天天看小說

第一章在扎莫什耶(一)

“親愛的媽媽,見信如晤。”

阿勒瓦爾·徹辰坐在暖和的屋內,手拿著鵝毛筆在泛黃的信紙上寫下了第一行。

此時是西曆一六五四年底,這片被稱作東歐的大陸一如既往的寒冷,嚴冬給這座叫扎莫什耶的村子裹上了一件足足有一手肘厚的羊皮襖子。村外的森林裡的樹木都被瓔珞般又厚又重的雪子壓彎了枝幹,不時有樹枝因爲承受不住壓力斷裂開來,爲冬日的大地下起一陣雪雨。

在白天,積雪受陽光的照射絢爛奪目;而夜晚,夜光下的大地彷彿有無數的火星在凍得僵硬的雪面上閃爍。

這樣的景色,對於來自西班牙第一次見到的徹辰來說無疑是美麗而驚奇的。因爲在徹辰的故鄉,一年到頭都是四季如春的樣子。

雖然出身騎士家族,並且是家中的長子,阿勒瓦爾·徹辰卻並沒有繼承家族的紋章和產業,而是和他的叔叔,一個同樣沒有繼承家族產業的老兵一同乘船來到了東歐。

在那個時代,西班牙的騎士同瑞士的戟兵一樣,都是極受各國歡迎和喜愛的傭兵。在戰火連天的歐洲大陸,不乏擁有一技之長的傭兵立下戰功,從而受到領主的賞識飛黃騰達的故事。而其中最著名的,莫過於有“傭兵王”之稱的華倫斯坦了。

他們在瑞典的里加登陸後,同同船而來的二十幾名同鄉一起,在里加呆了數月。可這期間並沒有人僱傭他們。

這一來,那時候的瑞典在經歷了三十年戰爭後,正處在難得的和平時期。當時的瑞典國王卡爾和波蘭國王揚·卡齊米日是堂兄弟,他們同出自卡爾家族。由著這份關係,兩國簽署了和平協議。哪怕是波蘭的貴族們被烏克蘭的哥薩克起義攪得焦頭爛額的時候,這份協議也被嚴格的遵守了下來。

這二來,瑞典作爲一個新教的國家,天然的對來自天主教國家的傭兵抱有一種不信任感,他們更加樂意僱傭同爲新教的德意志諸邦的僱傭兵。

眼看著從西班牙帶出來的盤纏就快要花完了,阿勒瓦爾·徹辰的叔叔做了一個的決定——向波蘭進發,去那裡找工作去。

剛巧,一支從里加出發準備前往斯摩棱斯克的商隊正在尋找護衛,徹辰的叔叔皮德羅帶著徹辰和十一名願意一同前往斯摩棱斯克闖蕩的同鄉一起,踏上了征程。

這一路走的很是平靜,沒有遇上強盜之類。這讓商隊上下以及傭兵們很是高興。對於跑上的人來說,再沒什麼比一路平安來的讓人高興了;而對於傭兵們來說,雖然大家過得是刀頭添血的日子,可能夠平平穩穩的拿到錢,誰都不想拿命換不是。

可唯獨有一人,卻很是沮喪。這就是小徹辰了。西班牙是騎士的國度,也是盛產騎士小說的國度。徹辰從小就喜歡讀騎士小說,雖然不像塞萬提斯筆下的唐吉可德般走火入魔,但也常常幻想自己就是小說中的男主角——行俠仗義,勇鬥惡龍。

從里加出發,小徹辰便緊緊跟在皮德羅的身後,右手緊緊握住掛在腰間的劍柄,走在隊伍的最前面,一雙漂亮的棕色眼睛一刻不停地注視著四周的動靜,期盼著從哪片小樹林或者溪谷中跳出個不長眼的強盜。

對於徹辰的這點小心思,他的叔叔皮德羅一直看在眼裡。雖然在年過四十的皮德羅眼中,徹辰的這些小動作未免幼稚可笑,可誰的少年不是這樣過來的呢?皮德羅也不挑破,只是更加小心翼翼地把徹辰護在身後。

