“你認(rèn)識(shí)?”
“托爾你認(rèn)識(shí)這石碑上的文字?”
作爲(wèi)訓(xùn)練有素的高級(jí)特工,娜塔莎的耳朵遠(yuǎn)比尋常人要靈敏許多。
托爾的呢喃與臉上那一閃而逝的驚駭,都讓她這朵帶刺的玫瑰瞬間警覺。
古埃及文明,那是數(shù)千年之前的文明。
托爾居然認(rèn)識(shí)?
古埃及文明和北歐神話有什麼關(guān)聯(lián)嗎?
娜塔莎與科爾森彼此對(duì)視一眼,都從對(duì)方眼中看到了疑惑與不解。
“這是我們阿斯加德的古文字,就算是在阿斯加德也很少使用了。”深吸一口氣的托爾沒有再看高聳的石像哪怕一眼,踱步走至古樸石碑前,伸手拂去上面那遮擋文字的煙塵。
這理應(yīng)是對(duì)文物破壞的一次舉動(dòng),科爾森與娜塔莎兩人卻沒有任何的阻攔。
“這石碑上說(shuō)了什麼?”
娜塔莎率先走到了托爾跟前,放在背後的雙手隱蔽的朝著科爾森比劃了一個(gè)手勢(shì),後者心領(lǐng)神會(huì)的打開了鈕釦錄像設(shè)備。
‘’應(yīng)該是,當(dāng)年在這塊土地上發(fā)生的一些事情。”
歷經(jīng)歲月洗禮的阿斯加德古文字並沒有模糊不清,完好無(wú)損的記錄著古埃及人民對(duì)兩位救世主的崇敬。
“當(dāng)來(lái)自於異空間的黑暗將太陽(yáng)埋葬,金髮碧眼的戰(zhàn)士就會(huì)屹立於大地之上…………”
“拳能劃破長(zhǎng)空,腳能踏碎大地…………”
“他們是埃及文明的守護(hù)者,是人類的救世主,是這世間唯二的真神…………”
極盡吹捧的讚譽(yù)之詞,聽的科爾森與娜塔莎面面相覷。
幾個(gè)意思?
奧丁不是說(shuō)這個(gè)貝克特是惡魔嗎?
“那這女的是誰(shuí)?”
暫且不論當(dāng)年到底發(fā)生了什麼,娜塔莎第一時(shí)間將目光投向了不遠(yuǎn)處那座女性石像。
世間唯二的真神,這形容詞可不是什麼阿貓阿狗能夠配得上的。
“如果這石碑上的內(nèi)容是真的…………”托爾的眼中滿是不可置信。
“她應(yīng)該…………是我的姐姐…………”
開什麼玩笑!
托爾晃著腦袋,以手扶額,閉目整理著腦海中紛亂的思緒。
他什麼時(shí)候有個(gè)姐姐了?
爲(wèi)什麼阿斯加德的歷史中完全沒有這個(gè)姐姐存在的痕跡?
無(wú)論是歷史教科書亦或者是民間傳說(shuō),都沒有。
這不符合邏輯。
托爾擡眸,披散的金色長(zhǎng)髮光澤似乎也暗淡了幾分。
“什麼?”
“你的姐姐?”
娜塔莎與科爾森彼此對(duì)視一眼,隨即將目光投向了身後的石像上。
“美麗的奧丁之女,那石碑上就是這麼說(shuō)的。”
“還有一個(gè)問題,科爾森,美尼斯是誰(shuí)?”
強(qiáng)迫自己冷靜下來(lái)的托爾目光落在了碑文的落款上,,【美尼斯】這個(gè)名字他很陌生,他很確定自己從沒有聽過這個(gè)名字。
“統(tǒng)一了整個(gè)古埃及的王者,古埃及第一王朝的建立者,目前已知的第一任法老王。”來(lái)埃及之前做足了功課的科爾森張口就來(lái)。
“這個(gè)碑文,是他寫的。”
交代了碑文的落款是誰(shuí)後,亂了心的托爾徑直走到了【海拉】石像前。仰頭,似是要將海拉石像那栩栩如生的面容給銘刻於心中。
“我明白了。”
“我這就去讓人查一下有關(guān)於古埃及文明以及法老王美尼斯的古籍資料。”科爾森點(diǎn)頭,回眸再看了一眼眼前這些世界奇蹟之物後,轉(zhuǎn)身離去。
“托爾,關(guān)於這個(gè)海拉,你知道多少?”科爾森離去後,金字塔內(nèi)的神盾局特工就只剩下了娜塔莎·羅曼諾夫一個(gè)。
“我不知道。”
“我父親我母親從沒有跟我說(shuō)過他們?cè)谖抑斑€有一個(gè)女兒。”
托爾搖頭,後退數(shù)步,眼界豁然開朗。
“碑文上說(shuō)貝克特與你姐姐是救世主,爲(wèi)什麼你父親卻說(shuō)這個(gè)男人是惡魔?”
