學語篇 萌動 82.一場風波
今天週一,上午和下午的課安排滿滿的,只有中午我和刺蝟啃麪包時才能輕鬆地聊一會兒。刺蝟說起了昨天去郊遊的感受,一臉鄙夷地說:“以後決不跟蔡鳳一起出門兒,TMD,我總算看到了她的真面目,天下少見的自私鬼,只顧自己,不管別人,就算自私成性,那就實實在在地做個真小人也行啊,她倒好,僞君子,表面上裝好人,暗地裡損人利己。”
我問:“昨天怎麼啦?她怎麼自私了?我看你一定生了很大的氣。”
其實我早就發現蔡鳳的自私了,她太精明,無論與誰相處,總是算計別人,與她在一起誰也別想沾光,只能讓她佔便宜。
刺蝟性情爽快,說話直來直去,憤憤不平地說:“我早就知道,在國內只要坐公交車,不管誰在她旁邊站著,她也不會把座位讓出一半與人擠在一起分享,昨天買飲料時,別人都搶著付賬,她卻無動於衷,等別人付了帳讓每人挑選自己喜歡的口味時,她卻一馬當先,你說這算什麼人?
我說:“就這啊,對於她那麼自私的人來說,不算什麼。”
刺蝟說:“還有呢,吃飯結帳AA制,她卻說錢包丟了,我們只好把她那份分攤了,結完賬她又說,其實她根本也沒吃多少,敢情大家替她付帳也沒落著好,這算什麼玩意兒啊?”
我說:“誰讓你們替她付帳呢,先讓她借錢,等回來再還不就結了。”
刺蝟搖搖頭,說:“哪兒啊,你以爲她真丟錢包?不過開始我也以爲她的錢包真丟了呢,可下午回來時在公交車上,她就坐在我前面,你說巧不巧,這混蛋的錢包竟從口袋裡滑出來掉在地板上,她也沒察覺,我悄悄撿起來,拉開錢包拉鍊一看,我那個氣啊!你說她算什麼東西?錢包裡足有兩百多鎊呢,當時真是把我氣得夠嗆,心想,真不該撿她的錢包,要是假裝沒看見,她的錢包興許就真的丟了,那才叫報應呢。”
我問:“後來呢?你就那麼還給她了?”
刺蝟調皮的一笑,說:“沒那麼便宜,我得揭露她的真面目,我拿著錢包沒吱聲,等下了車,她突然發現錢包沒了,大喊,我錢包丟了,然後就想拽我一起去追公交車,我立即質問她:‘你的錢包不是中午就丟了麼?’”
我哈哈大笑,說:“這回丟人可丟大了,她怎麼說?”
刺蝟說:“她乾脆不理我,衝著公交車拔腿就跑,我馬上舉起錢包,衝她喊,別追了,在這兒呢!”
我很好奇當時蔡鳳是什麼反應,尷尬?還是恬不知恥?我問:“那當時一定很尷尬吧?”
刺蝟說:“要是尷尬說明還有點羞恥心,但她從我手裡接過錢包後,大概以爲我沒打開看裡面有沒有錢,竟對我嬉皮笑臉地說:‘呵呵,其實丟了也沒關係,錢包是空的,裡面沒錢’,真是過分,沒錢你追什麼?拿別人都當傻瓜了,可氣!實在可氣!”
最近幾天,我們對英語開始有了感覺,那是一種茅塞頓開的感覺,好像是剛纔你還一句也聽不懂老師嘴裡說的是什麼,轉眼間就一下子聽懂了,儘管句子中可能有個別你聽不清或者根本就不知道的單詞,但卻仍能聽懂句子的含義,甚至能猜出那個生詞是什麼。難道這就是人們常說的語感?
尤其讓我們驚喜不已的是很多英語居然從我們嘴裡脫口而出,不假思索十分自然,完全是當時的情景激發出來的。今天下課回家的路上,一個小男孩騎著自行車從我們身邊飛馳而過,速度很快,刺蝟居然張嘴就說“Sofast!”(真快!)
此話雖簡單,但她當時就像講母語一樣脫口而出,這在從前從未得見。
她說完自己也吃驚地問我:“苗,剛纔我說的是英語麼?”
我說:“是的,你說得很自然,是不是因爲今天早晨一時激動,大家的英語突然上了一個新臺階呢?”
