天天看小說

第18章 神秘子爵一

d

“伯爵沒告訴夫人麼?那您應(yīng)該早點(diǎn)說了,這次夫人來皇宮準(zhǔn)備禮服時(shí),那個(gè)叫威廉?詹姆斯的外使可和您的夫人聊了好久呢。”

“這樣啊,米加給我說了,我想也是他告訴米加的。他在我莊園裡買通了僕人,調(diào)查我的行蹤,不過我沒動(dòng)他,他後面另有其人。”

“嗯。對(duì)了,他今天也會(huì)來參加酒會(huì)。我想伯爵還是應(yīng)該在和他碰面之前解決夫人的問題。”

“我會(huì)的,丹尼爾,謝謝你。”

“不客氣,伯爵。哦,還有,您夫人的哥哥今天也會(huì)來,早晨他也帶著夫人出去了好一會(huì)。”

“是麼,怪不到她這麼急著往這趕呢,怪不得。”我嘆了口氣,“不過他哥哥會(huì)帶她去哪呢?我倒是對(duì)這個(gè)更感興趣。”說著我們已經(jīng)到了正廳的大門,“對(duì)了,丹尼爾大叔,別把和我的談話告訴國(guó)王,好麼?”

“當(dāng)然不會(huì),國(guó)王可從來不會(huì)像您一樣和我聊天呢。”

我笑了笑走進(jìn)了房間,國(guó)王坐在圓桌一旁喝著紅茶,看見我進(jìn)來了,隨意的說了一句:“血族的使者來找過我了,他讓我解除和您的一切關(guān)係,並強(qiáng)迫您出境。”

世界是灰色的。

沒有黑色的華麗。

沒有白色的高貴。

沒有任何色彩的喧囂。

是帶著消極的絕望。

但是誰說的。

消極就一定有罪。

積極的一定完美?

伯爵走了以後,米加無聊的坐在椅子裡,手指在那深紅**的杯子邊緣來回的滑動(dòng)著,她在想剛纔的話是不是說的太過分了。

“哦?聖母之淚,布爾市名酒之一呢。”米加順著聲音回過頭,看見一位年輕的男子站在自己的身後。

“怎麼了,小姐?我像是個(gè)壞人麼?在酒會(huì)上選擇沉默可不是一個(gè)好的選擇哦。”男子見米加只看了看她,並沒有回答他話的意思,於是笑著接著說。

“對(duì)不起先生,我不是小姐,是德普切爾伯爵的夫人。”米加又看了看他,想反正也等的無聊,不如和這個(gè)人說說話,“那麼,先生呢,您又是誰?”

“姓名和身份都不過是些身外之物,伯爵夫人您無需知道。您只用知道我不過和您一樣是這個(gè)酒會(huì)上的客人而已。”

“哦,既然先生這麼沒誠(chéng)意,那還是請(qǐng)先生去找別的女士搭訕吧。”

“哎?生氣了耶,這位伯爵夫人這麼容易就生氣了,那位伯爵豈不是很可憐嘍,呵呵,玩笑而已。在下班尼迪克?菲爾索格子爵,想請(qǐng)夫人一同去外面的院子看墜火,不知在下是否有這個(gè)榮幸。”

“現(xiàn)在就要開始了麼?可是伯爵他怎麼還沒有回來,他說在我喝完這杯酒之前就會(huì)趕回來的啊。”

“哦,伯爵有事離開了麼,不過品完這杯酒纔會(huì)回來的話,夫人您就要有的等了。”

“爲(wèi)什麼?”米加疑惑的問子爵。

“伯爵夫人不妨親自品嚐一下這杯酒的味道。”

米加端起酒杯抿了一小口,就痛苦的皺緊了眉頭,“怎麼是苦的呢?”

“當(dāng)然了,取名叫聖母之淚不是沒有原因的哦,它就像聖母流下的眼淚一樣,有世間最苦澀的味道。關(guān)於這個(gè)酒的名字,還有一段傳說呢,不知美麗的伯爵夫人是否有興趣聽一聽呢?”

