比之兒時(shí),閒詩的水性只有長進(jìn)而沒有退化,但糟糕的是,黑衣人甩出的麻繩恰好圈住了她的脖頸,猛地一拉的時(shí)候,她便因爲(wèi)暫時(shí)的窒息而失去了其他的能力。
待她的身子往水下沉了一半時(shí),脖頸上的麻繩微微有些鬆弛,這便給了她呼吸以及潛上來的機(jī)會。
誰知,她剛剛浮出水面打算大聲呼救,不遠(yuǎn)處控制繩索的黑衣人似也沒能料到她還有這般敏捷的反應(yīng)程度,大吃一驚的同時(shí),手上再一次使力,閒詩又一次陷入窒息,腦袋一片空白。
待麻繩一鬆,閒詩一旦恢復(fù)些許神智,身子便自然而然地浮出水面,準(zhǔn)備大聲吶喊。
但再一次,麻繩再度勒得她陷入窒息。
在麻繩一緊一鬆,在閒詩一會兒下沉一會兒冒出水面,片刻清醒片刻糊塗的循環(huán)往復(fù)折騰中,閒詩的力氣與神智終於像是耗盡,非但不小心喝進(jìn)了許多水,還逐漸陷入越來越深的暈闕,最終在垂死掙扎般的撲騰中,徹底陷入昏迷而人事不知。
在陷入真正昏迷的剎那,閒詩心裡只有一個(gè)念頭:花流雲(yún)快來救我!
她根本沒有想到,也來不及想到,究竟是誰要這般對付自己,而她會不會就此死去?
花流雲(yún)與杜有都還不曾從畫舫上跳下之前,閒詩已經(jīng)被拉著麻繩的黑衣人拉至小舟旁,一把將她拽上小舟,隨意地丟棄在正中。
繼而,小舟上的四個(gè)黑衣人開始奮力地劃槳,強(qiáng)行讓小舟在逆流的情況下,飛快地遠(yuǎn)離了那兩艘並列前行中的畫舫。
待小舟穿過一個(gè)橋洞,距離那兩艘畫舫遠(yuǎn)到不能再遙遠(yuǎn)的時(shí)候,小舟緩緩地靠到附近的岸邊。
小舟停靠的岸邊,此刻人煙罕至,是以即便近處的大樹上掛著幾盞光亮的燈籠,這幾個(gè)黑衣人就像是回到了自己的地盤似的,竟一點(diǎn)兒也不忌憚。
小舟上實(shí)則共有七個(gè)黑衣人,聽見小舟觸岸石的聲響,六個(gè)黑衣人一個(gè)又一個(gè)地跳上了岸,只剩下方纔拿麻繩套抓閒詩的黑衣人,不緊不慢地解著閒詩脖頸上的麻繩。
解麻繩的黑衣人本事是這七人之中最高的,動作也是最爲(wèi)利索的,可是,六個(gè)已經(jīng)上岸的黑衣人在預(yù)定的時(shí)間內(nèi)等了半天,也沒見他抱著女人上來。
其中一個(gè)岸上的黑衣人朝著尚在小舟上的黑衣人望去,只見他根本就沒有解:開女人脖頸上的麻繩,而是像個(gè)愣子似的盯著昏迷中的女人發(fā)呆。
“大狗,發(fā)什麼傻呢?”岸上的黑衣人一邊問,一邊因爲(wèi)生出了疑心而再一次跳上小舟,準(zhǔn)備探一探女人的鼻息,親自瞧瞧她是死是活。
在他看來,大狗發(fā)傻極有可能是因爲(wèi)那女人不小心被淹死了,沒辦法完成僱主交給的任務(wù),是以在擔(dān)憂拿不到豐厚的報(bào)酬。
只是,這人的手還沒來得及放到閒詩的鼻子下,整個(gè)人便跟著大狗一般怔愣住了。
因爲(wèi)藉著樹上燈籠的光亮,他跟大狗一樣,突然間看清了閒詩的容貌。