在經歷二十多日的行程之後,商隊在扎莫什耶歇了腳。這裡距離斯摩棱斯克只要不到一天的路程了。

原本,大夥兒只打算在此住上一晚便出發,可突如其來的大雪打亂了計劃。一夜之間,道路完全不見了,茫茫的一片只剩下白色。在村長米哈伊爾的安排下,村子裡勻出了四五間房子給商隊住。徹辰和他的叔叔皮德羅以及三個傭兵住在一間木屋內。

由於雪大天寒,徹辰只能在室內活動。百無聊賴間,小徹辰想到了給遠在西班牙的母親寫信,除了報平安外,他還想把如此美麗的雪景用文字表達出來,讓母親也能感同身受。畢竟在西班牙,人民一輩子都見不到如此大的雪。

寫完第一句,徹辰就開始辭窮了。雪白的牙齒咬著鵝毛筆的尾端,卻下不去一個字。這可不能怪徹辰沒文化不好好讀書,實際上在故鄉的時候,徹辰8歲便進了教會辦的學校。在那裡的六年,他不僅學會了拉丁文,還學習了數學、醫藥、地理、天文,連教會學校的神父都對他讚不絕口。寫不出來,只能怪這雪是如此的美麗,而西班牙語中描寫雪景的詞彙實在是太貧乏了。

在第無數次咬下鵝毛筆筆的尾端後,徹辰終於下定了決心,他蘸了蘸筆尖準備下筆。

可這時候,木屋的大門被推開了。原本在屋外肆虐的風雪一股腦地涌了進來。部分“英勇頑強”的甚至攻到了書桌上,打溼了信紙和徹辰的臉頰。

“皮德羅叔叔,快把門關上。”徹辰摸了摸臉上的學渣子,對著門口抱怨道。

而進門的,正是徹辰的叔叔,這隻傭兵的臨時領袖皮德羅。

皮德羅身子很是矮壯,他長著一張胖圓臉,有著一個大大的鷹鉤鼻,由於謝頂的緣故,只在頭頂的邊緣還剩些許不多的頭髮。這使他看起來極爲的滑稽可笑。可一旦人們把目光從他的臉上移開轉向腰部,那多數的人可就笑不出來了。

因爲在那裡,掛著一把手半劍。這種劍在幾百年前極爲的流行,可即使在騎士中,能熟練使用的也算是鳳毛麟角,更別說是在現在火器盛行的時代了。在懂行的人眼中,敢掛著這種劍出行的,決定是劍道的高手。

聽到徹辰的抱怨,皮德羅呵呵一笑,露出一口的黃牙。他用力地把門關上,栓上了門栓子。然後才摘去手上的皮手套,重重地扔到牀上。還差點砸到了一個同伴。

“嘿,各位。這趟你們隨著睿智勇敢的阿勒瓦爾的皮德羅騎士到斯摩棱斯克,可要走運了。”這是皮德羅進門後的開場白。

躺在牀上的幾個傭兵看起來已經習慣了皮德羅的“大話”,只是擡頭看了皮德羅一眼,便又躺了回去。只有徹辰一臉的興奮。

“爲什麼?爲什麼?皮德羅叔叔。”

“因爲,”皮德羅剛想說話,可見只有徹辰這一名聽衆,便又把到嘴邊的話收了回去。他走到白樺木鋪就的大牀旁,撿起手套一個一個抽了抽躺著的傭兵們,直到他們坐起身子來才心滿意足。