“嗯,好啊,我很樂意。”米加放下杯子站了起來,跟著那位年輕的子爵走出了會(huì)場(chǎng),來到了院子裡。

“聖母之淚是聖母在看到這個(gè)世界上的人們都在飽受疾苦時(shí),傷心而流下的淚水,滴落人間就變成了一種叫做鈴蘭的花朵。這種花朵是有毒的,本來它可以減輕人們精神上的痛苦,但是越來越多的人無節(jié)制的依賴鈴蘭,它就迷亂了人們的心志。人們的心魔在鈴蘭的作用之後,萌發(fā)了各種的罪孽:貪婪、色慾、饕餮、妒忌、懶惰、傲慢、暴怒,這被並稱爲(wèi)世間的七宗罪。

它們無所顧及的肆虐在人們的心底,並通過各種各樣的方式在人與人之間傳播。於是,****、戰(zhàn)爭(zhēng)、疾病、饑荒、地動(dòng)、山火等等一切的災(zāi)難都向人類發(fā)出了威脅。當(dāng)聖母看到了這樣的世界時(shí),又悔恨的流下了後悔的眼淚,它墜落人間就變成了一種樹木的果實(shí)。人們無意間發(fā)現(xiàn)了它可以釀酒的用途,於是纔有了伯爵夫人剛纔所嚐到的飲品,因爲(wèi)它的味道苦澀,而製作它的果實(shí)又有這樣的傳說,所以才稱它爲(wèi)聖母之淚。

而且據(jù)說可以品嚐完一整杯聖母之淚的人,是很少的,它的苦澀讓很多人望而卻步,但是這種酒有抑制慾望的作用,也就是說它可以剋制七宗罪的心魔哦。”班尼迪克?菲爾索格子爵繪聲繪色的講完了關(guān)於聖母之淚的傳說,米加聽的入了迷,竟沉浸在故事裡聖母的傷心和悔恨之中。

天空中第一顆不算耀眼的流星悄悄的劃過了黑暗的天際,它是所有流星裡跑的最快的、來的最早的、卻也是所有流星裡要最先隕落的。

伯爵回到會(huì)場(chǎng),看見角落裡的聖母之淚孤零零的放在桌子上,沒有被喝過的痕跡,而米加並沒有在那。

“是去找她哥哥了麼?哎,本來還想讓她見見這只不知名的小怪獸呢。”伯爵說著逗了逗懷裡正在抱著的狗狗,狗狗只是半張開眼,不耐煩的看了看伯爵,就又趴在他懷裡睡著了。

“哎怎麼總是睡覺呢?真不知道你平時(shí)是怎麼看禁地的,怪不到國(guó)王會(huì)撤了你的職,不讓你在那工作了。你連對(duì)人叫幾聲都不會(huì)啊。”

“那是因爲(wèi)這隻哈奇士不怎麼喜歡伯爵。對(duì)了,伯爵,怎麼沒見我可愛的妹妹米加呢?”

伯爵回過身看見那個(gè)印象分僅僅及格的死神長(zhǎng),心裡一陣彆扭,看來這一次,分?jǐn)?shù)可能就不及格了。

“怎麼,她沒有去找你麼?來的路上她可是急的很呢。”伯爵放下懷裡的哈奇士,狗狗慢慢的走到桌子腳下,又趴那睡覺了。

“沒有啊,我纔剛剛趕到會(huì)場(chǎng)。可我在會(huì)場(chǎng)裡找遍了,也沒見到她。”“伯爵沒告訴夫人麼?那您應(yīng)該早點(diǎn)說了,這次夫人來皇宮準(zhǔn)備禮服時(shí),那個(gè)叫威廉?詹姆斯的外使可和您的夫人聊了好久呢。”

“這樣啊,米加給我說了,我想也是他告訴米加的。他在我莊園裡買通了僕人,調(diào)查我的行蹤,不過我沒動(dòng)他,他後面另有其人。”

“嗯。對(duì)了,他今天也會(huì)來參加酒會(huì)。我想伯爵還是應(yīng)該在和他碰面之前解決夫人的問題。”

“我會(huì)的,丹尼爾,謝謝你。”

“不客氣,伯爵。哦,還有,您夫人的哥哥今天也會(huì)來,早晨他也帶著夫人出去了好一會(huì)。”

“是麼,怪不到她這麼急著往這趕呢,怪不得。”我嘆了口氣,“不過他哥哥會(huì)帶她去哪呢?我倒是對(duì)這個(gè)更感興趣。”說著我們已經(jīng)到了正廳的大門,“對(duì)了,丹尼爾大叔,別把和我的談話告訴國(guó)王,好麼?”

