夜晚的飛艇生活總是讓人迷醉。飛艇在雲(yún)上徐徐試航,納吉尼舒服地陷在溫暖的牀榻中,透過(guò)窗戶欣賞著皎潔的月光灑在紛飛的雪花上。
飛艇下方,是銀裝素裹的世界。被冰雪凝滯的海浪,將層層冰沙堆積在岸邊。納吉尼愜意的發(fā)出嗯嗯聲,新裝的壁爐在噼啪作響,雪松木透過(guò)火焰散發(fā)著撩人的溫暖。
“這是控制檯的操作手冊(cè)。”羅格低沉的嗓音在她耳邊響起,溫?zé)岬氖终圃谒懵兜尼岜乘烈膺[走。
他的指尖輕柔地勾勒出每一寸肌理的曲線,另一隻手將墨跡未乾的羊皮紙遞到她眼前。
納吉尼雙眸微闔,盡情沉浸在主人熟練的精油按摩中。溫暖的空氣催動(dòng)著香水味,在兩人之間瀰漫開(kāi)來(lái)。
身上的火熱讓人難以專心,她只能匆匆讀著手中的資料。
“嗯吶……”納吉尼臉頰泛著微紅,嬌嗔的問(wèn)道:“主人,你要讓我成爲(wèi)這艘飛艇的駕駛員嗎?那可要給我準(zhǔn)備好船長(zhǎng)服!”
她轉(zhuǎn)過(guò)身,細(xì)長(zhǎng)的手指不安分地勾著羅格解開(kāi)的衣領(lǐng)。空氣中殘留的溫存很快餘火重燃,他們?nèi)缒z似漆了糾纏在一起。在窗外皎潔的月光下、在落雪的厚厚的積雲(yún)上,肆意、熱烈的交換著親吻和低語(yǔ)。
良久之後,才相互依偎著彼此,說(shuō)著悄悄話。
“過(guò)兩天的萬(wàn)聖節(jié)晚上,校長(zhǎng)要準(zhǔn)備播撒驅(qū)蛇魔藥。”羅格側(cè)過(guò)頭,目光在她光潔如新鮮奶油的肌膚上游動(dòng)。
“校長(zhǎng)?”納吉尼迷離的雙眼稍稍睜大一些,不解的看著近在咫尺的黑眸。
“阿不思·鄧布利多。”羅格輕聲解釋,指尖在她的肌膚上跳著躍動(dòng)的舞蹈。
“哦,我好像有些印象。”納吉尼面對(duì)主人的捉弄,止不住的發(fā)出嬌媚的笑聲。
他也笑了起來(lái),欣賞著懷中美人嫵媚、青春的容顏。基於血魔咒的力量,納吉尼保持著恆久的活力。羅格對(duì)這方面的深入研究還在進(jìn)行,他一直在探尋這種力量的關(guān)鍵因子。
“我和貝林魯姆,就是妖精的那個(gè)王說(shuō)好了,用飛艇載著它的貨前往美洲銷售。”羅格的手臂滑過(guò)納吉尼的胸脯,從牀頭櫃取出一個(gè)櫻桃木製的盒子。
盒子裡靜靜躺著兩張銀白色的精緻面具,表面鐫刻著複雜的草紋花卉圖案,顯示出高貴典雅、又神秘奇幻的氣質(zhì)。
不過(guò),它只勾勒出臉部凹凸的輪廓,沒(méi)有留出眼睛、鼻子和嘴巴的空洞。入手的質(zhì)感並不沉重,也沒(méi)有金屬常見(jiàn)的冰涼感。
羅格取出一張,覆蓋在納吉尼嬌美的臉蛋上。神奇的事情發(fā)生了,整張面具根據(jù)她的臉龐自行調(diào)整,如同液體般柔順、完美的裹住她的臉和脖頸。
並且她嫵媚的眼睛、薄薄的紅脣,被面具裂開(kāi)的縫隙完美展示出來(lái)。若隱若現(xiàn)的,隔著銀色面具顯得更加撩人心扉。
羅格先後用魔法、精神力感應(yīng)了一下,銀色面具完美屏蔽了納吉尼的魔力波動(dòng)。她整個(gè)人似乎罩上了一層朦朧的面紗,隱隱約約,讓人難以看穿真實(shí)面目。