“我不知道,或許,我得帶著我父親要的東西回去見他才能夠知道真相。”托爾搖頭,隨即面向娜塔莎正色道。
“宇宙魔方事關(guān)重大,就算尼克·弗瑞是神盾局局長(zhǎng)一時(shí)半會(huì)間也沒辦法把那玩意調(diào)出來(lái)。”
“你知道,不是每個(gè)人都相信你父親那一番話的。”
作爲(wèi)一個(gè)特工,臉不紅氣不喘地撒謊已經(jīng)是娜塔莎·羅曼諾夫的必備技能了。
想要讓尼克·弗瑞心甘情願(yuàn)的交出到手的宇宙魔方,別說(shuō)托爾帶來(lái)的奧丁口諭了。除非是奧丁親自打上神盾局,這個(gè)心眼多到?jīng)]地方放的特工之王才能夠?qū)⒂钪婺Х诫p手奉上。
將托爾帶到這個(gè)金字塔遺蹟來(lái)就是尼克·弗瑞的拖延之計(jì)。
而讓尼克·弗瑞驚喜的是,托爾竟然翻譯出了那石碑上的文字內(nèi)容。
“你們不相信?”
已經(jīng)不是傻大個(gè)的托爾聽出了弦外之音。
“不,相信我托爾,我當(dāng)然相信但是…………這個(gè)世界上還有很多人根本沒有見識(shí)過你的力量。”
“他們不會(huì)就這麼同意將宇宙魔方交出來(lái)的。”
負(fù)責(zé)穩(wěn)住托爾情緒的娜塔莎語(yǔ)氣有些感慨。
人類,始終是一種感情極其複雜的生物。
她這個(gè)前蘇聯(lián)特工感觸更是極深。
“等等,什麼意思?”
“他們想要坐視地球毀滅嗎?”
“還是說(shuō)他們認(rèn)爲(wèi)憑藉他們手中所謂的導(dǎo)彈武器就能夠威脅到連我父親都如此鄭重對(duì)待的貝克特?”
托爾覺得那羣人真的是瘋了。
“冷靜點(diǎn)托爾,冷靜點(diǎn),好嗎?”早就預(yù)料到托爾會(huì)有此反應(yīng)的娜塔莎平舉手掌示意托爾冷靜下來(lái)。
“我相信你,我相信你說(shuō)的一切,但是現(xiàn)在地球已經(jīng)不是古代了,對(duì)嗎?”
“我們還有託尼·斯塔克,有神盾局,我們還有浩克。”
“我們——”
“尼克·弗瑞不想交出宇宙魔方,對(duì)嗎?”托爾冷著一張臉,舉手打斷了掰著手指頭數(shù)數(shù)的美豔女郎。
“不,他當(dāng)然想,他和我一樣都相信你。”這種事,娜塔莎當(dāng)然不能承認(rèn)。
“告訴你們的局長(zhǎng),我現(xiàn)在就要宇宙魔方,現(xiàn)在。”
“尼克·弗瑞這麼拖下去完全就是愚蠢的慢性自殺行爲(wèi)。”
“託尼·斯塔克?他那身鐵皮我一錘子下去就能砸扁;神盾局?你們神盾局沒有一個(gè)人能攔得住我的父親。”
“還有那個(gè)什麼浩克,相信我娜塔莎,他在我父親手下活不過一招。”
“轉(zhuǎn)告尼克·弗瑞,不要讓他那愚蠢的理念矇蔽了雙眼。”
“連我父親都要忌憚的人物,不是你們區(qū)區(qū)人類能夠抵擋的。”托爾真的是要被這羣人的愚蠢給氣笑了。
能不能別這麼自不量力?