“當(dāng)然不會(huì),國(guó)王可從來不會(huì)像您一樣和我聊天呢。”

我笑了笑走進(jìn)了房間,國(guó)王坐在圓桌一旁喝著紅茶,看見我進(jìn)來了,隨意的說了一句:“血族的使者來找過我了,他讓我解除和您的一切關(guān)係,並強(qiáng)迫您出境。”

世界是灰色的。

沒有黑色的華麗。

沒有白色的高貴。

沒有任何色彩的喧囂。

是帶著消極的絕望。

但是誰說的。

消極就一定有罪。

積極的一定完美?

伯爵走了以後,米加無聊的坐在椅子裡,手指在那深紅**的杯子邊緣來回的滑動(dòng)著,她在想剛纔的話是不是說的太過分了。

“哦?聖母之淚,布爾市名酒之一呢。”米加順著聲音回過頭,看見一位年輕的男子站在自己的身後。

“怎麼了,小姐?我像是個(gè)壞人麼?在酒會(huì)上選擇沉默可不是一個(gè)好的選擇哦。”男子見米加只看了看她,並沒有回答他話的意思,於是笑著接著說。

“對(duì)不起先生,我不是小姐,是德普切爾伯爵的夫人。”米加又看了看他,想反正也等的無聊,不如和這個(gè)人說說話,“那麼,先生呢,您又是誰?”

“姓名和身份都不過是些身外之物,伯爵夫人您無需知道。您只用知道我不過和您一樣是這個(gè)酒會(huì)上的客人而已。”

“哦,既然先生這麼沒誠(chéng)意,那還是請(qǐng)先生去找別的女士搭訕吧。”

“哎?生氣了耶,這位伯爵夫人這麼容易就生氣了,那位伯爵豈不是很可憐嘍,呵呵,玩笑而已。在下班尼迪克?菲爾索格子爵,想請(qǐng)夫人一同去外面的院子看墜火,不知在下是否有這個(gè)榮幸。”

“現(xiàn)在就要開始了麼?可是伯爵他怎麼還沒有回來,他說在我喝完這杯酒之前就會(huì)趕回來的啊。”

“哦,伯爵有事離開了麼,不過品完這杯酒纔會(huì)回來的話,夫人您就要有的等了。”

“爲(wèi)什麼?”米加疑惑的問子爵。

“伯爵夫人不妨親自品嚐一下這杯酒的味道。”

米加端起酒杯抿了一小口,就痛苦的皺緊了眉頭,“怎麼是苦的呢?”

“當(dāng)然了,取名叫聖母之淚不是沒有原因的哦,它就像聖母流下的眼淚一樣,有世間最苦澀的味道。關(guān)於這個(gè)酒的名字,還有一段傳說呢,不知美麗的伯爵夫人是否有興趣聽一聽呢?”

“嗯,好啊,我很樂意。”米加放下杯子站了起來,跟著那位年輕的子爵走出了會(huì)場(chǎng),來到了院子裡。

“聖母之淚是聖母在看到這個(gè)世界上的人們都在飽受疾苦時(shí),傷心而流下的淚水,滴落人間就變成了一種叫做鈴蘭的花朵。這種花朵是有毒的,本來它可以減輕人們精神上的痛苦,但是越來越多的人無節(jié)制的依賴鈴蘭,它就迷亂了人們的心志。人們的心魔在鈴蘭的作用之後,萌發(fā)了各種的罪孽:貪婪、色慾、饕餮、妒忌、懶惰、傲慢、暴怒,這被並稱爲(wèi)世間的七宗罪。

