這不是歷史。雖然,你在這裡可以看到很多歷史中的確存在的人物、事件、國家與民族,感受他們?cè)?jīng)的拼搏與撕殺,但,這一切都源於一個(gè)叫《羅馬:全面戰(zhàn)爭》的遊戲。但,這也不是遊戲,很多非遊戲的元素也會(huì)設(shè)定在這部書裡面。究竟有怎樣的不同,也許,只有你自己到遊戲中走過才知道。
總之,一切不要太認(rèn)真。希望讀者不要拿歷史和遊戲來指責(zé)書中的一些東西,我展現(xiàn)給大家的只是一段源於全戰(zhàn)屬於自己的歷史。不過,爲(wèi)了能讓大家更好的欣賞這部書,關(guān)於書中的一些設(shè)定和事件解釋如下:
故事的主角,泰蘭,或是說梅伊?泰蘭?提格蘭。源於《羅戰(zhàn)MOD:英雄歸來》,是這個(gè)遊戲MOD裡的西徐亞族的女英雄。所以,故事設(shè)定她和她的母親有一個(gè)共同的名字泰蘭。泰蘭這個(gè)名字,相信是源自泰蘭德的諧音,就是《魔獸爭霸》裡暗夜精靈的月之女祭司。書中的部分內(nèi)容會(huì)依此設(shè)定。關(guān)於提格蘭,在歷史上或亞美尼亞的習(xí)慣中,這是名,不是姓。但是,爲(wèi)了讓故事有更好的延續(xù)性,我把它當(dāng)作了姓來設(shè)定,這與實(shí)際是不符的,在這裡說明一下。之所以這麼做,是因爲(wèi)在古典時(shí)代及以後,唯一一位曾經(jīng)把亞美尼亞引向輝煌的君主就是提格蘭二世,讓我們算做以此紀(jì)念他吧!
關(guān)於中亞和歐洲大陸的遊牧民族。書中很多地方都提到了3個(gè)名稱,斯基泰、西徐亞和帕提亞。根據(jù)場景的不同,這3個(gè)名稱經(jīng)常被交替使用。對(duì)於不瞭解中亞遊牧民族的朋友來說,這可能是一件非常頭痛的事情。在歷史上,斯基泰和西徐亞是同義詞,指的都是斯基泰人,而帕提亞是斯基泰人的一個(gè)分支。在書中設(shè)定的年代,斯基泰人擁有2個(gè)獨(dú)立的國家,一個(gè)是位於東歐及中亞的西徐亞王國,另個(gè)就是位於西亞的帕提亞王國。所以,書中把西徐亞和帕提亞當(dāng)作斯基泰的兩個(gè)分支來看待。我想這麼說,大家就明白了。
關(guān)於書中的兵種及編制的設(shè)定。基本是以《羅馬:全面戰(zhàn)爭》的超大規(guī)模的規(guī)則來設(shè)定。某些國家或民族會(huì)根據(jù)歷史的情況,增加或刪減部分兵種,比如,西徐亞只有很少的近戰(zhàn)騎兵;塞硫古帝國自己的軍隊(duì)也不再有鐵甲騎兵;而亞美尼亞的鐵甲騎兵改名叫做海克重騎兵;埃及人在二次敘戰(zhàn)的時(shí)候沒了努比亞僱傭軍,卻增加了一個(gè)新國家?guī)焓┩鯂葋喨说膰摇5牵婈?duì)的編制是不以歷史爲(wèi)依據(jù)的,而完全依據(jù)《羅馬:全面戰(zhàn)爭》,並根據(jù)場景的需要做了適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,這點(diǎn),請(qǐng)大家注意。由於,《羅馬:全面戰(zhàn)爭》各個(gè)國家的兵種、編制複雜,在這裡我就不多做介紹了,有興趣的朋友可以自己到遊戲中去看。不過,在每次戰(zhàn)役前,我都會(huì)介紹參戰(zhàn)的兵種,幫助大家理解。
