對(duì)於張斯的舉動(dòng),白秋原只給了一句話(huà)的評(píng)價(jià):堅(jiān)韌心志,再接再厲。
儘管短小,於張斯而言,也算一種肯定。離前次的事,不過(guò)數(shù)日,張斯能發(fā)表此文,白秋原亦非常高興,自己畢竟沒(méi)有看錯(cuò)人。
至於其他人,也是讚賞的多,批評(píng)的少。
張斯仗義之名,已遠(yuǎn)播天下,如今又得**承認(rèn),正是風(fēng)生水起的時(shí)候。一些人即或?qū)λ泻螑焊?,也要思量一番,不敢妄下評(píng)語(yǔ)。
而他的作品,質(zhì)量畢竟過(guò)硬,確實(shí)有值得稱(chēng)讚處。
“沉滯太久的空氣,會(huì)漸漸變得腐臭,令人氣悶。
曾幾何時(shí),我們的文壇便成了這個(gè)模樣,將前人的話(huà)顛來(lái)倒去,一說(shuō)再說(shuō),直至逼得人再?zèng)]半分興趣、
再美的姑娘,也經(jīng)不住時(shí)時(shí)觀賞。我們的審美,不因缺乏經(jīng)驗(yàn)而低下,卻因過(guò)度疲勞而庸俗。陳陳相因,總以想當(dāng)然的語(yǔ)氣,去評(píng)判一切。即算如此,倒盡胃口的觀衆(zhòng),依然熱烈地鼓掌。大家配合著完成一場(chǎng)表演,有人裝著演出,有人裝著欣賞。
謊言並不可怕,可怕處在於,我們對(duì)謊言習(xí)以爲(wèi)常。
而此時(shí),忽然吹起了一陣疾風(fēng),攪動(dòng)著空氣,烏雲(yún)驟聚,山雨欲來(lái)。在火與冰的碰撞中,能見(jiàn)著裂開(kāi)的閃電,劃過(guò)天際,引發(fā)陣陣響雷。
我相信,張斯只是個(gè)先鋒,風(fēng)雨將至……”
《火與冰》給文壇吹進(jìn)了新的空氣,冰冷冷的,很是舒爽。
這裡再見(jiàn)不到歌功頌德的宏辭,誇**整的套話(huà),故作高深的玄語(yǔ)。有的只是對(duì)先賢的追慕,對(duì)黑暗的抨擊,對(duì)迷信封建的冷嘲熱諷。
張斯並未表現(xiàn)的客氣,尖刻的語(yǔ)言,傷及了許多人。
大家忽然發(fā)現(xiàn),原來(lái)自己也在被嘲諷之列。
一位中年作家,如此寫(xiě)道:
“友人拿了一份報(bào)紙,指與我看,問(wèn)及譏刺的是何人。
他的意思不難理解,不過(guò)是好心提醒我,可能被人罵了。我只微微一笑,並不回答,將話(huà)題岔開(kāi)了。
至於緣故,大抵因爲(wèi)作者並不有意罵我,卻實(shí)在罵了我。
張斯的大名,不說(shuō)如雷貫耳,但總還聽(tīng)過(guò)幾回,於他的行爲(wèi),我心中十分佩服。至於我的名字,他入行尚短,或許並未聞人講過(guò)。
自他的言辭中,可以看出,定是討厭某類(lèi)作家的。
巧合的是,我正處?kù)哆@類(lèi)作家中。
故而他雖有意罵這類(lèi)作家,卻並非有意罵我,正是如此,我纔沒(méi)有半分火氣。這其中並無(wú)私人恩怨,甚而一丁點(diǎn)的利益,不過(guò)是個(gè)熱血方剛的作家,努力要說(shuō)上幾句心裡話(huà)。
我有自己的委屈,但我不願(yuàn)解釋。
我對(duì)他也並無(wú)憤恨,若是有點(diǎn)感觸,也只是羨慕。
一個(gè)人或許沒(méi)有老去的機(jī)會(huì),卻定然有年輕的時(shí)候,他是年輕的,做了年輕人該做的事,如此從容,如此堅(jiān)定。
我也年輕過(guò),可惜卻是彎著腰,卑躬屈膝地度過(guò)……”
這是位坦誠(chéng)的作家,言語(yǔ)平淡,彷彿在敘述別人的事情。而字裡行間,透著股悔意,似乎正遭受良心的責(zé)備。