它們無所顧及的肆虐在人們的心底,並通過各種各樣的方式在人與人之間傳播。於是,****、戰(zhàn)爭(zhēng)、疾病、饑荒、地動(dòng)、山火等等一切的災(zāi)難都向人類發(fā)出了威脅。當(dāng)聖母看到了這樣的世界時(shí),又悔恨的流下了後悔的眼淚,它墜落人間就變成了一種樹木的果實(shí)。人們無意間發(fā)現(xiàn)了它可以釀酒的用途,於是纔有了伯爵夫人剛纔所嚐到的飲品,因爲(wèi)它的味道苦澀,而製作它的果實(shí)又有這樣的傳說,所以才稱它爲(wèi)聖母之淚。

而且據(jù)說可以品嚐完一整杯聖母之淚的人,是很少的,它的苦澀讓很多人望而卻步,但是這種酒有抑制慾望的作用,也就是說它可以剋制七宗罪的心魔哦。”班尼迪克?菲爾索格子爵繪聲繪色的講完了關(guān)於聖母之淚的傳說,米加聽的入了迷,竟沉浸在故事裡聖母的傷心和悔恨之中。

天空中第一顆不算耀眼的流星悄悄的劃過了黑暗的天際,它是所有流星裡跑的最快的、來的最早的、卻也是所有流星裡要最先隕落的。

伯爵回到會(huì)場(chǎng),看見角落裡的聖母之淚孤零零的放在桌子上,沒有被喝過的痕跡,而米加並沒有在那。

“是去找她哥哥了麼?哎,本來還想讓她見見這只不知名的小怪獸呢。”伯爵說著逗了逗懷裡正在抱著的狗狗,狗狗只是半張開眼,不耐煩的看了看伯爵,就又趴在他懷裡睡著了。

“哎怎麼總是睡覺呢?真不知道你平時(shí)是怎麼看禁地的,怪不到國(guó)王會(huì)撤了你的職,不讓你在那工作了。你連對(duì)人叫幾聲都不會(huì)啊。”

“那是因爲(wèi)這隻哈奇士不怎麼喜歡伯爵。對(duì)了,伯爵,怎麼沒見我可愛的妹妹米加呢?”

