“你可以以此要挾鄧肯,讓他支持你。有了鄧肯的支持,身帶污點(diǎn)的埃裡克自然不是你的對(duì)手。等你上臺(tái)後站穩(wěn)腳跟,就可以把他們兩個(gè)一腳踢開了。”湯姆給哈克出謀劃策,哈克則陷入了沉思。
這個(gè)想法好像確實(shí)可行!
“而且你的優(yōu)勢(shì)很大,不是麼?”湯姆繼續(xù)補(bǔ)充到,“你看,如果你成爲(wèi)首相,你們的政黨就不會(huì)分裂了。”
哈克:!
他仔細(xì)一想,發(fā)現(xiàn)湯姆說(shuō)的好像很有道理。
他一下子就興奮起來(lái)了。因爲(wèi)他剛剛發(fā)現(xiàn),自己好像優(yōu)勢(shì)很大?
然後他腦子裡冒出了一個(gè)問(wèn)題:爲(wèi)什麼?這個(gè)巫師爲(wèi)什麼跑過(guò)來(lái)給自己提供如此大的幫助?
禮下於人,必有所求。哈克雖然沒聽說(shuō)過(guò)這句話,但道理都是互通的。他現(xiàn)在要聽一下湯姆的訴求了。
“那我成爲(wèi)首相後,有什麼可以幫到你的嗎?”他戴上眼鏡,很嚴(yán)肅的看向湯姆。
大英這邊的政壇,講究的就是公平交易。湯姆給哈克帶來(lái)了重要的情報(bào),那哈克就有義務(wù)替湯姆辦事。
“我只是希望能有一個(gè)靠譜一點(diǎn)的首相上臺(tái),一個(gè)有責(zé)任心的人,一個(gè)勇敢的人,一個(gè)可以稱之爲(wèi)政治家的人來(lái)做首相。”
湯姆的話,令哈克沉默了。他有心說(shuō)兩句俏皮話來(lái)活躍一下氣氛,比如“哦,首相辦公室可住不下這麼多人”之類的,但他說(shuō)不出來(lái)。不知不覺中,哈克的眼角有一絲溼潤(rùn)。
湯姆的話,喚醒了他沉眠已久的、幾乎已經(jīng)泯滅的良心。讓他想起了自己剛剛步入政壇時(shí)的理想。那時(shí)的他,剛剛辭去報(bào)社主編的工作,決定全身心的爲(wèi)社會(huì)做出貢獻(xiàn)。距今已經(jīng)多少年了?自己還保持著當(dāng)初的理想嗎?
他突然有些愧疚。
“接下來(lái),魔法界和非魔法界可能會(huì)迎來(lái)極爲(wèi)嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。”湯姆打破沉默,繼續(xù)說(shuō)道,“鄧肯那樣的蟲豸和埃裡克這種無(wú)法控制慾望的人,並不能挑起這份重任。”
哈克聽湯姆這麼說(shuō),從哀傷的情緒中脫離了出來(lái),他立馬意識(shí)到,情況好像有些不對(duì)?怎麼聽起來(lái)像是魔法界要遭遇滅頂之災(zāi)了一樣?
“可以詳細(xì)講講你說(shuō)的嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)指的是什麼嗎?”哈克透過(guò)他那幅黑框眼鏡,審視著湯姆,希望能從他的臉上看出更多的信息。
可惜失敗了,湯姆的臉上除了英俊外,並沒有其他可識(shí)別的信息。
湯姆覺得哈克作爲(wèi)未來(lái)的首相,有權(quán)利知道關(guān)於伏地魔的信息,於是他將格林德沃、伏地魔兩代黑魔王的故事和他簡(jiǎn)單聊了聊。
這是一場(chǎng)漫長(zhǎng)的對(duì)話。等談完後,茶壺裡的茶都涼了。
“原來(lái)如此,”哈克明白了狀況,“原來(lái)是一個(gè)魔王可能要復(fù)活了……”
此時(shí),哈克突然感到這位魔王的人設(shè)似乎有些熟悉:奉行純血至上論,排斥某個(gè)特定羣體;喜歡用暴力解決問(wèn)題,挑起過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng);現(xiàn)任的魔法部長(zhǎng)對(duì)他一味的綏靖……
好眼熟啊!魔法版的小鬍子?那自己作爲(wèi)英國(guó)首相,豈不是……
溫斯頓·丘吉爾!
