在開(kāi)始給予我所有?!
胡澤爾有些擔(dān)心的看著跪倒在壁爐前的貝奧武夫。
前輩啃下一口土豆:“不用管他,聖武士都有這毛病,過(guò)幾天就好了,就和我們一樣了。”
就和你們一樣了!
那我還不如去死!
貝奧武夫投身入火爐。
他在火焰中看見(jiàn)聖父的虛影,雪落中聆聽(tīng)無(wú)上的聖音。
奪走你的一切,只因爲(wèi)我要賜予你更多。
給你天賦英才,備受讚譽(yù),只爲(wèi)讓你看見(jiàn)光明;使你困窘潦倒,身處絕境,只爲(wèi)讓你經(jīng)歷黑暗。
只有奪走你擁有的一切,你才能看穿光明教會(huì)的一切浮躁與誘惑,心如止水,再無(wú)疑慮。
因我將賦予你的,是無(wú)上的權(quán)柄!
貝奧武夫大笑而出,聲傳百里,震盪不絕。
此時(shí)此地,此身此意,我心光明。
他身上披著金黃的聖焰,他伸手從虛空中抽出神聖的刀刃。
他看向胡澤爾,覺(jué)得可殺。
他看向前輩們,覺(jué)得應(yīng)殺。
他的目光穿過(guò)高山海洋,俯視衆(zhòng)生,覺(jué)得當(dāng)殺。
可殺,應(yīng)殺,當(dāng)殺。
那就殺。
他揮刀。
щщщ? ttКan? CO
胡澤爾死,前輩們四散逃竄。
貝奧武夫並不追擊。
胡澤爾被砍斷的上半身忽然燃起金黃的火焰。那火焰同時(shí)向上下蔓延,燒淨(jìng)了胡澤爾的皮、肉、骨,又使之復(fù)生,長(zhǎng)出全新的肉體來(lái)。
新生的胡澤爾全身籠罩在淡淡的火焰之中,仿若是一個(gè)沐浴在聖光之下的,面目模糊的天使。
他對(duì)貝奧武夫躬身行禮,隨後背生光翼,眨眼之間殺死了從這屋子裡逃出去的所有前輩。
貝奧武夫面無(wú)表情,只在心中暗自計(jì)算。
三天之後,八百天使。
足以殺盡天下之人。