之前僱主只是告訴他們這女人挽著什麼髮髻,穿著什麼款式的衣裙,大概什麼年紀(jì),卻並沒有告訴他們女人的相貌、姓名之類。
而閒詩站在畫舫尾部的時(shí)候,一來光線不夠明亮,二來夜風(fēng)太大,吹得閒詩的臉一半都被胡亂飄舞的青絲遮擋,所以他們其實(shí)看不清她的容貌,而是單純從她的衣著、年紀(jì)、髮型上判斷出她是不是他們要劫持的女人。
雖然閒詩此刻因爲(wèi)溺水而昏迷不醒,一張臉蛋蒼白如紙,且身上溼漉不堪,整個(gè)人顯得狼狽極了,但是,在燈籠的映照下,卻清晰地顯露出她那張毫無瑕疵的清麗臉蛋。
而她身上穿著的衣裙因爲(wèi)被喝水浸透,全都緊緊地粘滯在她的身上,以至於那本就玲瓏的曲線顯得更加婀娜惑人。
大狗見有兄弟再次跳上小舟,臉上閃過一絲不悅,嘴上則阻止兄弟去探閒詩的鼻息,忙道,“她沒死,活著。”
ωwш?Tтkā n?C○
跳下的黑衣人緊緊地盯著閒詩的胸前,喉結(jié)快速地滾動一番,道,“那你怎麼還不把她給抱上去?僱主等急了爽約怎麼辦?”
大狗嚥了咽口水,沉聲道,“很久沒碰女人了,突然想了,很想很想。”
“我就知道你對她動了色心,可是,僱主催得急,且有明確的要求,我們不能因爲(wèi)對這個(gè)女人產(chǎn)生了興致而延誤了約好的時(shí)辰,甚至壞了道上的規(guī)矩。”
大狗不以爲(wèi)然地輕哼一聲道,“雖然我們沒有見到僱主的面,但依照我多年來的經(jīng)驗(yàn),僱主應(yīng)該是個(gè)女人,且跟這個(gè)女人是情敵之類,否則,怎會提出那些個(gè)整不死人卻極其殘忍的要求?有時(shí)候,女人的嫉恨之心比男人帶血的刀劍更加可怕。那僱主定然將這女人恨到了骨子裡,若是我在執(zhí)行僱主的要求之前,能把這女人的滋味給嘗透了,想必僱主只會更滿意而不會生氣。”
“這女人一看便是個(gè)雛兒,你這隻發(fā)晴的大狗當(dāng)真下得了手?等拿了僱主的酬金,何嘗找不到可口的女人?”
“有錢自然能找到可口的女人,但是,像這般標(biāo)緻的女人,且還是個(gè)珍貴的雛兒,恐怕是打著燈籠都難找的,是以,兄弟們,今天就開個(gè)例外,讓我盡興地樂呵樂呵,若是僱主發(fā)怒爽約,後果我一人承擔(dān)。當(dāng)然,若是你們也對這女人有興致嚐嚐,等我嘗過之後,只管一一來嘗。”
“真是狗性未改!”黑衣人一邊罵著,一邊又跳上了岸,將本就不多的窄小空間留給了大狗。
岸上其餘的幾個(gè)黑衣人對大狗即將進(jìn)行的事默默表示了認(rèn)可,其中一個(gè)甚至調(diào)侃道,“大狗,你想要她,也先把她給抱上來吧,這兩人擠在一隻小舟上,放不開不說,萬一掉下去了怎麼辦?”
剩下幾個(gè)岸上的黑衣人爲(wèi)此鬨堂大笑。
大狗不屑地白了他們一眼,洋洋得意道,“你們這些沒情趣的土包子,在小舟上及時(shí)行樂,這是男人與女人之間的情趣,懂不懂?哎,諒你們也不懂!”
話落,大狗便在六雙同樣冒著邪火的眼睛注視下,大大咧咧地脫起了他自己的衣裳。