天天看小說

第4節(jié) 一定有梅毒

蔥鬱青翠的東歐大平原在深秋的雲(yún)霧之下,顏色慢慢的褪了,瓦爾代高原已經(jīng)蓋了初雪,平原上已經(jīng)罩了濃霧。潮溼的樹林緘默無聲,彷彿在悄悄的哭。莫斯科以西無邊無際的針葉林深處,一頭孤單的鳥怯生生的叫著,它也覺得冬天快來了。輕綃似的霧裡,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來大雁的鳴叫聲,嗚嗚咽咽的,好象從它們心靈深處發(fā)出來的。

斯摩棱斯克到莫斯科的某段道路正在維修,元首的車隊進(jìn)入柴束路,在莽莽林海里穿行。滿眼皆爲(wèi)劫後餘生之景象:燒得黑呼呼的坦克隱藏在黑呼呼的馬尾松和雲(yún)杉灰燼裡,間或一個倒黴鬼黑呼呼的屍體掛在樹上,還有一堆堆、一片片黑呼呼的、蠕動著的、爬滿蛆的腐爛屍體,他們是陣亡的紅軍將士,由於犧牲者太多,“蘿蔔多了不洗泥”,匆匆忙忙挖個淺坑掩沒,結(jié)果被秋雨衝出來,連當(dāng)有機(jī)肥料都不安生。

林子裡忽然出現(xiàn)了一大塊坑坑窪窪的空地,散佈著幾百輛坦克、裝甲車與履帶式卡車的殘骸。在一處小河邊出現(xiàn)了讓希特勒震撼與自責(zé)的一幕:一輛塗抹著紅星的蘇聯(lián)T34坦克周圍,竟然躺著七輛印著黑十字的馬克1型小坦克、9輛印著白、藍(lán)、紅三色俄羅斯國旗的雷諾坦克。

遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見莫斯科郊外紅牆金塔的東正教堂,以及薄霧籠罩下的莫斯科,希特勒不禁心花怒放:感謝上帝,我就要進(jìn)入莫斯科了,我征服了這個城市,繼蒙古人以來,我,德意志第三帝國元首阿道夫?希特勒,即將踏上這座城市。這是前無古人,後無來者,震古爍今,功若丘山……他實在找不出恰當(dāng)?shù)脑~語來形容自己的豐功偉績。

“讓莫斯科在我的腳下發(fā)抖吧!”他激動得不能自持,揮臂喊叫起來。冉妮亞趕緊捂嘴:“別高興得昏了頭,車上有日本人。”

“媽媽的。”希特勒含糊不清地咕嚕了一句,扭頭裝做欣賞窗外的風(fēng)景。他那有心情去那些廟宇寺院,他完全沉溺於偉大的征服大業(yè)中,細(xì)細(xì)體驗成功者的快感。

希特勒最滿意的是進(jìn)入莫斯科的時機(jī)。拿破崙孤軍深入,從西邊闖進(jìn)莫斯科,結(jié)果失敗了。去年這個時候,由於他的遠(yuǎn)見卓識,在最後一刻緊急叫停進(jìn)攻莫斯科,避免了一場大災(zāi)難。回想起來,假如去年真的佔領(lǐng)了莫斯科,由於蘇軍在莫斯科以東虎視眈眈,伺機(jī)反撲,結(jié)局也比拿破崙好不了多少。

現(xiàn)在完全不同了,蘇聯(lián)所有的加盟共和國改名換姓,蘇聯(lián)的歐洲部分被我囊括已盡,在這個時候進(jìn)入莫斯科,正如一場大戲徐徐落幕一樣,將會是功德圓滿……不,不是落幕,應(yīng)該是高潮,標(biāo)誌著這場有史以來最偉大的征服達(dá)到了無人能望其項背的頂點(diǎn)。

“啊!歷史上最偉大的君王啊!”他在心底裡吶喊著,要不是同車坐著日本客人,他早就喊叫出來了。他不滿地瞥了眼閉目養(yǎng)神的東鄉(xiāng)外相,罵道:狗日的日本人,連句恭維話都不說,就知道玩深沉,狗屁,討厭,只配在海邊打魚的貨。

