蘭斯洛特操著兩名士卒持劍的臂腕,往左右兩邊一分,使其手裡的兩柄長(zhǎng)劍分朝兩邊磕劈,登把另外的幾名士卒的長(zhǎng)劍磕飛劈落。
繼而蘭某人乾脆運(yùn)勁一抖,先自將手裡的兩名士卒抖得身子一僵,未待之力泄身軟,便就提起來(lái)兩旁?huà)嚅_(kāi),砸翻了另外的幾名士卒。
適時(shí)後方的赫羅維克搶近,蘭斯洛特即又將手裡的一名士卒往後拋擲,阻了阻,旋即劈手將手上餘下的那名士卒的長(zhǎng)劍奪過(guò),返身?yè)]劍遞招。
赫羅維克眼見(jiàn)又一名麾下兒郎飛來(lái),只得將之接下,但隨即面前寒光閃現(xiàn),蘭斯洛特的劍鋒已然送達(dá)。赫羅維克忙不迭將那名士卒輕輕推開(kāi),挺劍招架。
只見(jiàn)得蘭斯洛特抖手間,幻出劍光道道,似雨急風(fēng)驟,飄飄灑灑。蘭某人如單論劍術(shù)造詣的話(huà),不見(jiàn)得比老卡特要強(qiáng),但究是道行高出一籌,運(yùn)使間並不拘泥於章法,全然信手拈來(lái),似羚羊掛角,若天外來(lái)龍,出其不意,無(wú)跡可循。
赫羅維克眼見(jiàn)不好拆解,便也不管他虛實(shí)幾何,當(dāng)下更不飾花巧,照著就是一劍,力劈山嶽,中宮直進(jìn)。
赫羅維克仍舊用的以力破巧的那一套,粉碎種種虛幻不實(shí)之惑人表象,直逼對(duì)方於己硬碰。
蘭斯洛特喝一聲彩,叫道:“好!且看是你一力降十會(huì),亦或是某家十會(huì)降一力!”但見(jiàn)蘭某人手裡灑出的道道劍光忽而皆往間中匯流,向赫羅維克的劍上攢射,譬如飛蛾撲火,趨之若鶩。
便聽(tīng)得“叮叮叮”一連串清脆的音響,蘭斯洛特瞬息間把十?dāng)?shù)劍點(diǎn)在了赫羅維克的劍身之上,雖也致其稍微一滯,但旋即赫羅維克手上加力,再無(wú)一絲保留,將十二成功力傾瀉而出。
赫羅維克的劍勢(shì)不減反漲,蘭斯洛特當(dāng)下欲要閃避,恐怕?tīng)?wèi)之所乘,若回劍防守,也少不得吃個(gè)悶虧,於是那道道劍光一合,復(fù)作一道,去虛還實(shí),以攻代守,口發(fā)一聲叱吒,疾向來(lái)劍斬去。
錚然一聲響亮,兩劍交碰,一記對(duì)斬,二人功力相差彷彿,實(shí)則勝負(fù)難分。
不過(guò)赫羅維克的劍雖遠(yuǎn)不如帕拉斯的寶劍那般神兵,但是“天下第一大騎士”的佩劍,也可想見(jiàn)鍛造之精良。而蘭斯洛特手裡所拿的,僅僅是格瑞德王國(guó)士卒的制式長(zhǎng)劍,自弗如也。
就見(jiàn)得火花迸濺之中,一截?cái)鄤ι眨蛑D(zhuǎn)兒翻飛開(kāi)去。再瞧蘭斯洛特的手裡,長(zhǎng)劍已經(jīng)少了半截。
蘭斯洛特瞥了一眼手裡的斷劍,不由暗罵一聲。這時(shí)對(duì)面的赫羅維克一招得勢(shì),自不相饒,搶步欺身,手腕一翻,劍鋒一轉(zhuǎn),又將一記反手上撩使出,進(jìn)逼蘭某人。
蘭斯洛特哼了哼,斥道:“就算只剩下一半,某家照樣把你丫的給幹趴下嘍!”說(shuō)著,蘭某人手裡斷劍急架相還。
又聞錚然一聲響亮,火花綻處,蘭斯洛特手裡的斷劍劍刃又自犧牲了一小截兒,全然難擋鋒芒。
蘭斯洛特跳腳道:“喂、喂、喂!赫羅維克,你他孃的分明拿著一把好劍來(lái)欺負(fù)某家,說(shuō)好的公平?jīng)Q鬥呢?!”
