『章節(jié)錯(cuò)誤,點(diǎn)此舉報(bào)』 是的。
洛陽的童話新作,就是聖埃克蘇佩裡的代表作《小王子》!
聖埃克蘇佩裡是法國的小說家,詩人,同時(shí)還是一位飛行員,他因爲(wèi)《小王子》而聞名於世,在其家鄉(xiāng)有一座機(jī)場便是以他的名字命名,而在他逝世50週年時(shí),法國人甚至將他與小王子的形象印在50法國法郎的鈔票上
這種殊榮,都來源於《小王子》的偉大!
很難想象一部童話,能夠被冠以偉大之名,但《小王子》的的確確稱得上是一部偉大的作品,它也是洛陽那個(gè)世界流傳最廣的童話之一。
能夠在《童話大王》之後奠定地位的作品,非《小王子》莫屬!
在維基百科上,一般介紹某某作品發(fā)行的語種越多,表明其越有影響力,這部《小王子》,自其出版五十多年來,一共被翻譯成100多種語言,被宣傳爲(wèi)“銷量僅次於《聖經(jīng)》”的作品,還被哲學(xué)家海德格爾封爲(wèi)“最偉大的存在主義小說”,甚至被人譽(yù)爲(wèi)“人類有史以來最佳讀物”
好吧。
銷量僅次於《聖經(jīng)》這種說法其實(shí)是有待商榷的,因爲(wèi)除了《小王子》之外還有幾部大作獲得過類似評(píng)價(jià),到底誰真誰假無法確定,因爲(wèi)以前受限於社會(huì)發(fā)展,很多統(tǒng)計(jì)都不準(zhǔn)確,但《小王子》銷量高,影響大,這是可以確定的。
即使你沒有看過,也肯定久仰他的大名!
洛陽是看過《小王子》的,大概是上小學(xué)的時(shí)候,那時(shí)候看不太懂,不過因爲(wèi)天生就對(duì)故事充滿熱愛,所以哪怕沒明白其中的諸多隱喻,也能看的津津有味。
因此,花七離開後,洛陽便繼續(xù)寫起了《小王子》。
這個(gè)時(shí)候,洛陽已經(jīng)寫到了《小王子》的第二章:【我就這樣孤獨(dú)地生活著,沒有一個(gè)能真正談得來的人,一直到六年前在撒哈拉沙漠上發(fā)生了那次故障。我的發(fā)動(dòng)機(jī)裡有個(gè)東西損壞了。當(dāng)時(shí)由於我既沒有帶機(jī)械師也沒有帶旅客,我就試圖獨(dú)自完成這個(gè)困難的維修工作。這對(duì)我來說是個(gè)生與死的問題,隨身帶的水只夠飲用一星期……】
讓我們簡單瞭解《小王子》的內(nèi)容吧。
小王子是一個(gè)超凡脫俗的仙童,他住在一顆只比他大一丁點(diǎn)兒的小行星上,陪伴他的,是一朵他非常喜愛的小玫瑰花。
wWW? тTk Λn? c o
但玫瑰花的虛榮心傷害了小王子對(duì)她的感情,所以小王子告別小行星,開始了遨遊太空的旅行。他先後訪問了六個(gè)行星,各種見聞使他陷入憂傷,他感到大人們荒唐可笑、太不正常。只有在其中一個(gè)點(diǎn)燈人的星球上,小王子才找到一個(gè)可以作爲(wèi)朋友的人。
但點(diǎn)燈人的天地又十分狹小,除了點(diǎn)燈人他自己,不能容下第二個(gè)人。
在地理學(xué)家的指點(diǎn)下,孤單的小王子來到人類居住的地球。小王子發(fā)現(xiàn)人類缺乏想象力,只知像鸚鵡那樣重複別人講過的話……
小王子這時(shí)越來越思念自己星球上的那枝小玫瑰。
後來,小王子遇到一隻小狐貍,小王子用耐心征服了小狐貍,與它結(jié)成了親密的朋友。小狐貍把自己心中的秘密作爲(wèi)禮物,送給小王子,用這個(gè)秘密就是
肉眼看不見事物的本質(zhì),只有用心靈才能洞察一切。
小王子在撒哈拉大沙漠與遇險(xiǎn)的飛行員一起找到了生命的泉水。最後,小王子在蛇的幫助下離開地球,重新回到他的b612號(hào)小行星上。
王子沒有被成人那騙人的世界所征服,最終找到了自己的理想。
這理想就是連結(jié)宇宙萬物的愛,而這種愛又是世間所缺少的。因此,小王子常常流露出一種傷感的情緒。
作者聖埃克蘇佩裡在獻(xiàn)辭中說:
這本書是獻(xiàn)給長成了大人的從前那個(gè)孩子。
所以《小王子》不僅贏得了兒童讀者,也爲(wèi)成年人所喜愛,作品凝練的語言滲透了作者對(duì)人類及人類文明深邃的思索。它所表現(xiàn)出的諷刺與幻想,真情與哲理,使之成爲(wèi)法國乃至世界上最爲(wèi)著名的一部童話小說……
鍵盤響徹,噼裡啪啦。
回憶著大致劇情,洛陽越寫越順,當(dāng)然,除了打字,洛陽偶爾還需要畫畫,因爲(wèi)《小王子》這部作品裡,有很多需要用畫面來表達(dá)的東西,這本就是一部圖文結(jié)合的作品,好在這些畫不需要太高的畫技,以洛陽世界著名漫畫家的水準(zhǔn),完全是遊刃有餘的。
……
一口氣完成了兩萬字,洛陽下班了。
下班回家途中,洛陽打通了陸玉兒的電話,後者接通後,立刻笑意盈盈道:“哈嘍,;似乎好久沒聯(lián)繫了,最近沉迷童話。”
“沉迷童話?”
“你的《童話大王》,裡面故事蠻有趣的,未來我結(jié)婚生子,可以講給我孩子聽,到時(shí)候不用照著書念,多好。”
“看個(gè)童話,你都想到結(jié)婚生子了。”
陸玉兒笑了笑:“有備無患嘛,不說這個(gè)了,你是無事不登三寶殿,讓我猜猜你打電話是爲(wèi)了什麼吧,嗯,應(yīng)該是需要我做翻譯?”
“聰明啊!”
“那是,我還能猜到是爲(wèi)了你的童話新書,其實(shí)我也在關(guān)注你的作品最近在西方的動(dòng)向,那邊我有許多朋友能給我提供最直觀的消息。”
“的確,童話新書需要你幫忙翻譯。”
陸玉兒翻譯的水準(zhǔn)是相當(dāng)強(qiáng)的,這點(diǎn)在《福爾摩斯》中已經(jīng)有了很好的體現(xiàn),這部《小王子》事關(guān)重大,所以洛陽再次想起了她。
“成,沒問題!”
陸玉兒爽快答應(yīng)了下來,想了想她又道:“你的影響已經(jīng)完全超越了theking的影響力哦,自己打敗自己的感覺怎麼樣?”
“感覺比較微妙。”
“那,theking老師什麼時(shí)候發(fā)佈新書?
“應(yīng)該快了吧,等《小王子》出版之後吧,哦,對(duì)了,《小王子》就是我的童話新書,寫好之後會(huì)發(fā)到你的郵箱,注意查收。”
陸玉兒笑道:“沒問題,期待中,可不要讓我失望哦。”
(未完待續(xù)。。)