若是蒙上眼睛,羅格根本不知道身下的是何人。
“主人,它好軟啊。”納吉尼撫摸著緊貼在臉上的精巧面具,感覺(jué)它就像一層柔滑的面膜。
“妖精用未孵化的蛇鳥(niǎo)蛋殼做的。”羅格得意地說(shuō)著,給自己也戴上了另一張面具。
他忍不住吐槽道:“貝林魯姆太黑了,兩張面具就要我3000加隆。這次幫它運(yùn)貨,一定要狠狠敲它一筆賺回來(lái)。”
“主人,我?guī)湍銅”
羅格順勢(shì)平躺上去,欣賞著面具下納吉尼的絕代風(fēng)情。他拂過(guò)起起伏伏的曲線,輕聲問(wèn)道:“你還記得以前使用過(guò)的魔杖嗎?”
“魔杖?”納吉尼迷惑地皺了皺眉,認(rèn)真回想片刻後無(wú)奈地?fù)u了搖頭,“我好像從未使用過(guò).……主人要爲(wèi)我量身打造一根嗎?”
“我包裡還有幾根多餘的,你可以先拿來(lái)練習(xí)。”他說(shuō)著,將包裡多餘的幾根魔杖都取了出來(lái),“要控制整艘飛艇,魔杖就是必不可少的駕駛工具。”
他把雙臂交迭墊在腦後,仰望著空無(wú)一物的艙室頂,若有所思。
納吉尼將耳邊垂下的秀髮攏到腦後,擡頭望著主人認(rèn)真思考的表情,然後更加用心鑽研飛艇的駕駛技術(shù)。
魔杖製造在魔法界雖不算最頂尖,卻也是門(mén)相當(dāng)重要的技術(shù)活。除了那些世代專注魔杖製造的巫師家族,整個(gè)魔法界其他地方罕有相關(guān)的知識(shí)流傳。
縱觀整個(gè)魔法世界,能夠製造魔杖的巫師家族屈指可數(shù),可能連兩個(gè)手掌都用不完。
在英國(guó)魔法界,魔杖的製造、銷售和售後全部被對(duì)角巷的奧利凡德家族壟斷。他們的壟斷地位已經(jīng)延續(xù)上千年之久。
不過(guò),奧利凡德家族素來(lái)低調(diào)。首根魔杖7加隆的售價(jià),爲(wèi)他們贏得了大量巫師的好評(píng)和友誼。無(wú)論魔法部或者其他巫師,都不會(huì)苛責(zé)奧利凡德家族壟斷魔杖的事實(shí)。
羅格的手指輕柔地插進(jìn)納吉尼的秀髮中,一想到爲(wèi)她購(gòu)買魔杖,他的第一反應(yīng)就是奧利凡德魔杖店。
不過(guò),考慮到奧利凡德和鄧布利多的交情。爲(wèi)了納吉尼和走私生意的隱秘性,他需要選擇其他魔杖製作者。
歐洲魔法界還有兩位知名的魔杖製作大師,德國(guó)的格里戈維奇、法國(guó)的夏爾·德思佩爾。前者的主要客戶是德姆斯特朗的學(xué)生,後者的則是布斯巴頓。
一想到法國(guó)魔杖,羅格就聯(lián)想到某種黃色長(zhǎng)條、帶著麥香和微微鹹味的麪包。
沒(méi)錯(cuò),就是法棍。剛出爐的時(shí)候鬆軟可口,變硬之後就能成爲(wèi)“破殼穿甲彈”。
他還記得之前和芙蓉聊的笑話,尤其從他這個(gè)“英國(guó)巫師”嘴裡說(shuō)出乳法笑話時(shí),氛圍感直接拉滿。