他眼珠子一轉(zhuǎn),決心給不知好歹的日本人添堵,便故意裝做親切的樣子挽住日本客人的肩頭,說:“我曾經(jīng)在背後說過你的前任松岡洋佑的壞話,說他既有美國聖經(jīng)傳教士的虛僞,又有亞洲日本人的狡猾。請你回國後轉(zhuǎn)告他,我向他道歉,因爲(wèi)我發(fā)現(xiàn),他比某些一棍子打不出屁的悶騷更有趣。”

“哈哈,哈哈。”東鄉(xiāng)外相的笑簡直是念出來的。突然他覺得不對味,瞪了元首一眼,拉下臉子繼續(xù)閉目養(yǎng)神。

莫斯科,蘇維埃社會主義共和國聯(lián)盟首都,是政治、經(jīng)濟(jì)、科學(xué)、文化及交通中心,也是世界特大都市之一和歐洲最大的城市。莫斯科周圍森林茂密,草坪、林蔭道、樹叢和人工湖比比皆是,掩映著上千座金碧輝煌的教堂、歷史悠久的古蹟及錯落有致的現(xiàn)代建築。

莫斯科地處俄羅斯歐洲部分中部,位於東歐平原,跨莫斯科河及其支流亞烏扎河兩岸。莫斯科和伏爾加流域的上游入口和江河口處相通,換言之,如果你不嫌慢的話,從莫斯科坐船可以抵達(dá)波羅的海、白海、黑海、裡海和亞速海。莫斯科也是全國鐵路與公路的交匯地,亦是重要的軍工基地。

在戰(zhàn)爭年代,莫斯科是全國抗戰(zhàn)的象徵。拿破崙的法軍在莫斯科被一把大火焚燒,飢寒交迫,連水都喝不上,讓俄軍像狗一樣攆著打,不到一年就被趕出了俄國,60萬大軍只剩下了1萬人。

1941年10月底,德軍打到離莫斯科一百公里的地方,然後陷進(jìn)爛泥裡。大難不死的希特勒審時度勢,把軍方制訂的對莫斯科發(fā)動第二次進(jìn)攻的計劃扔進(jìn)火爐裡,壓服軍頭們?nèi)€轉(zhuǎn)入了防禦,避免了重蹈拿破崙的覆轍。現(xiàn)在,德軍已殲滅了蘇軍主力,佔據(jù)了蘇聯(lián)70%的耕地與人口,莫斯科像熟透了的果子一樣掉下來了。

德意志第三帝國元首如今坐在大轎車裡,透過特製的窗戶向外張望。這種車窗的玻璃非常奇特,從外面看上去像一面鏡子,也就是說,外面的人即便是貼在玻璃上也看不到車裡面的情景,看到的是自己的影子,而車裡面的人看外面,一切都清清楚楚明明白白真真切切。

現(xiàn)在,希特勒正把鼻子貼在玻璃上,貪婪地望著窗外。寬闊的大街上熙熙攘攘,一片和平祥和的景象。穿著高領(lǐng)毛衣、披著米色風(fēng)衣的男人們悠閒自在地踱步,豐滿的俄羅斯婦女提著菜籃子,領(lǐng)著孩子步履匆匆地往家裡趕。年輕小夥子們在街道辦事處老大媽的督促下,清除牆上布爾什維克式的標(biāo)語。德國國防軍、納粹武裝黨衛(wèi)軍、俄羅斯解放軍軍官們構(gòu)成了一道亮麗的城市風(fēng)景線。最受寵的是俄軍,被美麗的俄羅斯姑娘們纖纖玉手挽在臂上,昂首挺胸漫步在寬闊的大街上,引來德軍軍官們羨慕嫉妒恨——按照條例,德軍官兵嚴(yán)禁與女性在大街上手拉手。

前面的車在學(xué)校前面停了下來,爲(wèi)剛放學(xué)的小學(xué)生讓路。一隊小學(xué)生在女老師的呵護(hù)下穿越馬路,旁邊還有交通警察維持秩序。希特勒注意到學(xué)生脖頸上佩帶的不再是紅領(lǐng)巾,而是類似於德國的黑領(lǐng)巾。莫斯科淪陷僅僅十天,但前蘇聯(lián)的痕跡已蕩然無存。這裡揭示了一個看似矛盾、實則合理的一個現(xiàn)象:專制國家的首都往往比其它地方容易征服,因爲(wèi)天子腳下,京畿之地的人們知道太多的內(nèi)情和陰暗面,明白蘇聯(lián)已陷於絕境,首都的人更加關(guān)心政治,相比其它地方,他們不容易糊弄。