讀者看了這樣的文章,不單不會(huì)笑話(huà)他,反而要肅然起敬。
一個(gè)人能容忍對(duì)手已經(jīng)很難得,若是真尋出自己的錯(cuò)誤,並且讚揚(yáng)指責(zé)自己的人,便可以說(shuō)上了不起了。
被張斯傷及到的人,不在少數(shù),而能發(fā)表這類(lèi)文章的,卻僅此一份。
“張斯終於願(yuàn)意出手了。
對(duì)此,我已期望很久,相信許多人應(yīng)有同感。
他的爲(wèi)人,自然不必評(píng)價(jià),事實(shí)歷歷在目。而作爲(wèi)一位才子,拳腳的力量畢竟不能與筆下功夫相比。他以往或許並不認(rèn)同,不知受了何種影響,竟改變了看法。
在他看來(lái),官員貪污,以至於大橋坍塌,這便是草菅人命。
對(duì)於這種事,自然不能容忍,儘管可能陷自己於極度困難的境地,也要堂堂正正地出手,血濺樓前,讓一羣宵小好好看看。
這是極痛快的事,民衆(zhòng)沸騰。
但它的效果是非常有限的,除了當(dāng)事人,難以影響其它。張斯或許正感於此,才作了這些文章,要從根子上,尋找出路……”
儘管只是猜測(cè)的言語(yǔ),卻說(shuō)的八九不離十。
殺人畢竟是簡(jiǎn)單的,救人則需要更多的手段。
張斯可以想到很多方法,去殺死貪污的官員,可他對(duì)於被壓在廢墟下的人們,卻無(wú)能無(wú)力。所以他需要作文章,儘管殺不了人,卻可以打開(kāi)人們的心,從根本上尋求方法。
提起他打人的事,還產(chǎn)生了另一個(gè)影響。
當(dāng)日爭(zhēng)論之時(shí),以他手無(wú)縛雞之力,民衆(zhòng)都不大相信。
後來(lái)見(jiàn)了視頻,卻是拳腳利索,虎虎生風(fēng)。
這麼個(gè)行俠仗義的形象,確實(shí)需要一身驚豔的功夫,才能與文藝作品中的角色靠近。只是大家不免疑惑,張斯從哪學(xué)的功夫?
張斯無(wú)法解釋?zhuān)嬖V別人這是上輩子學(xué)的,會(huì)有何結(jié)果?
事實(shí)必須是在理解範(fàn)圍內(nèi)的,若是超過(guò)了這個(gè)範(fàn)圍,便會(huì)被當(dāng)作迷信妖妄。
而硃紅的作用,在此時(shí)便得以體現(xiàn)了。
記者採(cǎi)訪(fǎng)的時(shí)候,桃源的學(xué)生透露,在校的時(shí)候,常能見(jiàn)著張斯隨硃紅一起運(yùn)動(dòng),做些稀奇古怪的動(dòng)作。兩人也經(jīng)常切磋,張斯總是輸?shù)枚?,贏得少。
衆(zhòng)人有種恍然的感覺(jué),原來(lái)如此。
這便是不求甚解的結(jié)果,張斯倒是喜聞樂(lè)見(jiàn)。
而因允文允武,他自然更受人喜愛(ài)了,受此影響,竟有許多人去武館拜師,說(shuō)是要與張斯一樣,學(xué)一身好功夫,以行俠仗義。
當(dāng)然,大多是去學(xué)些花拳繡腿,並且還堅(jiān)持不了許久。
不過(guò),這也不是什麼壞事,鍛鍊身體的作用還是有的。
全國(guó)各地,論武成風(fēng),起了一陣不小的熱潮。
言歸正傳,回到《火與冰》的事件上來(lái)。
對(duì)文本進(jìn)行賞析的,不在少數(shù),今抄錄一篇,以窺豹斑:
“許久不曾見(jiàn)過(guò)如此精彩的語(yǔ)句了,止不住多讀了幾遍,仍在腦中晃悠,揮之不去。於是便想寫(xiě)出來(lái),談一談感覺(jué),與別人做些交流。
第一句:我聽(tīng)到鴿子的翅膀撲打空氣的乾澀的聲音,頓時(shí)感到飛翔的艱難。
有種難言的憂(yōu)傷,像是蒙上了灰色的霧氣,使得世界有些疏離感。飛翔不是鴿子的目的,卻是它的夢(mèng)想,也是它的尊嚴(yán)所在。
