伯洛戈擰開礦泉水瓶蓋,將清水沖刷過雙手,用力地摩擦雙掌,洗去層層血跡,直到露出原本的膚色。
清理好雙手後,伯洛戈又?jǐn)Q開了一瓶礦泉水,捧起些許的清水,反覆地擦拭了一下臉頰,掛在臉上的血跡淺淡了下去,就像褪色的顏料,滴滴答答地淌了一地。
經(jīng)過簡(jiǎn)單的清理後,伯洛戈覺得舒服了些,沾滿鮮血的感覺並不好受,起初,就像渾身沾滿了黏膩的汗液,整個(gè)人感覺黏糊糊的,等血跡乾涸後,又像大塊大塊的泥巴糊在了身上,舉止間充滿了異感。
要是情況允許,伯洛戈真的很想脫下上衣,踹爆一旁的消防栓,迎著水流好好地清理一下自己,吞淵之喉太大了,身上的血也多的像個(gè)移動(dòng)血庫一樣,噴涌個(gè)沒完。
換做之前,伯洛戈絕對(duì)會(huì)這樣做,但現(xiàn)在不一樣了,伯洛戈是至高的榮光者,某種程度上,伯洛戈即代表著秩序局。
就像一種品牌效應(yīng),爲(wèi)了維繫秩序局這一品牌,伯洛戈在公衆(zhòng)……至少在內(nèi)部職員面前,他需要維繫他那強(qiáng)大體面的一面。
“粗俗來講,就是——裝逼!”
耐薩尼爾用極爲(wèi)簡(jiǎn)單粗暴方式,爲(wèi)伯洛戈解釋了他需要做的事。
這段荒誕對(duì)話發(fā)生在不久之前,在誓言城·歐泊斯的某個(gè)高檔晚宴內(nèi)。
晚宴是由秩序局主持的,用以接待諸多來訪的勢(shì)力代表人,伯洛戈作爲(wèi)榮光者,也經(jīng)此晚宴,正式出現(xiàn)在了衆(zhòng)人眼前,並由耐薩尼爾親自介紹。
伯洛戈還記得那晚宴的奢華,燈光柔和璀璨,如同星河傾瀉,將整個(gè)宴會(huì)廳映照得如夢(mèng)似幻。
長桌上鋪著精緻的蕾絲桌布,上面擺放著銀質(zhì)的餐具和璀璨奪目的水晶杯,空氣中瀰漫著淡淡的玫瑰香氣和名貴的香水味,交織成一種令人沉醉的氣息。輕柔的樂聲在耳邊緩緩流淌,彷彿來自另一個(gè)時(shí)空的旋律。
賓客們身著華服,佩戴著價(jià)值連城的珠寶,談笑聲和碰杯聲在空中迴盪,服務(wù)員們穿著筆挺的制服,在賓客間穿梭,動(dòng)作輕盈而迅速,爲(wèi)每一位賓客提供著最周到的服務(wù)。
伯洛戈穿著緊繃繃的、宛如拘束服一樣的正裝,頂著抹滿髮膠、由造型師精心耕耘了半小時(shí)的精緻髮型。
整個(gè)過程就和坐牢一樣。
伯洛戈不覺得自己是晚宴的主角,這倒更像是一場(chǎng)審判,這些人是法官、陪審團(tuán),伯洛戈則是被無數(shù)目光審視的罪犯。
至於耐薩尼爾,伯洛戈覺得他可能是自己的辯護(hù)律師。
總之,伯洛戈站在宴會(huì)廳的中央,在耐薩尼爾的引領(lǐng)下,和一張張陌生的面孔微笑、問好、碰杯。
“所以你明白了嗎?”
繁重又虛僞的社交環(huán)節(jié)後,耐薩尼爾一臉壞笑地對(duì)伯洛戈問道。
“明白什麼?”
伯洛戈的臉頰有些微紅,自數(shù)年前的雨夜復(fù)仇後,他就很少飲酒了,也極少抽菸。他幾乎是一個(gè)沒有任何不良嗜好的人。
“明白你在這裡的意義,”耐薩尼爾用力地拍了拍伯洛戈的後背,“站的再直些,臉擡高點(diǎn),對(duì),就是這副高傲的姿態(tài)。”
耐薩尼爾說,“你現(xiàn)在可代表的是秩序局,伱的樣子、一言一行,都關(guān)乎著秩序局的態(tài)度。”
“這種道理,我當(dāng)然知道了,”伯洛戈拉了拉領(lǐng)帶,它系的太緊了,勒的伯洛戈快喘不上氣,“我只是有些失望。”
“失望?哪部分?”