去年秋天,德軍在莫斯科以西尚有百公里之遙,莫斯科已然一片混亂,官員們爭相逃跑,老百姓爭相購買俄德字典,以便用佔領(lǐng)者的語言爲(wèi)自己服務(wù)。德軍進(jìn)攻受阻,形勢好轉(zhuǎn)後,莫斯科當(dāng)局宣佈戒嚴(yán)令,大開殺戒,不少人被處以極刑,讓莫斯科市民心寒:你丫的太狠了,明明是你們指揮無方,讓敵人兵臨城下,非要說我們意志薄弱。同樣是逃跑,你們當(dāng)官的逃跑是轉(zhuǎn)移,老百姓逃命是賣國賊,被砍頭,什麼屁道理。從此,他們心裡已經(jīng)埋下了仇恨的種子。

今年以來,前線的真實消息通過各種途徑源源不斷地傳來。成千上萬的俄羅斯解放軍便衣滲透進(jìn)來,他們像韭菜一樣割了一茬又一茬,讓蘇聯(lián)內(nèi)務(wù)部隊與反間諜機(jī)構(gòu)疲於奔命,防不勝防。進(jìn)入秋天,眼看著莫斯科已被四面包圍,耳聞越來越近的炮火,莫斯科市民們積極行動起來,送情報、護(hù)工廠、鎖定重要目標(biāo),起出暗藏在各個建築物下的爆炸物,揪出殺害他們的政委。面對洶涌澎湃的反抗浪濤,布爾什維克各級組織基本成了聾子的耳朵——擺設(shè)。

1942年10月23日,秘密蟄伏在莫斯科以北、克林市以東的赫普納的一支摩托化軍違反元首讓俄軍進(jìn)城的既定方針,提前一週發(fā)起進(jìn)攻,迅速南下,以先入關(guān)者爲(wèi)王的驕橫氣勢孤軍冒進(jìn),幾小時內(nèi)突進(jìn)莫斯科近郊的河港希姆基。這支部隊正是去年冬天向斯維裡河挺進(jìn),封閉列寧格勒以東包圍圈的那支勁旅,進(jìn)入希姆基一線後,德軍故技重演,馬上分散成幾十支小部隊迅猛穿插。其它部隊一見,自然不甘落後,爭先恐後涌向莫斯科。僅僅五天過後,蘇維埃社會主義共和國聯(lián)盟的首都被幾十萬德俄聯(lián)軍淹沒。

10月26日下午,赫普納精心挑選的第七風(fēng)暴突擊團(tuán)突進(jìn)到了克里姆林宮,並簇?fù)碓谏郴逝谂赃吅嫌傲裟睢6谝惶烨埃麄兘?jīng)過俄羅斯大劇院門前時,受到了蘇聯(lián)紅旗樂團(tuán)的破格歡迎:幾十個軍樂隊官兵冒著零星炮火,向德軍官兵演奏德國國歌:《德意志高於一切》。

“莫斯科像熟透了的果子一樣,自己掉下來啦。”希特勒揉著發(fā)澀的眼睛對日本客人炫耀道。車隊在阿爾巴特大街上疾駛了幾分鐘後,拐入戒備森嚴(yán)的莫斯科大酒店。

五星級的莫斯科大酒店今天成了第三帝國首腦們的臨時官邸。一個禮拜前就被俄羅斯臨時政府徵用。飯店紅磚白瓦的五層樓頂,一個腳踩巨大花環(huán)卐字的老鷹傲視遠(yuǎn)方,展翅欲飛。大樓兩邊懸掛著德國與俄羅斯國旗。

希特勒讓牛賴特外長將日本客人送入主樓,自己率領(lǐng)陸軍哼哈二將與副官繼續(xù)前進(jìn)。車隊緩緩駛?cè)肷n松翠柏間的水泥路,進(jìn)入後面的大院,呵,這裡是另一個洞天福地,四周站滿歡迎的人羣,臨時搭建的講臺上杵著高官貴胄,俄羅斯臨時政府首腦弗拉索夫在一幫子衣冠楚楚的將領(lǐng)簇?fù)硐拢┲t翻領(lǐng)的橄欖綠軍大衣,揹著手立在講臺中央,顯得鶴立雞羣。