這有些像作者的自況,當(dāng)大家注視著他華麗地飛起,卻未曾想過(guò)其中的艱難。
但是我想,他大概不會(huì)放棄,這是自由的唯一機(jī)會(huì)。
第二句:歷來(lái),好人的定義就是:認(rèn)認(rèn)真真地生活在虛僞裡。
我是一個(gè)好人,卻不願(yuàn)意是一個(gè)好人。因爲(wèi)好人是沒(méi)有原則的,儘管‘認(rèn)認(rèn)真真’,卻只在虛僞裡生活。我只是個(gè)虛幻的身影,並不爲(wèi)自己而存在……
第三句:寬容和權(quán)力緊緊相連:有權(quán)力的人享有被寬容的權(quán)利;無(wú)權(quán)力的人享有寬容的權(quán)利。
這大概是受人喜愛(ài)的一句,只因它如此真實(shí)。
有人或許要指責(zé),說(shuō)他言過(guò)其實(shí),把這當(dāng)成是一個(gè)不成熟的笑話(huà)。
可我笑不出來(lái),這像一根錐刺,插中了我的胸口,我想極力地否認(rèn),但汩汩留下的鮮血,證明這是真的。
不要害怕民衆(zhòng)看到這句話(huà)面露悲傷,要害怕的是,他們面露笑容。
第四句:華夏的哲學(xué)偏向於鞏固與粉飾一個(gè)熟悉的傳統(tǒng)世界;西方的哲學(xué)偏向於質(zhì)疑舊世界和建構(gòu)新世界。
傳統(tǒng)的世界確實(shí)存在過(guò),但絕不與我們描述的一樣……”
這種文藝性地解釋?zhuān)艿皆S多人歡迎。
張斯的話(huà),就像一個(gè)點(diǎn),解釋不清事實(shí)的始末。但他提供了一個(gè)入口,人們突破這個(gè)障礙,便可以自行得到更廣闊的天地。
他的言語(yǔ)被人傳頌著,時(shí)不時(shí)地從文藝青年的口中冒出。
那些感慨世事的人,總願(yuàn)意用他的話(huà)去評(píng)價(jià)。
更重要的時(shí),他喚起了萬(wàn)千學(xué)子獨(dú)立思考的能力,從登載那日開(kāi)始,他便在他們的心田埋下了種子,成爲(wèi)當(dāng)之無(wú)愧的“精神導(dǎo)師”。
“張斯給沉悶已久的華夏思想界帶來(lái)了一股分清新的空氣。他的文字著清新、尖銳,甚至不無(wú)稚嫩,但卻說(shuō)出了我們這個(gè)時(shí)代的真相。他說(shuō)的一切無(wú)甚高論,無(wú)非是一些常識(shí)而已,可是在那麼多德高望重、聲名顯赫的事先賢者都不放論真話(huà)、不敢承認(rèn)常識(shí)的時(shí)候,少年張斯直言皇帝無(wú)衣,打動(dòng)了千萬(wàn)讀者的心靈。”
這是一個(gè)比較中肯的評(píng)價(jià),說(shuō)的是人,也是文章。
“張斯的書(shū)讓上了年紀(jì)的人頓覺(jué)天旋地轉(zhuǎn),我們讀他的書(shū),難免覺(jué)得今生今世,茍活而已?!?
————**嶺南大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng) 劉紹銘
“張斯的博學(xué)和勇氣,讓我看到了新一代青年的希望。”
————深圳特區(qū)的開(kāi)拓者 袁庚
“張斯的思想包含了華夏當(dāng)代青年思想中,最有生命力和創(chuàng)造力的部分,預(yù)示著中國(guó)的一股新思潮?!?
————美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》
“張斯以激揚(yáng)的文字吹皺文壇一池春水,鍼砭社會(huì)現(xiàn)實(shí)和文化弊病,令人耳目一新,表達(dá)了新一代的銳氣。
————**《亞洲週刊》
……