“我們?nèi)ッ绹?guó)魔法界買魔杖怎麼樣?”羅格靈機(jī)一動(dòng),手臂有力地環(huán)過(guò)納吉尼的腋下,將她光潔的身子整個(gè)擁入懷中。
納吉尼順從地糾纏上他的身體,修長(zhǎng)筆直的雙腿就像溫順的蛇尾般纏繞上來(lái)勾的人心癢難耐、欲死欲仙。
“都聽(tīng)主人的安排。”她的聲音透過(guò)面具,帶著一種神秘的魅惑感。
面對(duì)如此作態(tài)的小妖精,羅格豈能善罷甘休。他眉頭一挑,嘴角往上勾起,大喊一聲:“蛇妖,我要你助我修煉!大威天龍、大羅法咒……”
話音未落,他便手腳並用、結(jié)印施法。降龍十八掌與袈裟伏魔功相互穿插,攜著驚濤駭浪般的力量,朝納吉尼狂涌而去。
“啊!……嗯吶!”納吉尼低喘一聲,身子無(wú)力的癱軟下來(lái)。
看著虛脫無(wú)力、難以害人的蛇妖,羅格長(zhǎng)舒一口氣,頓覺(jué)功力又增長(zhǎng)不少。
他一邊持續(xù)而不間斷的輸出,一邊順手撩起她頎長(zhǎng)的脖頸,低聲耳語(yǔ):“美國(guó)魔法界一共有四個(gè)魔杖製作家族,瓊克爾、沃爾夫、博偉和奎塔納。”
納吉尼拼命收斂理智、壓制呼吸聲,想要將主人的話聽(tīng)得更清楚。“瓊克爾祖上是麻瓜木匠,他們說(shuō)是因爲(wèi)祖先木匠手藝出色,才讓約翰內(nèi)斯·瓊克爾成爲(wèi)出色的魔杖製作師。納吉尼,你覺(jué)得這個(gè)說(shuō)法可信嗎?”
“嗯……應(yīng)該是假的吧。”納吉尼迷離的眼神微微聚焦,在主人的懷抱中輕哼出一陣陣銷魂的喘息。它們伴著陣陣香風(fēng),迴盪在羅格耳邊。
她稍作思考,上氣不接下氣的說(shuō):“整個(gè)麻瓜世界有無(wú)數(shù)的木匠,單單因爲(wèi)手藝的原因,就能成爲(wèi)魔杖師……這種說(shuō)法實(shí)在太牽強(qiáng)。”
納吉尼把腿交迭在羅格腰上,大汗涔涔的說(shuō):“或許……瓊克爾家族是從美洲的土著巫師那裡……搶到的魔杖製作秘術(shù)。按照書(shū)上的記載,美洲……以前也有巫師和魔法文明的。”
這段時(shí)間,她在羅格的悉心指導(dǎo)下,閱讀了大量有關(guān)魔法界和魔法史的書(shū)籍和報(bào)紙。
不但補(bǔ)足了之前缺失的信息和知識(shí),更對(duì)魔法界和巫師有了全面且深入的瞭解。
而且,得益於她之前的血魔獸經(jīng)歷,納吉尼對(duì)魔法生物和植物的認(rèn)知非常全面。根本不用學(xué)習(xí),就能照顧好它們。
等這艘飛艇的飼養(yǎng)室和種植室佈置完畢,她完全可以兼任管理員。在這艘飛艇上,納吉尼就是羅格的完美秘書(shū)女巫。有事秘書(shū)幹,沒(méi)事幹……
她輕輕喘著氣,待羅格稍稍緩下來(lái),才繼續(xù)說(shuō)出自己的猜測(cè):“然後,等到家族裡出現(xiàn)巫師後,編造出那個(gè)‘木匠手藝’傳說(shuō),用以掩蓋真相。”
羅格微笑著點(diǎn)點(diǎn)頭,誇讚道:“我的納吉尼真聰明,你的心看起來(lái)也有些黑哦。這麼腹黑的想法,跟誰(shuí)學(xué)的?”