關(guān)於書中的貨幣。書中的貨幣按金、銀、銅幣來分別代表羅馬幣制中的奧裡烏斯、第納裡烏斯和阿司。如果按當(dāng)時(shí)羅馬的貨幣體制換算爲(wèi),1奧裡烏斯(金幣)=25第納裡烏斯(銀幣)=50奎納裡烏斯=100塞斯特提烏斯=400阿司(銅幣);而與希臘阿提卡制貨幣兌換的話就是:1塔連特=60米那=6000德拉克瑪=2400塞斯特提烏斯。也就是,1塔連特=24奧裡烏斯(金幣)。在書中的時(shí)代,實(shí)際按希臘幣制更貼近歷史,但是,由於希臘幣制過於繁雜,我還是選擇了相對(duì)單一的羅馬幣制等同,在這裡說明一下。另外,塔連特作爲(wèi)重量單位的時(shí)候,按希臘制的一種重量約爲(wèi)26公斤,按羅馬制約爲(wèi)32公斤。由於書中不牽扯貨幣與重量單位的金銀互算,我就不加約定了。但是,由於書中某些地方的塔連特是指重量而非貨幣,所以在這裡我也一併說明。比如,第一次布匿戰(zhàn)爭以及其他戰(zhàn)爭的賠款或是城市、國家的收入。
關(guān)於時(shí)間單位和長度計(jì)量單位等。時(shí)間單位,我採用了比較籠統(tǒng)和比較中國傳統(tǒng)的說法來稱謂,這跟古羅馬時(shí)代應(yīng)該是有區(qū)別的。原因沒別的,只是感覺類似的小說完全用小時(shí)和分鐘會(huì)很彆扭,個(gè)人喜好而已。關(guān)於長度,我基本上把所有的長度單位都轉(zhuǎn)換成了公制單位,比如米;或是我們中國人比較習(xí)慣的尺或裡等。而不是採用碼,步等當(dāng)時(shí)比較慣用的單位,個(gè)人感覺轉(zhuǎn)換後理解起來比較方便。
關(guān)於書中的事件和人物。書中的事件和人物一部分是按照歷史的原貌來展現(xiàn)的。但是,大部分的事件或人物都根據(jù)遊戲《羅馬:全面戰(zhàn)爭》開始的年代或故事發(fā)展的需要做了調(diào)整,比如布匿戰(zhàn)爭,特別是第二次布匿戰(zhàn)爭的時(shí)間以及漢尼拔、大西庇阿的出生年月等等。歷史事件的進(jìn)程基本會(huì)按歷史原貌去發(fā)展,但也不是沒有例外,比如埃加迪海戰(zhàn)。所以,希望大家理解,不是我弄錯(cuò)了年代,或搞錯(cuò)了資料,而是爲(wèi)了讓他們?cè)谔摂M的空間相遇,並引發(fā)出一段故事。當(dāng)然,書中更多的人物和事件是虛構(gòu)的。
關(guān)於將領(lǐng)單挑或戰(zhàn)鬥中的將領(lǐng)撕殺。這個(gè)設(shè)定只是爲(wèi)了增加書的娛樂性而已。就類似三國演義中大篇幅的描寫將領(lǐng)單挑一樣。而且,爲(wèi)了增加馬上單挑的可行性,我增加了一種叫做馬踏帶的裝備。呵呵,這個(gè)東西,歷史上是存在的。但是,考古學(xué)的壁畫研究只能確認(rèn)它是單邊。由於沒有考古實(shí)物的出土,無法證實(shí)它是雙邊使用的。但是,書裡面的馬踏帶是雙邊,換句話說就是簡易的馬鐙。馬鞍的問題,就不多說了,歐洲人雖然沒有高橋馬鞍,但是,凱爾特人在那個(gè)時(shí)代已經(jīng)在使用四角馬鞍。
那麼,現(xiàn)在故事開始……