伯爵回過身看見那個(gè)印象分僅僅及格的死神長(zhǎng),心裡一陣彆扭,看來這一次,分?jǐn)?shù)可能就不及格了。

“怎麼,她沒有去找你麼?來的路上她可是急的很呢。”伯爵放下懷裡的哈奇士,狗狗慢慢的走到桌子腳下,又趴那睡覺了。

“沒有啊,我纔剛剛趕到會(huì)場(chǎng)。可我在會(huì)場(chǎng)裡找遍了,也沒見到她。”c

第11章 見面四第21章 變故1第21章 變故1第1章 失憶的伯爵第23章 葬禮第6章 失而復(fù)得2第1章 失憶的伯爵第25章 真相二第38章 番外五第26章 真相三第21章 變故1第30章 接近尾聲2第38章 番外五第9章 見面二第13章 真實(shí)的過往一第4章 糾纏的夢(mèng)與過去第22章 變故2第8章 見面一第7章 伯爵夫人第15章 真實(shí)的過往三第22章 變故2第26章 真相三第1章 失憶的伯爵第12章 見面五第29章 接近尾聲1第5章 失而復(fù)得1第14章 真實(shí)的過往二第37章 番外四第28章 真相五第23章 葬禮第2章 管家和少女1第21章 變故1第25章 真相二第38章 番外五第19章 神秘子爵二第37章 番外四第14章 真實(shí)的過往二第20章 酒會(huì)尾聲第25章 真相二第30章 接近尾聲2第18章 神秘子爵一第17章 酒會(huì)前夕2第22章 變故2第36章 番外三第2章 管家和少女1第33章 故事最後2第21章 變故1第28章 真相五第35章 番外二第25章 真相二第12章 見面五第16章 酒會(huì)前夕1第8章 見面一第25章 真相二第23章 葬禮第24章 真相一第20章 酒會(huì)尾聲第16章 酒會(huì)前夕1第36章 番外三第28章 真相五第31章 又起波瀾第6章 失而復(fù)得2第10章 見面三第3章 管家和少女2第8章 見面一第10章 見面三第36章 番外三第23章 葬禮第12章 見面五第36章 番外三第10章 見面三第28章 真相五第21章 變故1第32章 故事最後1第12章 見面五第23章 葬禮第13章 真實(shí)的過往一第29章 接近尾聲1第16章 酒會(huì)前夕1第2章 管家和少女1第11章 見面四第1章 失憶的伯爵第16章 酒會(huì)前夕1第30章 接近尾聲2第6章 失而復(fù)得2第30章 接近尾聲2第33章 故事最後2第37章 番外四第3章 管家和少女2第31章 又起波瀾第28章 真相五第6章 失而復(fù)得2第30章 接近尾聲2第15章 真實(shí)的過往三第3章 管家和少女2第13章 真實(shí)的過往一第33章 故事最後2
第11章 見面四第21章 變故1第21章 變故1第1章 失憶的伯爵第23章 葬禮第6章 失而復(fù)得2第1章 失憶的伯爵第25章 真相二第38章 番外五第26章 真相三第21章 變故1第30章 接近尾聲2第38章 番外五第9章 見面二第13章 真實(shí)的過往一第4章 糾纏的夢(mèng)與過去第22章 變故2第8章 見面一第7章 伯爵夫人第15章 真實(shí)的過往三第22章 變故2第26章 真相三第1章 失憶的伯爵第12章 見面五第29章 接近尾聲1第5章 失而復(fù)得1第14章 真實(shí)的過往二第37章 番外四第28章 真相五第23章 葬禮第2章 管家和少女1第21章 變故1第25章 真相二第38章 番外五第19章 神秘子爵二第37章 番外四第14章 真實(shí)的過往二第20章 酒會(huì)尾聲第25章 真相二第30章 接近尾聲2第18章 神秘子爵一第17章 酒會(huì)前夕2第22章 變故2第36章 番外三第2章 管家和少女1第33章 故事最後2第21章 變故1第28章 真相五第35章 番外二第25章 真相二第12章 見面五第16章 酒會(huì)前夕1第8章 見面一第25章 真相二第23章 葬禮第24章 真相一第20章 酒會(huì)尾聲第16章 酒會(huì)前夕1第36章 番外三第28章 真相五第31章 又起波瀾第6章 失而復(fù)得2第10章 見面三第3章 管家和少女2第8章 見面一第10章 見面三第36章 番外三第23章 葬禮第12章 見面五第36章 番外三第10章 見面三第28章 真相五第21章 變故1第32章 故事最後1第12章 見面五第23章 葬禮第13章 真實(shí)的過往一第29章 接近尾聲1第16章 酒會(huì)前夕1第2章 管家和少女1第11章 見面四第1章 失憶的伯爵第16章 酒會(huì)前夕1第30章 接近尾聲2第6章 失而復(fù)得2第30章 接近尾聲2第33章 故事最後2第37章 番外四第3章 管家和少女2第31章 又起波瀾第28章 真相五第6章 失而復(fù)得2第30章 接近尾聲2第15章 真實(shí)的過往三第3章 管家和少女2第13章 真實(shí)的過往一第33章 故事最後2
主站蜘蛛池模板: 锦屏县| 浏阳市| 内江市| 德兴市| 邵东县| 礼泉县| 余姚市| 浦江县| 泗水县| 岚皋县| 洛隆县| 遵义县| 安康市| 蒙山县| 鹿邑县| 兴仁县| 枝江市| 商都县| 祁连县| 安顺市| 阿拉善左旗| 白玉县| 溧阳市| 普格县| 苗栗市| 平罗县| 香格里拉县| 长武县| 普宁市| 鸡东县| 临泉县| 涟源市| 中山市| 南汇区| 浪卡子县| 华亭县| 乌鲁木齐县| 岑巩县| 图木舒克市| 蓬溪县| 伊金霍洛旗|