車輛還沒停穩(wěn),軍樂隊高奏起迎賓曲。弗拉索夫像新兵見了長官一般蹬蹬蹬從講臺上跑下來,其他俄羅斯官員跟隨其後,像一股潮水涌向元首,並老遠(yuǎn)把胳膊伸向車門把手。弗拉索夫獲得爲(wèi)元首打開車門的資格,搶先打開車門後趕緊退到一邊,深深地鞠了一躬,然後身子一挺原地蹦起三尺高,跳躍著敬了個軍禮:“俄羅斯臨時元首弗拉索夫恭迎德國元首。”

“免禮。”希特勒笑瞇瞇地擺手,眼前浮現(xiàn)出頂戴花瓴跪倒一片口銜“吾皇萬歲萬歲萬萬歲”的滿清官員。哎呀,剛纔應(yīng)該對這些俄羅斯奴才們說:“平身”。

大家衆(zhòng)星拱月一般將希特勒送入四樓金碧輝煌的總統(tǒng)套房,弗拉索夫獻(xiàn)媚說,這裡是英國總統(tǒng)丘吉爾、美國總統(tǒng)羅斯福的私人代表霍普金斯住過的地方。元首一聽噘起了嘴巴,惡毒地說:“噢,那倒要檢查一下,這牀單上有沒有梅毒。”

“就是,元首說得對,肯定有梅毒。”

“一定有梅毒。”

“那個丘吉爾是個大色鬼,經(jīng)常出入花柳巷,絕對染上了性病。”

“還有羅斯福那個癱子,據(jù)說他是因爲(wèi)得了髒病才癱瘓的。”

七嘴八舌的附合聲來自媚態(tài)百出的俄羅斯高官,希特勒確信,假如他說雞蛋上長毛,這些傢伙們一定會說出一連串肯定語的。他成心想捉弄一下,便說:“哎,你們誰見過長了毛的雞蛋?”

周圍“轟”地一上炸開了,大家爭先恐後地賭咒發(fā)誓,自己確實見過雞蛋上長毛,而且是長的是綠毛。

希特勒對獻(xiàn)媚取寵阿諛奉承者們掃視了一圈,他相信總會有剛直不阿之人,於是用目光將拄著柺杖的盧金上將勾出來,滿懷期待地說:“舉世聞名的盧金上將,你相信這些人說的屁話嗎?”

“相信。”盧金上將向前緊拐了幾步,雕塑般的臉上笑了笑,低聲說:“我的元首,雞蛋變臭以後就長毛了呀。”

“嘿嘿,回答得妙。”元首笑出了聲。他很快收住笑容,一本正經(jīng)地說,“如果不是你的話,我們應(yīng)該在一年前就站到了這裡。”

