而且,葉天之體內(nèi)那些能量,也被這股力量,給不斷的消耗著,變得越來(lái)越弱。
現(xiàn)在,葉天之能夠感覺(jué)的出,現(xiàn)在他的實(shí)力已經(jīng)是達(dá)到了虛仙后期巔峰的程度了。
雖然說(shuō),現(xiàn)在的葉天之的實(shí)力已經(jīng)是達(dá)到了虛仙后期的巔峰,但葉天之卻沒(méi)有任何的興奮。
因爲(wèi)葉天之能夠感受到,在這股恐怖的能量面前,他依舊無(wú)法抵擋的住這股能量的力量。
在這種情況之下,葉天之也能夠清楚的意識(shí)到,在他的身體之內(nèi),那股恐怖的力量,正在不斷的沖刷著他的身體,讓他的身體不斷的變強(qiáng),變得更加的強(qiáng)大,更加的厲害。
葉天之的實(shí)力,還在不斷的增加著。
不過(guò),在這股力量之下,葉天之能夠感覺(jué)得到,他身體的變化,卻並不明顯。
在這個(gè)時(shí)候,葉天之能夠感覺(jué)的出,在這個(gè)地方,他的實(shí)力,正在不斷的增長(zhǎng)著。
在這股恐怖的力量的幫助下,葉天之能夠感覺(jué)到,他的實(shí)力,正在快速的增強(qiáng)著,他的身體之內(nèi),力量也正在快速的增長(zhǎng)著。
在這股能量的不斷沖刷之下,葉天之的肉身,已經(jīng)是達(dá)到了一個(gè)十分恐怖的地步。
在這樣的力量面前,葉天之的實(shí)力,自然不斷的增長(zhǎng),不斷的變強(qiáng)了,而且,變強(qiáng)的速度,也非常之快,快的讓葉天之根本沒(méi)辦法想象。
不過(guò),在這股能量的幫助下,葉天之能夠感覺(jué)的出,他的實(shí)力,也是越來(lái)越強(qiáng),不斷的增長(zhǎng)著,甚至都已經(jīng)超越了虛仙中期的實(shí)力。
這一點(diǎn),讓葉天之心驚不已,他能夠清楚的感覺(jué)的出來(lái),在他的體內(nèi),他的實(shí)力,在快速的變強(qiáng)著。
這股力量,就像是一個(gè)無(wú)底洞一般,在不斷的吞噬著葉天之體內(nèi)的力量,讓葉天之的力量,在不斷的增加著,讓他的實(shí)力,也在不斷的增長(zhǎng)。
葉天之體內(nèi)的力量在不斷的增加。
不過(guò),在這股恐怖的能量的錘鍊下,葉天之能夠明顯的感覺(jué)到,他的身體,在不斷的被錘鍊,被這股恐怖的力量,不斷的錘鍊著,錘鍊的越來(lái)越強(qiáng),也越來(lái)越堅(jiān)硬。
當(dāng)這股力量在不斷的錘鍊之下,葉天之的身體也在快速的蛻變,變得越來(lái)越強(qiáng)大。
葉天之體內(nèi)的血脈,不斷的增長(zhǎng)著,變得更加精純,也更加強(qiáng)大了。
隨著這股能量的錘鍊,葉天之體內(nèi)的血脈變得更加強(qiáng)大了。
葉天之體內(nèi)的血脈變得越來(lái)越精純。
在這股力量的沖刷之下,葉天之體內(nèi)的血脈,已經(jīng)是徹底的強(qiáng)大了起來(lái),變得越來(lái)越強(qiáng)大了。
在這股力量的錘鍊之下,葉天之體內(nèi)的血脈,也在快速的成長(zhǎng)著。
不僅如此,在這股力量的錘鍊下,葉天之體內(nèi)的骨頭,也在快速的鍛鍊著,骨骼上散發(fā)出來(lái)的光澤,也開(kāi)始漸漸變得越來(lái)越亮,越來(lái)越璀璨。
葉天之體內(nèi)的骨頭變得更加強(qiáng)大。
在這種強(qiáng)大的骨頭變得更加強(qiáng)大的過(guò)程之中,葉天之身體之內(nèi)的力量,也不斷的增強(qiáng)著,變得越來(lái)越強(qiáng)大。
葉天之能夠明顯的感覺(jué)到,他體內(nèi)的力量,已經(jīng)是變得強(qiáng)大無(wú)比。
葉天之感覺(jué)得出,在他的身體內(nèi),葉天之的血液之內(nèi),似乎也是有什麼東西在不斷的涌動(dòng)著。
在葉天之的丹田之內(nèi),那枚黑色的蛋,依然在閃爍著黑色的光芒,看起來(lái)更加的璀璨奪目了。
葉天之體內(nèi)的黑暗力量,已經(jīng)是達(dá)到了一個(gè)前所未有的境地,甚至,都可以跟這股強(qiáng)大的能量相抗衡了,這一點(diǎn),讓葉天之非常的震撼。
在這種情況下,葉天之能夠明白的知道,在他的體內(nèi),他的血脈之內(nèi),似乎也在不斷的蛻變。
而葉天之體內(nèi)的氣息,也是不斷的變強(qiáng),變得更加的雄渾。
"轟!"