她若有所思地說:“有可能啊,可能真是因爲早晨用英語吵架的緣故,這有點諷刺意味,勞拉幫我們練習口語,結果我們練好就跟她吵架。”
今天早晨,我們和勞拉爆發了糾紛。
糾紛起因於今天早餐牛奶不夠了,刺蝟一口也沒喝上,當然非常不高興,於是跟勞拉用不太連貫的英語進行交涉說:“勞拉,我們中午不回來吃飯,你應該保證我們早晨吃飽纔對,可我連牛奶都沒喝一口,這是不能接受的。”
勞拉居然也一肚子不滿,埋怨說:“琳達(刺蝟的英文名),這不是我的過錯,你們總是無節制的隨時食用水果和冰箱裡的牛奶,完全打亂了我的計劃,早餐牛奶不夠的責任在你們,我認爲你們應該從自己身上找原因。”
我們大家聽她這麼說都不高興了,少爺也用磕磕絆絆的英語說:“勞拉,我們吃不慣你做的飯菜,吃不慣就吃不飽,所以我們才用牛奶和水果補充,你做飯的口味如果能儘可能的照顧我們,就不會出現這種局面,我認爲你做飯應該以我們爲主,不應該只想著你們母女倆的喜好,畢竟我們纔是顧客。”
勞拉聽少爺這麼說,不幹了,終於與我們爆發了全面爭吵,她激動地提高嗓門說:“你們不要忘記,這是在我的家裡,我們本來有自己的生活,但你們來了都給搞亂了,你們不僅僅打亂我的採購計劃,還佔用洗澡間的時間太長,浪費水電,睡覺太晚,說話聲音大,影響我的睡眠。”
好傢伙,她呼啦啦一下子列出了我們這麼多罪狀,MyGod!(天呀!)我們還不知道,她與我們居然積怨已久了。
我只好對大家說:“看來一句兩句話也解決不了問題,雙方的意見都很多,還是等咱們下課回來再溝通吧。”
之後大家偃旗息鼓,憋著一肚子氣去準備上課,勞拉也坐在一旁氣鼓鼓的樣子對我們不再理睬。出門後,壁虎對刺蝟說:“你頭一兩句話還結結巴巴,怎麼後來吵起嘴來英語說得那麼流利啊?”
刺蝟驚奇地問:“真的?我咋不知道?”
壁虎接著說:“不光是你,少爺也不賴,後來也是張嘴就來,用中國話吵嘴還沒見他這麼利索呢。”
下課回家的路上,我們不得不湊在一起商量回去如何面對勞拉,雙方總要溝通,否則無法解決問題。
壁虎說:“我想了一下,勞拉說的問題咱們確實存在,要不然就高姿態妥協一下,不跟她計較了?”
我贊成地說:“對,我贊成,人在屋檐下,不能不低頭,何況不僅僅是在人家的屋檐下,還在人家的天空下,和爲貴吧,冤家宜解不宜結。”
刺蝟和少爺也早已沒有了早晨的怨氣,兩人都樂呵呵地說:“好,那咱就讓著她,她提的意見咱也注意一下,儘量改改。”
於是我們商量回家怎樣與勞拉和好的辦法,最後總算密謀出了不算厚道的一招。
我們到家後,看見勞拉正要開始準備晚餐,我和刺蝟就笑容可掬的把她推到客廳,說:“勞拉,你辛苦了,今天我們做頓中餐慰勞你,你不是說,英國人也認爲中餐好吃麼?”
勞拉被我們哄得喜笑顏開,也不再提早晨的事,樂呵呵地說:“好啊好啊,我很高興。”
說完她就坐在客廳裡打開電視,等著吃我們做的中餐。早晨的不愉快終於就這麼被大家拋到腦後。
雖說是做中餐,但絕對簡單,就是蛋炒飯。刺蝟掌勺,少爺和蔡鳳幫忙,我和壁虎負責飯後收拾殘局。這蛋炒飯雖然簡單,但比起西餐,還是美味可口的,這不僅僅是我的看法,有事實爲證,勞拉母女各吃了一大盤子,比平時的飯量超了好幾成,而且還把盤子舔得乾乾淨淨,一粒米都不剩,這足以說明蛋炒飯的可口程度。
飯後,我和壁虎刷鍋洗盤子,他們都去了客廳跟勞拉母女聊天。我在餐廳聽著客廳裡他們用英語聊天,心中暗中稱奇,語言真奇妙啊,通過早晨的爭吵,大家似乎都找到了語感,英語說的流利多了。
壁虎雖然手裡忙活著,仍不老實,湊過來想親一下我的臉頰,我躲開,不動聲色地小聲說:“你真色膽包天,門外有眼啊,刺蝟可是知道我有男朋友的。”
壁虎說:“那咱倆就真的談戀愛吧,我不想讓你當秘密臨時女友了,轉正吧。”
我扭頭盯著他的眼睛看了一會兒,他不像是在開玩笑,表情挺認真的,我就問:“難道你不想要國內的女友了?”
他沒回答我,只說:“苗,我只想讓你做我唯一的女友。”
我立即拒絕,說:“不可能,你要是這樣想,那我們就到此爲止了,連朋友都做不成。”
哼,想讓我做他的女友?我可不想讓他做我的男友呢,真要是做男友,就他這條件?比東方差遠了,根本不予以考慮。
壁虎沒想到我會一口回絕,面子上掛不住了,臉色一下變得陰沉,扭頭便走。
我笑了,走就走!