第8節(jié) 杯子,我的杯具。第24節(jié) 海底世界第2節(jié) 莫斯科廣播電臺第25節(jié) 沙盤對抗演練第11節(jié) 愛娃掉醋缸裡了第6節(jié) 《德意志高於一切》第27節(jié) 戰(zhàn)場日記第19節(jié) 你偷喝了幾碗鹿茸湯?第12節(jié) 元首裝慫第18節(jié) 軍人不喜歡寂靜第9節(jié) 向美國亮起復(fù)仇之劍第2節(jié) 與軍工企業(yè)家鬥智鬥勇第6節(jié) 大閱兵第21節(jié) 魚子醬大餐第15節(jié) 元首雄踞聖彼得堡第13節(jié) 有槍就是爹,有奶就是娘第9節(jié) 元首隻身闖虎穴第4節(jié) 德蘇戀人開始吵架第20節(jié) 莫德爾哭窮第7節(jié) 世上少了個小提琴手第25節(jié) 征戰(zhàn)中東第27節(jié) 釜中游魚第2節(jié) 上薩爾茨堡的外交官第4節(jié) 德蘇戀人開始吵架第24節(jié) 蘇軍出其不意的反攻第16節(jié) U艇絕處逢生第7節(jié) 神聖的妓女第15節(jié) 麗達(dá)還活著第9節(jié) 忙碌的休假第23節(jié) 大發(fā)雷霆第15節(jié) 動物世界裡的鏡頭第20節(jié) 很多人都輕言戰(zhàn)爭第14節(jié) 人性的光芒第16節(jié) 棄甲曳兵,束手就擒第10節(jié) 鮑曼的豔遇第1節(jié) 軍長被軍法從事第26節(jié) 沙海歷險後的獎賞第8節(jié) 元首的遺囑第6節(jié) 大戰(zhàn)前夕第22節(jié) 英國人瘋了?第12節(jié) 政治局常委們第15節(jié) 元首視察國防軍陣地第5節(jié) 人情冷暖 世態(tài)炎涼第1節(jié) 四維空間第30節(jié) 元首的水龍頭沒關(guān)緊第31節(jié) 人相食,要上書第5節(jié) 黨政軍領(lǐng)導(dǎo)的夫人們第6節(jié) 11月7日第19節(jié) 遊擊共和國第10節(jié) 一切權(quán)利歸人民第9節(jié) 斯大林指揮不靈了第24節(jié) 蘇軍出其不意的反攻第18節(jié) 軍人不喜歡寂靜第17節(jié) 愛娃上前線第18節(jié) 軍人不喜歡寂靜第9節(jié) 狂傲不羈的科學(xué)家第1節(jié) 曼施坦因捱罵第7節(jié) 神聖的妓女第10節(jié) 還不如到別的戰(zhàn)區(qū)慰問第5節(jié) 黨政軍領(lǐng)導(dǎo)的夫人們第5節(jié) 索菲第23節(jié) 摧毀遊擊共和國第28節(jié) 女人更像動物第14節(jié) 特特尋芳上翠微第2節(jié) 慕尼黑動亂第16節(jié) 御林軍第25節(jié) 狂傲的黨衛(wèi)軍師長第7節(jié) 刀下留人第28節(jié) 霞光漸漸淡下去了第1節(jié) 希特勒偷情第15節(jié) 元首視察國防軍陣地第9節(jié) 斯大林指揮不靈了第17節(jié) 元首的心病第28節(jié) 大戰(zhàn)餘音第6節(jié) 機(jī)場糗事第5節(jié) 自己監(jiān)督自己第5節(jié) 雙飛燕第6節(jié) 寧願當(dāng)雜種的人第11節(jié) 反擊第22節(jié) 人蟻大戰(zhàn)第16節(jié) 元首視察黨衛(wèi)軍陣地第2節(jié) 希特勒與羅斯福第20節(jié) 空中反擊戰(zhàn)第15節(jié) 吃人的鼴鼠第22節(jié) 日美航空母艦大決戰(zhàn)第8節(jié) 德國版泰坦尼克號第24節(jié) 元首憶苦思甜第9節(jié) 元首隻身闖虎穴第4節(jié) 一定有梅毒第26節(jié) 康乃馨與香石竹第20節(jié) 初戰(zhàn)失利第22節(jié) 霍爾姆解圍第11節(jié) 我們堅守住了第31節(jié) 人相食,要上書第5節(jié) 元首搬運(yùn)炮彈第18節(jié) 機(jī)械化的坎尼會戰(zhàn)第24節(jié) 輕敵第17節(jié) 等打完這一仗再回柏林第3節(jié) 德蘇的蜜月期第24節(jié) 蘇軍出其不意的反攻