赫羅維克不語(yǔ),面色凜然,哪裡與他蘭某人囉嗦廢話(huà),此時(shí)不乘勝追擊,更待何時(shí),只把長(zhǎng)劍來(lái)招呼。
劍氣撲面,蘭斯洛特忙不迭足下一蹬,極速後退,剎那間身影晃過(guò),連退丈餘,可是面前的劍鋒分釐未被落下,死死緊咬。
爲(wèi)阻劍勢(shì),蘭斯洛特喊道:“看暗器!”
赫羅維克聽(tīng)得,早已清楚明瞭,看透了蘭斯洛特的狡猾本質(zhì),只道又要耍詐,本待不理。可哪裡想到蘭某人疾退之中,肩不動(dòng),臂不揚(yáng),僅將腕一沉,手一挑,五指一鬆,手裡的斷劍便倏地射了出去。
赫羅維克豈料真有暗器射來(lái),眼底寒光一閃,已是銳風(fēng)撲面,慌忙腦袋一歪撇,避開(kāi)面門(mén),那斷劍即“嗖”的一下從他頭側(cè)飛過(guò)。但見(jiàn)那斷劍劍刃先是將赫羅維克的頭盔擦著,“滋啦”一聲,火星子迸出,繼而劍鍔一下敲中頭盔,卻一下將之從赫羅維克腦袋上給擊飛。
去了頭盔,赫羅維克挽扎的頭髮登時(shí)披散了下來(lái),他並不理會(huì),身手不停,長(zhǎng)劍依舊朝蘭斯洛特?cái)厝ァ?
蘭斯洛特退掠之勢(shì)不減,身影晃了晃,又至一名士卒跟前,不由分說(shuō),反手一把便給抓住了,朝前回掄,去擋赫羅維克之劍。赫羅維克沒(méi)奈何唯有偏轉(zhuǎn)劍勢(shì),以免傷及。
蘭斯洛特身後的一衆(zhòng)聖堂騎士和士卒斷然容忍不了他蘭某人如許囂張行徑,數(shù)桿長(zhǎng)矛、數(shù)柄長(zhǎng)劍都把斬戮。
蘭斯洛特宛如背後長(zhǎng)眼,身子似弱柳扶風(fēng),款曲扭擺,咫尺間將之閃躲,不待其等再行進(jìn)招,腳下一錯(cuò),身子滴溜溜一旋,把手裡的那名士卒掄開(kāi)一圈。先將身後的數(shù)名聖堂騎士與士卒砸翻,繼而順勢(shì)要往赫羅維克砸去時(shí),卻叫他眼疾手快,也一把將蘭某人手裡的那名士卒給抓住了。
赫羅維克左手拿住了那名士卒,,致蘭斯洛特勢(shì)斷身停,也不稍待,右手一遞,長(zhǎng)劍便往刺去。
蘭斯洛特登時(shí)撒手鬆開(kāi)那名士卒,閃身而退,見(jiàn)赫羅維克左手往旁一送,已將那名士卒輕輕移開(kāi),其落地時(shí)踉蹌了一步,便自立穩(wěn)了身。
蘭斯洛特嘴上掛笑,道:“赫羅維克閣下果真愛(ài)兵如子,某家佩服之至。”
赫羅維克一言不發(fā),臉色黑沉猶如鍋底,心想這廝當(dāng)真是吃定了他了。眼見(jiàn)著蘭斯洛特後退中又再把他麾下的一名士卒擒住,充作肉盾,內(nèi)裡既是惱火又是無(wú)奈,只將他蘭某人的祖宗十八代來(lái)問(wèn)候。
便就在這時(shí),一聲帶著慌亂的叫嚷傳來(lái),是老卡特,但聽(tīng)他道:“他孃的!這些使長(zhǎng)矛、拿盾牌的大頭兵好不厲害,賊小子,快來(lái)搭把手,老子快頂不住了!”
老卡特武藝不凡,可沒(méi)有蘭斯洛特這般刁猾詭詐,只被這羣聖堂騎士打壓在下風(fēng),迭遭險(xiǎn)況。
但見(jiàn)數(shù)桿長(zhǎng)矛向老卡特面門(mén)扎來(lái),上、中、下三路皆籠罩在內(nèi),老卡特騰身後掠以避,可是背後亦有長(zhǎng)矛攔阻。