“都是主人調(diào)教的好。”納吉尼輕吟著,嗓音雖輕卻滿是勾人心魄的誘惑。
剛剛罷戰(zhàn)止戈的羅格再次被她的嬌媚挑逗得血脈噴張,瞬間想要熱烈的股動(dòng)起來(lái)。
不過(guò),正事要緊,現(xiàn)在不是放縱的時(shí)候。羅格強(qiáng)行壓下燃起的渴望,剋制著身體的衝動(dòng)。他狠狠懲罰了幾下納吉尼不安分的小手,警告她不要再勾引主人。
納吉尼的猜測(cè)雖然無(wú)憑無(wú)據(jù),但卻貼近現(xiàn)實(shí)的本質(zhì):吃人。在五月花號(hào)離開(kāi)歐洲前,廣襲的美洲大陸上確實(shí)存在著土著巫師的文明。
只要用心謀劃,麻瓜殺死一名巫師並不困難。一杯免費(fèi)的美酒、一位酒館裡衣著暴露的妓女、一件摻有病毒的毯子……你看,這些卑劣的手段花樣繁多。
如果伱屈服於道德,還可以讓巫師、女巫愛(ài)上你。亦或是跟老巫師成爲(wèi)好友,慢慢熬死他。嘿嘿,精誠(chéng)所至、金石爲(wèi)開(kāi)。
“沃爾夫怎麼樣?他們家族一般用雷鳥(niǎo)羽毛做杖芯,製作出來(lái)的魔杖因此威力不凡。而且,我恰好還有一隻雷鳥(niǎo)夥伴。”
“如果你有需要,我們可以從它身上薙下最漂亮有力的羽毛。”羅格說(shuō)著,不懷好意地笑了笑。
遠(yuǎn)在大西洋對(duì)岸的雷鳥(niǎo)抖了抖翅膀,它警惕的環(huán)顧四周,生怕食死徒又追來(lái)了。
“雷電嗎?”納吉尼忍不住打了個(gè)激靈,慌忙鑽進(jìn)羅格寬闊的懷抱。她的嬌軀緊緊貼住他的胸膛,臉上寫(xiě)滿了恐懼:“不要。每年打雷的時(shí)候都會(huì)讓我覺(jué)得非常不舒服,本來(lái)睡得好好的,卻不得不從溫暖的窩裡爬出來(lái)……”
“博偉呢?聽(tīng)說(shuō)他們是專門(mén)製作黑魔法用的魔杖,有些時(shí)候賣給妖精。”
“嗯,聽(tīng)主人的安排。”納吉尼乖巧的點(diǎn)點(diǎn)頭。
羅格這下心裡有數(shù)了,只要不是雷鳥(niǎo)杖芯的魔杖,納吉尼都能接受。
至於最後一個(gè)的奎塔納家族,他們的魔杖製作技術(shù)已經(jīng)失傳了。其祖先蒂亞戈·奎塔納富有創(chuàng)造性,用阿肯色州懷特河中的河怪當(dāng)杖芯材料。
根據(jù)記載,當(dāng)年蒂亞戈將河怪殺死後,用它體內(nèi)半透明的脊椎骨當(dāng)做杖芯材料。由他製作的魔杖施展魔法時(shí),不僅魔杖軌跡優(yōu)雅飄逸,而且射出的魔咒威力極其強(qiáng)大。
可惜他本人酷愛(ài)決鬥和賭博,有一次在牌桌上運(yùn)氣爆棚,拿到一對(duì)黑八和一對(duì)黑尖。接著,就被身後來(lái)複仇的巫師用“四分五裂”爆了腦袋。
他製作魔杖的基本技藝雖然留了下來(lái),但關(guān)鍵的誘捕河怪和取出其脊椎的方法,卻隨著他的死亡而永遠(yuǎn)地被埋葬了。