就在這時(shí),葉天之身體裡面的力量也不斷的變強(qiáng)的時(shí)候,突然間,在他的身體中傳來(lái)了一聲巨響,葉天之也能夠感覺(jué)到,這聲巨響傳來(lái)之後,他的身體之中的力量,頓時(shí)變得越發(fā)的恐怖了起來(lái)。
"砰......"
在這聲音傳來(lái)之後,葉天之體內(nèi)的力量直接爆炸了。
葉天之體內(nèi)的力量,瞬間就變得強(qiáng)大了。
葉天之感覺(jué)到,自己的實(shí)力,也變得更加的恐怖了,變得更加強(qiáng)大了。
而且,在他身體之內(nèi)的那顆蛋,也是在不斷的震盪著,發(fā)出一陣陣嗡鳴的聲響。
隨著嗡鳴的聲響不斷的傳來(lái),葉天之體內(nèi)的力量,在不斷的暴漲,也在不斷的增強(qiáng)。
在葉天之的身體之內(nèi),也是變得越發(fā)的恐怖起來(lái),在葉天之的體內(nèi),葉天之能夠感覺(jué)到,那顆蛋,似乎也在不斷的吸收著葉天之體內(nèi)的力量,也在不斷的提升著葉天之的力量。
當(dāng)然,這也跟那些強(qiáng)者有關(guān)係。
在這麼多強(qiáng)者的不斷的灌輸之下,那顆神秘的蛋,也在不斷的變強(qiáng),在那麼多人的不斷灌輸之下,這顆蛋變得更加的強(qiáng)大,吸收的速度也是更加的迅猛。
在吸收的過(guò)程中,那些人對(duì)葉天之體內(nèi)血脈的改造,也在繼續(xù)的進(jìn)行著,讓葉天之的實(shí)力,也在快速的增長(zhǎng)著,變得更加的強(qiáng)大。
在這種狀態(tài)之下,葉天之體內(nèi)的血脈之力,也不斷的在增強(qiáng),變得越來(lái)越強(qiáng)大了。
在這種情況下,葉天之也能夠感覺(jué)的出來(lái),在這股力量的錘鍊下,他的肉身,也變得越來(lái)越強(qiáng)大了。
葉天之感覺(jué)到,在這股力量的錘鍊之下,他的肉身,好像在不斷的提高著。
在葉天之的身軀上,也能夠明顯的感覺(jué)得到,他的皮膚,變得更加的結(jié)實(shí)了。
這種變化,讓葉天之很是驚喜,葉天之也能夠明顯的感覺(jué)到,他現(xiàn)在的力量,已經(jīng)是變得更加的強(qiáng)大了。
隨著時(shí)間的推移,葉天之的肉身也開(kāi)始慢慢的變得強(qiáng)大起來(lái)了。
在葉天之的體內(nèi),血液,不斷的涌動(dòng)著,不斷的沸騰著,在葉天之體內(nèi)的每一個(gè)細(xì)胞,都在不斷的沸騰,在沸騰的時(shí)候,在沸騰之下,也在不斷的增強(qiáng)著。
在這股力量的錘鍊之下,在那種不斷的強(qiáng)化之下,葉天之體內(nèi)的血脈,也在不斷的提升,變得更加的精純了。
而葉天之的身體也在不斷的成長(zhǎng)著。
不過(guò),在這股恐怖的力量的錘鍊下,葉天之也能夠感覺(jué)到,這股力量在這種錘鍊之下,讓葉天之體內(nèi)的力量變得更加的凝練起來(lái),變得更加的強(qiáng)大。
在這種情況下,葉天之體內(nèi)的血液,也會(huì)變得更加的精純。
同時(shí),葉天之的實(shí)力也在快速的提升。
而在葉天之體內(nèi)的骨頭上,那枚神秘的蛋,也在發(fā)生著不斷的變化。