耐薩尼爾從侍者的手中接過一支香檳,對(duì)於高階凝華者來講,酒精根本影響不了他們絲毫,只要稍稍以太化,就能輕易地代謝掉這些東西,但耐薩尼爾顯然沒有這樣做,別人飲酒是爲(wèi)了社交禮儀,而他是真的喜歡醉酒的感覺。
“該怎麼說呢?”
伯洛戈思考了一下,目光看向前方,那是一座由鮮花和燭光環(huán)繞的噴泉,水花在燈光的映襯下閃閃發(fā)光,極盡奢靡。
“我不喜歡這樣的場(chǎng)合,更不喜歡和一羣不認(rèn)識(shí)的傢伙喝酒、碰杯。”
伯洛戈斷斷續(xù)續(xù)地說道,“在我是普通人、低階凝華者時(shí),這些場(chǎng)合與我無緣,我自由的很,現(xiàn)在我成爲(wèi)了高高在上的榮光者了,執(zhí)掌了恐怖的力量,反而在束縛中越陷越深。”
“你難道不覺得這很奇怪嗎?”
耐薩尼爾笑了起來,露出潔白的牙齒,許多年前,他也曾站在這樣的晚宴裡,也和伯洛戈一樣,有著相同的困惑。
“我知道你的想法,伯洛戈,你是高高在上的榮光者,卻要花費(fèi)時(shí)間,和這些傢伙做著不情願(yuàn)的事。”
耐薩尼爾像是變魔術(shù)一樣,手裡冒出一把銀質(zhì)的餐刀,閃閃發(fā)亮。
他站在了伯洛戈的身後,將餐刀塞進(jìn)了伯洛戈的手裡,用手扼住伯洛戈的手腕,隨意地?cái)[弄著。
“伯洛戈,你是榮光者,位於食物鏈的最頂端,簡(jiǎn)直就是世間的主宰,你當(dāng)然可以隨心所欲了,”耐薩尼爾的話裡帶著酒勁,“你很不爽這裡的一切,對(duì)吧?那你大可殺光所有人,所有你覺得不爽的人。”
伯洛戈愣了一下,疑惑地回過頭,看著耐薩尼爾的眼睛,伯洛戈知道,他沒開玩笑。
“是看他不痛快嗎?”
耐薩尼爾沒有在意伯洛戈的視線,而是舉著他的手,將餐刀指向遠(yuǎn)處的一箇中年人。
“其實(shí)我看他也很不爽……我不喜歡他領(lǐng)帶的顏色。”
“你喝醉了?”
“沒有,我很清醒,我可是榮光者,和你一樣,是足以隨心所欲的存在,”耐薩尼爾說著,指向了下一個(gè)人,“還是說宰了他?他剛剛碰杯時(shí),酒水濺到我了,應(yīng)該算是一個(gè)殺掉他的理由吧?”
耐薩尼爾像個(gè)殺人狂一樣,碎碎念地講述了一大堆奇葩的理由,好在他的聲音很低,只有伯洛戈能聽到這些瘋言瘋語。
突然,耐薩尼爾的語氣理智了起來,放開了伯洛戈的手臂,從他的手中取走了餐刀。
“看吧,伯洛戈,其實(shí)你很自由的,你隨時(shí)都有著打破束縛的能力,只是因爲(wèi)一些道德、禮儀之類的東西,你甘願(yuàn)被此束縛。”
耐薩尼爾一翻手,餐刀在他的手中消失的無影無蹤。
“只要我們想,我就可以把這裡變成一片屠宰廠,把每個(gè)人的頭顱寄回他們的故鄉(xiāng),警告那些勢(shì)力,讓他們看看令秩序局不爽的下場(chǎng)。”
“這確實(shí)可以解決問題,但未免有些太野蠻殘暴了,而且最重要的一點(diǎn)是……”
伯洛戈接上了耐薩尼爾的話,“效率太低了。”
耐薩尼爾一副深懂我心的樣子,贊同道,“沒錯(cuò),效率太低了。”
“用暴力控制他人確實(shí)很有效,但效率也很低,所以我們需要一些不那麼暴力,但又要彰顯自身實(shí)力的虛僞手段,也就是社交,這場(chǎng)晚宴。”
耐薩尼爾瞇起眼睛,“在餐桌上脣槍舌劍,總好過在戰(zhàn)場(chǎng)上真刀真槍,是吧?”