第8節(jié) 杯子,我的杯具。第24節(jié) 海底世界第2節(jié) 莫斯科廣播電臺第25節(jié) 沙盤對抗演練第11節(jié) 愛娃掉醋缸裡了第6節(jié) 《德意志高於一切》第27節(jié) 戰(zhàn)場日記第19節(jié) 你偷喝了幾碗鹿茸湯?第12節(jié) 元首裝慫第18節(jié) 軍人不喜歡寂靜第9節(jié) 向美國亮起復(fù)仇之劍第2節(jié) 與軍工企業(yè)家鬥智鬥勇第6節(jié) 大閱兵第21節(jié) 魚子醬大餐第15節(jié) 元首雄踞聖彼得堡第13節(jié) 有槍就是爹,有奶就是娘第9節(jié) 元首隻身闖虎穴第4節(jié) 德蘇戀人開始吵架第20節(jié) 莫德爾哭窮第7節(jié) 世上少了個小提琴手第25節(jié) 征戰(zhàn)中東第27節(jié) 釜中游魚第2節(jié) 上薩爾茨堡的外交官第4節(jié) 德蘇戀人開始吵架第24節(jié) 蘇軍出其不意的反攻第16節(jié) U艇絕處逢生第7節(jié) 神聖的妓女第15節(jié) 麗達(dá)還活著第9節(jié) 忙碌的休假第23節(jié) 大發(fā)雷霆第15節(jié) 動物世界裡的鏡頭第20節(jié) 很多人都輕言戰(zhàn)爭第14節(jié) 人性的光芒第16節(jié) 棄甲曳兵,束手就擒第10節(jié) 鮑曼的豔遇第1節(jié) 軍長被軍法從事第26節(jié) 沙海歷險後的獎賞第8節(jié) 元首的遺囑第6節(jié) 大戰(zhàn)前夕第22節(jié) 英國人瘋了?第12節(jié) 政治局常委們第15節(jié) 元首視察國防軍陣地第5節(jié) 人情冷暖 世態(tài)炎涼第1節(jié) 四維空間第30節(jié) 元首的水龍頭沒關(guān)緊第31節(jié) 人相食,要上書第5節(jié) 黨政軍領(lǐng)導(dǎo)的夫人們第6節(jié) 11月7日第19節(jié) 遊擊共和國第10節(jié) 一切權(quán)利歸人民第9節(jié) 斯大林指揮不靈了第24節(jié) 蘇軍出其不意的反攻第18節(jié) 軍人不喜歡寂靜第17節(jié) 愛娃上前線第18節(jié) 軍人不喜歡寂靜第9節(jié) 狂傲不羈的科學(xué)家第1節(jié) 曼施坦因捱罵第7節(jié) 神聖的妓女第10節(jié) 還不如到別的戰(zhàn)區(qū)慰問第5節(jié) 黨政軍領(lǐng)導(dǎo)的夫人們第5節(jié) 索菲第23節(jié) 摧毀遊擊共和國第28節(jié) 女人更像動物第14節(jié) 特特尋芳上翠微第2節(jié) 慕尼黑動亂第16節(jié) 御林軍第25節(jié) 狂傲的黨衛(wèi)軍師長第7節(jié) 刀下留人第28節(jié) 霞光漸漸淡下去了第1節(jié) 希特勒偷情第15節(jié) 元首視察國防軍陣地第9節(jié) 斯大林指揮不靈了第17節(jié) 元首的心病第28節(jié) 大戰(zhàn)餘音第6節(jié) 機(jī)場糗事第5節(jié) 自己監(jiān)督自己第5節(jié) 雙飛燕第6節(jié) 寧願當(dāng)雜種的人第11節(jié) 反擊第22節(jié) 人蟻大戰(zhàn)第16節(jié) 元首視察黨衛(wèi)軍陣地第2節(jié) 希特勒與羅斯福第20節(jié) 空中反擊戰(zhàn)第15節(jié) 吃人的鼴鼠第22節(jié) 日美航空母艦大決戰(zhàn)第8節(jié) 德國版泰坦尼克號第24節(jié) 元首憶苦思甜第9節(jié) 元首隻身闖虎穴第4節(jié) 一定有梅毒第26節(jié) 康乃馨與香石竹第20節(jié) 初戰(zhàn)失利第22節(jié) 霍爾姆解圍第11節(jié) 我們堅守住了第31節(jié) 人相食,要上書第5節(jié) 元首搬運(yùn)炮彈第18節(jié) 機(jī)械化的坎尼會戰(zhàn)第24節(jié) 輕敵第17節(jié) 等打完這一仗再回柏林第3節(jié) 德蘇的蜜月期第24節(jié) 蘇軍出其不意的反攻
主站蜘蛛池模板: 安福县| 阿尔山市| 邵阳县| 临沂市| 海丰县| 平和县| 临清市| 毕节市| 鄂伦春自治旗| 柞水县| 高阳县| 安新县| 通许县| 蓬溪县| 新民市| 宁蒗| 依兰县| 剑河县| 郎溪县| 志丹县| 黄大仙区| 灌云县| 武宁县| 栾城县| 洛浦县| 鲜城| 大埔县| 崇仁县| 韩城市| 应用必备| 闽清县| 大安市| 禄丰县| 新巴尔虎右旗| 泽州县| 邵阳市| 资溪县| 汾阳市| 麻栗坡县| 中阳县| 历史|