赫敏抱著她的大男孩,感受著他身體的溫度。湯姆無(wú)聲的淚水浸透了赫敏的長(zhǎng)袍前襟,也讓她的心都碎了。
她有些後悔,後悔不該把實(shí)話(huà)告訴他。
可要是一直瞞著,那到時(shí)候知道真相的他該多痛苦啊!而且看他的模樣,分明是已經(jīng)知道了些真相的。
會(huì)是誰(shuí)走漏了風(fēng)聲呢?在輕聲安慰湯姆的同時(shí),赫敏也在思考他是從哪裡聽(tīng)到來(lái)到消息。這件事的知情人只有鄧布利多教授、斯內(nèi)普教授和龐弗雷夫人。會(huì)是鄧布利多教授嗎?還是說(shuō)……?
赫敏無(wú)心思考到底是誰(shuí)將消息告訴了湯姆,湯姆的眼淚傳染了她,讓她的眼角也有些溼潤(rùn)。
真是的,爲(wèi)什麼要哭呢……最後的日子裡,一起快快樂(lè)樂(lè)的不好嗎?赫敏努力將眼淚憋了回去,只覺(jué)得鼻子一陣酸澀。
湯姆的眼淚幾乎流乾了。
等他把頭從赫敏的胸脯上擡起時(shí),他的眼睛都哭腫了。
“好了,別太難受,你看,我們還有好幾年的日子可過(guò)呢。”赫敏擡手,幫湯姆擦拭臉上的淚痕。
一聽(tīng)到赫敏這麼說(shuō),湯姆又有淚崩的趨勢(shì)。
赫敏再也不做思考,直接親了上去。她的脣涼涼的,還帶有一絲鹹味兒。
許久,脣分,兩人相顧無(wú)言。
“別想那麼多了,乖啦!”赫敏伸出食指,在湯姆的額頭上輕輕一點(diǎn)。
湯姆還是保持著沉默。他正在認(rèn)真的思考。
“這個(gè)詛咒,真的無(wú)藥可救嗎?”他突然意識(shí)到了什麼。
如果伏地魔的詛咒是讓赫敏在成年那天死去,那湯姆就真的絕望了,因爲(wèi)這是鄧布利多都無(wú)法解決的魔咒。可如果這個(gè)詛咒只是不停的吞噬生命力的話(huà),那湯姆還能想想法子……
“當(dāng)然有藥了,”赫敏笑了起來(lái),眼睛彎成了一對(duì)兒月牙:“斯內(nèi)普教授會(huì)想想辦法爲(wèi)我配一劑魔藥,儘可能的延續(xù)我的生命——一直續(xù)下去說(shuō)不定也有可能呢~”
她誇大了斯內(nèi)普魔藥的功效,實(shí)際上十七歲就是斯內(nèi)普魔藥的極限。
聽(tīng)赫敏這麼說(shuō),湯姆心頭一喜:好像是後者,那樣的話(huà)……
“要是有魔法石就好了。”湯姆若有所思地說(shuō)道:“魔法石可以讓人永保青春,那一定可以提供旺盛的生命力。”
赫敏嘆了口氣:“哪是那麼簡(jiǎn)單的,世界上只有尼可·勒梅可以製作魔法石,但他現(xiàn)在很可能已經(jīng)不在人世了,而他留下的最後一塊魔法石也已經(jīng)被毀去了……”
赫敏說(shuō)道這裡,突然停住了,因爲(wèi)她發(fā)現(xiàn)湯姆眼中一下子綻出了光芒。
“我早該想到的!”他彈了起來(lái),飛快的跑開(kāi)了。
“我馬上回來(lái)!”喊出這句話(huà)的時(shí)候,湯姆人已經(jīng)在休息室門(mén)外了。
他一路飛奔,用不可思議的速度跑到了位於城堡地牢中的斯來(lái)特林院長(zhǎng)辦公室。
看著那扇位於陰冷的地下走廊盡頭的木門(mén),湯姆深吸了一口氣,用力的敲了起來(lái)。…
門(mén)一下子打開(kāi)了,斯內(nèi)普那張陰鬱的臉出現(xiàn)在門(mén)後。看清來(lái)者的面孔後,他立馬說(shuō)道:“沒(méi)空!”