如果有機(jī)會(huì)的話,羅格倒是想借此次機(jī)會(huì),從美國(guó)魔法界購(gòu)買一整套魔杖製作的秘術(shù)。
只可惜難度極大,畢竟這關(guān)乎著人家的祖?zhèn)魇炙嚭土⒆阒尽6切┭u作魔杖的家族,偏偏不缺錢。正常情況下,除了奪魂咒根本沒(méi)有其他方法。
10月末,星期二,小雪突然轉(zhuǎn)雨。
學(xué)生們打扮成形形色色的怪物模樣,以慶祝萬(wàn)聖節(jié)放假。城堡裡遊蕩著骷髏、吸血鬼、狼人……每個(gè)人都在發(fā)表熱烈的讚詞,擁護(hù)校長(zhǎng)的英明決定。
在城堡大廳的橡木大門(mén)旁,貼著那張閃耀著光芒的告知單:
萬(wàn)聖節(jié)當(dāng)天放假一天,學(xué)校將舉辦魁地奇萬(wàn)聖節(jié)特別活動(dòng),優(yōu)勝學(xué)院將獲得一份神秘獎(jiǎng)勵(lì)。
霍格沃茨校長(zhǎng),阿不思·鄧布利多
羅格裹著一襲黑色風(fēng)衣、豎起的衣領(lǐng)半隱半顯著棱線分明的下頜,那對(duì)尖尖的吸血鬼假牙凸顯在嘴角,顯得他狂傲又充滿魅力。
他和扮作其他怪物的學(xué)生們一起,趕往魁地奇球場(chǎng)。天空中的細(xì)雨閃爍著一種近乎看不見(jiàn)的微藍(lán)光芒,那是稀釋過(guò)後的驅(qū)蛇魔藥的模樣。
整個(gè)球場(chǎng)經(jīng)過(guò)重新佈置,地面到處散落著變形術(shù)製造的墓碑和枯樹(shù)。灰白色的密集蜘蛛網(wǎng)將它們牢牢裹住,像蟲(chóng)繭一樣疙疙瘩瘩的。
它們上方是密密麻麻的蛛網(wǎng),看一眼就讓人渾身難受。即便以勇氣著稱的格蘭芬多們,也被場(chǎng)中的景象嚇了一跳。更別提對(duì)蜘蛛恐懼如鑽心剜骨的羅恩,嚇得差點(diǎn)當(dāng)場(chǎng)就叫媽媽啦。
視線離開(kāi)層層迭迭的蛛網(wǎng),繼續(xù)往上看去,球場(chǎng)兩頭的球門(mén)變成了攝魂怪的巨口。
它們那本就醜陋無(wú)比的模樣此時(shí)更顯噁心。腦袋被漲大的嘴部擠壓得變了形狀,像是被脹爆的舊氣球,又像被蹂躪到破敗的碎紙張。它皺皺巴巴的身體,零零散散的隨風(fēng)飄搖。
“感謝我們英明、偉大的校長(zhǎng):阿不思·鄧布利多先生!”擔(dān)任解說(shuō)的諾克斯毫不客氣的送上一記甜美的馬屁。
他情不自禁的提高嗓音,喊道:“現(xiàn)在就讓我們舉起斷掉的手臂、沒(méi)了脖子的腦袋、或是蘸著猩紅顏色的手套,向這位迷人、睿智又慈祥的校長(zhǎng)致敬吧!”
“鄧布利多萬(wàn)歲!鄧布利多萬(wàn)歲!鄧布……”
球場(chǎng)隨即傳來(lái)熱烈的、有節(jié)奏的歡呼聲,天空下的落雨也隨著掌聲變得更加稠密。
“咳咳,快講解比賽規(guī)則吧。”鄧布利多掩飾著臉上不自然的紅暈,示意諾克斯抓緊時(shí)間。