在葉天之體內(nèi)那枚神秘的黑暗蛋中,一團(tuán)團(tuán)黑暗的能量,也在不斷的涌動(dòng)著,在這股強(qiáng)大的黑暗力量的錘鍊之下,這些黑暗力量,不斷的朝著外邊擴(kuò)張,變得更加的強(qiáng)大。
這種變化,讓葉天之也感覺(jué)到,他身體內(nèi)的變化。
葉天之感覺(jué)到,在他的身體內(nèi),他的肉身,似乎也在發(fā)生著一些改變。
雖說(shuō),他的實(shí)力,並未因爲(wèi)他體內(nèi)的力量的增強(qiáng)而變得更加的強(qiáng)大,但他的肉身,卻變得更加的強(qiáng)大了。
在那種情況之下,葉天之能夠感覺(jué)的出來(lái),在他的身體中,似乎蘊(yùn)含著某種神奇的力量一樣,這種力量的強(qiáng)大,讓葉天之也感覺(jué)到非常的驚訝。
在那種力量的錘鍊之下,葉天之的體內(nèi),那些黑暗力量,也在不斷的變強(qiáng),變得越來(lái)越凝練,也越來(lái)越厲害了。
不過(guò),讓葉天之意外的是,葉天之體內(nèi)的黑暗力量,在不斷的強(qiáng)大著,但葉天之體內(nèi)的血液,也在不斷的變強(qiáng),也在不斷的提純。
隨著這種力量的錘鍊,葉天之的力量,也在不斷的變強(qiáng),不斷的變得更加的精純了。
在葉天之的體內(nèi),不管是力量還是血脈,也都在不斷的增強(qiáng)。
在那些強(qiáng)大的血脈和力量的錘鍊之下,葉天之能夠明顯的感覺(jué)到,在葉天之的體內(nèi),血液在不斷的變得強(qiáng)悍,也在不斷的變得精純,變得更加的強(qiáng)悍。
在這些力量的錘鍊之下,葉天之的血液,變得更加的強(qiáng)大了。
而那顆神秘的蛋,則不斷的吸收著葉天之體內(nèi)的這股力量,也在不斷的增強(qiáng)著。
這種情況,讓葉天之心裡也在不斷的驚歎。
▲t t k a n▲co
隨著錘鍊的繼續(xù),在葉天之的身上,那些力量也不斷的朝著四周擴(kuò)散。
隨著力量的擴(kuò)散,葉天之體內(nèi)的血液也在不斷的翻滾著,也在不斷的沸騰,也在不斷的強(qiáng)壯著。
在葉天之身上的血液,不斷的沸騰著,不斷的變化著。
在這樣的錘鍊之下,葉天之的力量也在不斷的變強(qiáng)。
而在這樣的變化之下,葉天之也能夠清晰的感覺(jué)到,葉天之的身軀,變得更加的強(qiáng)壯了,變得更加的有勁了。
在這股力量的錘鍊下,葉天之能夠感覺(jué)到,葉天之的血液,在這股力量的錘鍊之下,也變得更加的堅(jiān)固了。
在這樣的變化之下,葉天之身軀之中所蘊(yùn)含的力量,也在不斷的被激活著。
而在這種變化之下,葉天之也是不斷的吸收著外界的能量,在吸收外界的能量之後,這些外界的能量也不斷的涌入了他的身體之中,不斷的滋潤(rùn)著他的身體,滋養(yǎng)著他的全身,也在不斷的幫助著葉天之提升著他的身體。
在不斷的錘鍊之下,葉天之也能夠明顯的感覺(jué)到,自己身體之中的血液,變得越來(lái)越精純,也變得越來(lái)越強(qiáng)大了。
在這種錘鍊之下,葉天之的身軀,在不斷的提升,變得越來(lái)越精粹。
此刻,葉天之的身軀,就如同一個(gè)容器一般。
在錘鍊過(guò)程之中,葉天之體內(nèi)的血液,也不斷的變換著顏色。
葉天之的血液,在不斷的變幻著。