然後他就試圖將門(mén)關(guān)上,可湯姆眼疾手快,一把抓住了門(mén)邊,阻止了斯內(nèi)普的動(dòng)作。
斯內(nèi)普:……
雖然他很想用力將門(mén)合上,但他也清楚木門(mén)和木質(zhì)門(mén)框並不能夾斷湯姆的手指,所以他無(wú)奈的將門(mén)推開(kāi),冷冰冰的看著湯姆。
“拉文克勞扣十分,約德?tīng)枺绻悴荒芙o出一個(gè)合理的解釋?zhuān)揖土P你關(guān)禁閉。”他的聲音不帶任何溫度。
“教授,我有魔法石的殘骸,我不知道它對(duì)您正在調(diào)配的魔藥有沒(méi)有幫助——”
斯內(nèi)普的眉毛挑動(dòng)了一下,顯然湯姆的話(huà)讓他有些出乎他的意料,但他很清楚自己的配方中並沒(méi)有“魔法石殘骸”的位置——這玩意兒又不是催化劑,不能亂加的。隨意的添加,不僅不能加強(qiáng)回覆生命力的效果,大概率還會(huì)因爲(wèi)藥性衝突,讓本來(lái)魔藥的功效大打折扣。
他想開(kāi)口拒絕,但湯姆又補(bǔ)了一句話(huà)。
“這是鄧布利多的失誤,她本不該經(jīng)受這些的!她才四年級(jí),這不公平!”湯姆的話(huà)觸動(dòng)了斯內(nèi)普,讓他改變了主意。
“我不知道你是從哪裡聽(tīng)說(shuō)的這個(gè)消息,不過(guò)我確實(shí)正在調(diào)配一種全新的魔藥……還有,不止格蘭傑小姐一個(gè)人因鄧布利多而付出了代價(jià),進(jìn)來(lái)吧!”斯內(nèi)普微微後退,爲(wèi)湯姆讓出了一點(diǎn)空,算是允許他進(jìn)入自己的辦公室了。
斯內(nèi)普辦公室內(nèi)非常昏暗,沿牆的架子上擺著許多大玻璃罐,罐裡浮著各種令人噁心的東西。辦公室裡唯一的光源就是壁爐裡燃燒著的爐火。它維持著辦公室的溫度,並讓身處其中的人勉強(qiáng)可以看清東西。
走進(jìn)辦公室後,湯姆看見(jiàn)斯內(nèi)普的辦公桌上雜亂無(wú)章的擺著如山一般多的書(shū)。湯姆掃了一眼書(shū)名,發(fā)現(xiàn)都是些魔藥學(xué)方面的書(shū)籍。從書(shū)籍的模樣來(lái)看,斯內(nèi)普沒(méi)少翻動(dòng)這些書(shū)。
在辦公桌邊上,是一塊黑板,上面用潦草的字跡寫(xiě)了些鬼畫(huà)符一樣的板書(shū)。
“在思考配方,已經(jīng)有了頭緒。”斯內(nèi)普在後面爲(wèi)湯姆解釋了一下。
“辛苦您了。”湯姆發(fā)自?xún)?nèi)心的感謝了一下斯內(nèi)普,然後拿出了一個(gè)小皮包。
“這是魔法石的殘骸,當(dāng)年擊敗奇洛後,鄧布利多就把它贈(zèng)給了我。我也沒(méi)找到它的正確使用方法,於是就這樣留到了現(xiàn)在。”湯姆唏噓道。要是當(dāng)年鄧布利多沒(méi)毀掉它的話(huà)……
湯姆打住了這個(gè)念頭,假設(shè)這些沒(méi)有任何意義。
看著湯姆手裡的小皮包,斯內(nèi)普眼中也流露出了一絲興趣。
“讓我看看。”他從湯姆手中接過(guò)皮包,將裡面的碎屑取了一點(diǎn)出來(lái)。
令湯姆意外的是,斯內(nèi)普只取了一點(diǎn)點(diǎn)殘骸,然後就把裝著魔法石殘骸的小皮包還給了他。
“這些足夠我做研究了,剩下的你留著吧,說(shuō)不定在愛(ài)的驅(qū)使下,你能復(fù)原魔法石的配方呢。”斯內(nèi)普的話(huà)有些說(shuō)不清道不明的諷刺意味。
————
→月票←
→推薦票←