伯洛戈贊同這句話,他是真正經(jīng)歷過戰(zhàn)爭(zhēng)的人,伯洛戈很清楚戰(zhàn)場(chǎng)是個(gè)什麼樣的地方。
想到這,伯洛戈再看向這奢華的晚宴會(huì)場(chǎng),他忽然覺得這裡的一切也沒有那麼礙眼。
“權(quán)力與義務(wù)是相應(yīng)的,”耐薩尼爾說,“曾經(jīng)你是無名小卒,但現(xiàn)在你是大人物了。”
“大人物嗎?”
伯洛戈自嘲地笑了笑,這個(gè)詞彙與自己意外地不搭,但又硬生生地按在了一起。
“獲得了力量,就要成爲(wèi)救世主嗎?”伯洛戈在心底與自己對(duì)話著,“這聽起來就像一場(chǎng)道德綁架。”
“不,根本不是這樣的,”伯洛戈在心底自問自答著,“正因成爲(wèi)了救世主,所以才獲得了力量。”
伯洛戈把自己視作這樣的人,纔得到了現(xiàn)有的一切。
“看樣子我需要學(xué)習(xí)的還有很多,”伯洛戈無奈地嘆氣,“聽起來真麻煩啊。”“不,其實(shí)不太多的,”耐薩尼爾提醒道,“秩序局最不缺的就是後勤人員,社交這類的麻煩事,都可以讓他們來的,你只要露個(gè)臉就好。”
“但關(guān)鍵就在露臉這部分。”
耐薩尼爾終於聊到了正題,仔細(xì)地端詳起了伯洛戈的樣子,“不得不說,伯洛戈你很擅長露臉這部分。”
“具體些。”
“大概就是擺出一張高傲的臭臉,保持神秘感,讓他人畏懼,剩下的事,自然有其他的專業(yè)人士爲(wèi)你處理。”
“聽起來我的定位就像文件落款處的蓋章。”
“差不多,”耐薩尼爾被伯洛戈逗笑了,“你也不要有壓力,這種事情,簡(jiǎn)單來講就是裝逼啊。”
“啊?”
伯洛戈咳嗽了兩聲。
耐薩尼爾強(qiáng)調(diào)道,“但是,這種事,也分格調(diào)的。”
伯洛戈說,“就像暴發(fā)戶和貴族們。”
暴發(fā)戶伯洛戈還真不認(rèn)識(shí)幾個(gè),但提起貴族,他腦海裡第一時(shí)間想到的,正是帕爾默。
這麼類比下,其實(shí)貴族的格調(diào)好像也沒強(qiáng)到哪去。
“是的,但你不同,你不需要什麼資產(chǎn)、血脈爲(wèi)你背書,你的力量就是你最堅(jiān)實(shí)的證明,”耐薩尼爾補(bǔ)充道,“但就像我剛剛說的那樣,我們需要進(jìn)行一些虛僞且友好的社交,去展現(xiàn)給他人看。”
“這一點(diǎn)上,就需要你保持一個(gè)良好的形象,如果你瘋瘋癲癲的,只會(huì)令我們的盟友們感到不安,過度文雅,甚至說懦弱,則會(huì)令他們覺得自己有能力挑戰(zhàn)我們的地位。”
耐薩尼爾再次注視伯洛戈的臉龐,“所以在這一點(diǎn)上,你確實(shí)很有天賦,不茍言笑,冷冰冰的,就連眼神都這麼恰到好處,天啊,有時(shí)候,我都覺得自己被你蔑視了。”
關(guān)於蔑視一點(diǎn),伯洛戈不想再解釋了。
“當(dāng)然,我現(xiàn)在說的是對(duì)外的,對(duì)內(nèi),你的形象同樣很重要,”耐薩尼爾握拳,輕敲了一下伯洛戈的胸口,“在衆(zhòng)多職員們的眼中,你將是他們的英雄。”
“一個(gè)看得見、摸得著、具象化的領(lǐng)袖。”
……
伯洛戈用力地眨了眨眼,低頭看了眼自己腳邊的諸多零食。
這些東西和伯洛戈放在一起,顯然和秩序局營造中的,伯洛戈那強(qiáng)大神秘的形象截然相反。
伯洛戈在思考,是否要以所謂的親民路線爲(wèi)自己辯解。
其實(shí)沒什麼好辯解的。
伯洛戈討厭那些繁文縟節(jié),也討厭刻意地去裝成另一個(gè)強(qiáng)大且神秘的存在,那太高高在上了,比起故事裡人們可以觸摸到的英雄,反而更像一個(gè)遙不可及的天神。
因此,伯洛戈聽取了耐薩尼爾的話,但只聽取了一部分。
“說來,耐薩尼爾還叫我少和你學(xué),”伯洛戈喃喃自語道,“他說你這種傢伙去當(dāng)領(lǐng)袖之類的東西,一定會(huì)禍從口出,引發(fā)外交事故的。”
“啊?你說什麼?”