哈克最崇拜的政治家,就是丘吉爾。與偶像處?kù)断嗨频木车兀屢还赡呢?zé)任感涌上哈克心頭,他覺得自己似乎應(yīng)該挑起對(duì)抗伏地魔的重?fù)?dān)?
“偉大的代價(jià)即是責(zé)任!”哈克將手放在胸前,一臉神聖的神色。此時(shí)此刻,他彷彿丘吉爾附身一般。
“我會(huì)和巫師夥伴們並肩戰(zhàn)鬥,直到消滅那個(gè)瘋狂的魔王。在這個(gè)過(guò)程的行進(jìn)中,成功不要緊,失敗不致命,繼續(xù)前行的勇氣才最珍貴……”
湯姆打斷了哈克的丘吉爾模仿秀。
“我覺得你可以在聖誕節(jié)假期期間去參觀一下霍格沃茨,見一見鄧布利多校長(zhǎng),這樣可以幫你加深對(duì)魔法界的認(rèn)知。不過(guò),我需要提交申請(qǐng),看看鄧布利多教授允不允許你進(jìn)入霍格沃茨。”
湯姆想把哈克請(qǐng)到霍格沃茨去,讓鄧布利多和他聊聊。讓這位未來(lái)的首相,對(duì)魔法界有一個(gè)更具體的認(rèn)知,而不是泛泛而談的“騎著掃帚揮舞木棍的人生活的地方”,這樣的交流,對(duì)雙方都好。
至於把麻瓜引入霍格沃茨會(huì)產(chǎn)生什麼後果,湯姆並不在意,霍格沃茨又不是第一次有麻瓜進(jìn)來(lái)了!和格林德沃鬥法的時(shí)候,鄧布利多不也允許雅各布進(jìn)入霍格沃茨參觀了嗎?還是當(dāng)著學(xué)生們的面呢!
即使按最壞的打算雙方談崩了,還有遺忘咒呢!至於保密工作,那也不成問(wèn)題,魔法會(huì)讓哈克守口如瓶的。
連五年級(jí)的赫敏都能讓告密者的臉上出現(xiàn)文字皰疹,鄧布利多肯定能拿出更有效的約束手段。歷任英國(guó)首相都知道魔法界的存在,可從未有人在退休、下臺(tái)後胡說(shuō),泄露魔法界的存在,也從未有文字資料存世就是最好的證明。
“霍格沃茨?就是英國(guó)境內(nèi)的那所魔法學(xué)校嗎?”哈克的興趣被點(diǎn)燃了。奇幻而神秘的魔法世界,即將對(duì)他敞開面紗,讓他窺得其中的真面目。這份殊榮,是歷代首相都未曾獲得的。
他對(duì)湯姆的好感一下子就增加了。
“我需要準(zhǔn)備演講稿之類的東西嗎?”按照哈克的經(jīng)驗(yàn),去學(xué)校參觀肯定是要上臺(tái)演講的。作爲(wèi)第一位造訪霍格沃茨的麻瓜首相,他的演講是開天闢地頭一遭,這可是能被載入史冊(cè)的,自己一定要認(rèn)真對(duì)待。
“並不用,聖誕節(jié)期間,學(xué)生們都回家了——而且我也沒向你打包票能把你送進(jìn)去啊!”見哈克如此興致勃勃,湯姆都不敢想他被鄧布利多拒絕入校會(huì)引發(fā)的後果了。
“具體的事情我們以後再聊,當(dāng)務(wù)之急是扳倒你的兩位競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,坐上首相的位子。”湯姆和哈克再商議了一陣子後,就啪的一聲,使用幻影移形離去了。
湯姆離開哈克家後的第一件事就是給鄧布利多寫信,他需要得到鄧布利多的允許,讓他把哈克放進(jìn)去。
————
(┌?ω?)┌?求月票
(づ ̄3 ̄)づ還有推薦票
正在努力碼字試圖還債中……真·債臺(tái)高築