“馬上就要打仗了。”皮德羅開了一個頭,把從米哈伊爾村長那聽來的消息添油加醋地告訴了大家。

第三百五十九章出發之前第二十七章替罪羊(一)第十二章相遇(二)第八十章暗殺格里高利一第二百七十九章悲劇第五百九十一章英雄歸來十二第七百零五章梟雄謝世三十四第一百一十二章戰後二第二百二十三章利達堡之戰三第七百一十七章與書記官的會談一第十章徹辰的歷險(六)第四百六十四章偏向虎山行第五十二章斯摩棱斯克之戰(十四)第七百九十三章科諾託普戰役二十四第二百一十五章裂痕一第三百二十二章爭鬥第八百七十一章夫妻間的鬥爭第三百四十四章貪婪的僕人第一百一十八章入局一第一百五十六章生死四第三百四十七章孤注一擲第三百五十一章成功第二百七十一章夜襲第五百零七章王后的手段九三百四十九章教壞孩子第一百七十一章脫逃一第四百七十七章阿克曼攻防九第七百八十九科諾託普戰役二十第七百五十九章布拉茨拉夫總督四第二百零七章入城與覲見二第七百七十五章科諾託普戰役六第三百八十一章華沙,華沙二十二第二百七十一章夜襲第五百二十四章白地第五百七十一章先禮第八百六十五章風起於萍末第四百六十三章圍困第三百一十章驅逐第五十六章斯摩棱斯克之戰(十八)第四百五十九章第三百四十八章得手第八百六十四章狼狽的子爵第三十五章螳螂與黃雀(五)第二十八章替罪羊(二)第六百七十九章梟雄謝世八第四百六十四章偏向虎山行第二百二十三章利達堡之戰三第四百二十五章再戰華沙五第五百五十二章人生如戲,全靠演技第三百八十九章華沙,華沙三十第七百三十四章關於犧牲第一百七十九章是敵是友二第一百九十六章鐵騎襲來二第三百五十章演戲第六百一十五章梟雄謝世四第三百九十八章我不去第七百五十二章亨利條約第三百六十章華沙,華沙一第二百八十五章炸炮一第三百八十七章華沙,華沙二十八第四百六十八章榮歸第七百六十章布拉茨拉夫總督五第八百六十四章狼狽的子爵第一百六十二章驚變二第一百六十三章驚變三第四十章斯摩棱斯克之戰(二)第七百六十七章布拉茨拉夫總督十二第八百一十三章威脅無用第三百六十章華沙,華沙一第八百五十五章攝政女王二十六第七百八十八章科諾託普戰役十九第四百八十六章使團第二百一十一章入城與覲見六第七百二十八章急轉直下第七百三十五章來自普斯科夫的好消息第六百八十四章梟雄謝世十三第二百七十四章謊言第四百一十四章巴耶濟德汗六第六百零四章王后的手段六第七百三十三章新的大酋長第七百九十七章科諾託普戰役第二十八第三百一十四章採佩什的末日第五十七章斯摩棱斯克之戰(十九)第一百二十四章入局七第四百九十三章決絕第一百五十四章變局二第八百五十二章攝政女王二十三第八百九十四章徹辰的優勢第四百七十七章阿克曼攻防九第三百八十二章華沙,華沙二十三第四百二十八章再戰華沙八第七百二十七章老派慈心第三百七十五章華沙,華沙十六第八百四十五章攝政女王十六第八百四十八章攝政女王十九第五百二十二章因爲孩子第五百二十九章酷刑第五百八十二章英雄歸來六第二百七十四章謊言第七百五十八章布拉茨拉夫總督三
主站蜘蛛池模板: 资源县| 堆龙德庆县| 灌云县| 顺昌县| 石柱| 禹州市| 大宁县| 荆门市| 行唐县| 张家港市| 玉林市| 曲麻莱县| 宜春市| 水富县| 健康| 利津县| 青川县| 通州区| 柯坪县| 普洱| 东城区| 陵水| 富宁县| 天祝| 苏尼特右旗| 舞阳县| 长武县| 和政县| 桂平市| 辽中县| 海城市| 民勤县| 赤水市| 宜黄县| 木里| 东阿县| 宜兰县| 雅江县| 湖口县| 道真| 射阳县|