帕爾默剛拆開一包軟糖,不知道伯洛戈在突然說些什麼。
“嗯……沒什麼。”
伯洛戈搖搖頭,站起了身子,用力地舒展了一下身體。
“我該走了。”
伯洛戈說著,朝著十字路口中央的屍體走去,他的動(dòng)作引起了在場(chǎng)所有人的注意,每個(gè)人都停下了手頭的工作,注視著伯洛戈。
“完蛋。”
伯洛戈低聲抱怨著,果然,這羣人看似在工作,但都一直用餘光盯著自己。
帕爾默大大咧咧的,完全沒注意到這些,“說來,我剛剛就想問了,戰(zhàn)鬥已經(jīng)結(jié)束了,你一直待在這是做什麼?”
得知這裡的消息後,帕爾默被派來守衛(wèi)現(xiàn)場(chǎng),以應(yīng)對(duì)各種突發(fā)事項(xiàng),這時(shí)候,伯洛戈完全可以離開了,但他卻在陰影裡坐了一下午。
“只是在守屍體。”
伯洛戈先是走到屍體的末端,站在掛滿血絲的脊柱上,一把將怨咬抽出,清脆的鳴響響徹四周。
“每頭此世禍惡,都具備著超越想象的力量,鬼知道,它是真死了,還是假死了,萬一活過來了怎麼辦?”
伯洛戈說著,用力地踹了屍體一腳。
對(duì)於魔鬼的秘密,伯洛戈還有太多沒有知曉,爲(wèi)了避免任何意外的發(fā)生,他愣是在吞淵之喉的屍體旁,等待了一下午,自己確定它完全死透後,才肯懈怠幾分。
“戰(zhàn)鬥結(jié)束了,該回去彙報(bào)情況,以及休息了。”
伯洛戈來到伐虐鋸斧旁,伸手將這把躁動(dòng)的斧頭取下,它安靜了下來,像只被人拎起後頸的貓。
這一刻,伯洛戈才覺得,這場(chǎng)戰(zhàn)鬥在真正意義上地結(jié)束了。
伯洛戈長呼了一口氣,目光眺望向?qū)訉臃怄i後的城市,應(yīng)該有許多人好奇地圍在封鎖區(qū)外,還有許多記者,正想方設(shè)法設(shè)法地越過警戒線,諸多的外勤職員們也在秘密行動(dòng),搜索著那些逃離現(xiàn)場(chǎng)的第一目擊者。
晚宴時(shí),耐薩尼爾的話莫名地在伯洛戈的腦海裡迴響。
“除了效率外,不輕易使用暴力,還有另一個(gè)理由。”
“打破秩序,總比重建秩序更容易。”
誓言城·歐泊斯的秩序仍在掌控中,但世界的秩序卻在一點(diǎn)點(diǎn)地走向崩潰。
伯洛戈收拾收拾心情,準(zhǔn)備離開現(xiàn)場(chǎng),可能是在以太界內(nèi)承載的壓力太大了,殺死吞淵之喉後,伯洛戈只覺得憤怒宣泄了出去,並沒有什麼實(shí)際的成就感。
當(dāng)他準(zhǔn)備越過警戒線時(shí),伯洛戈停了下來,他發(fā)現(xiàn)其他人仍在注視著自己,眼神熱切、神情火熱。
伯洛戈只在兩種人羣身上見過這樣的神態(tài),一種是慶祝勝利的球迷們,另一種是準(zhǔn)備展開羣毆的幫派分子。
馬利克站在人羣之中,死死地盯著伯洛戈,注視中,他的身子莫名地顫抖了起來,像是燒沸的水壺,蓋子不斷地被水蒸氣拱起。
不知道誰率先發(fā)出一聲歡呼,接著,所有人一呼百應(yīng)。
每個(gè)人都在歡呼著,歡呼伯洛戈又戰(zhàn)勝了一頭此世禍惡,歡呼著籠罩在世界之上的陰雲(yún),又少了一片。
這是實(shí)實(shí)在在的功績(jī),只存在於傳說中的怪物,如野狗般被殺死在街頭。
迎面而來的浪潮打暈了伯洛戈的心智,當(dāng)帕爾默拉著他的手,高高地舉起來時(shí),伯洛戈才真正意義上地明白了耐薩尼爾當(dāng)時(shí)的話。
伯洛戈成爲(wèi)了某些人的死神,他們的英雄。