炮擊持續(xù)了整整一個小時,當(dāng)炮擊停止後,美軍的步兵和坦克再次發(fā)起了進攻。他們分成多路,朝著德軍的陣地衝去。士兵們的吶喊聲和坦克的轟鳴聲交織在一起,形成了一股強大的攻勢。
德軍士兵們從地道里衝了出來,與美軍展開了激烈的戰(zhàn)鬥。雙方在陣地上展開了殊死搏鬥,每一寸土地都灑滿了鮮血。士兵們的臉上滿是汗水和鮮血,他們用自己的生命捍衛(wèi)著陣地。
在戰(zhàn)鬥中,美軍終於發(fā)現(xiàn)了一處德軍地道的出入口。他們立刻集中火力,朝著出入口猛攻。子彈和炮彈如暴雨般傾瀉在出入口處,試圖摧毀德軍的防禦。
阿爾弗雷德少校得知地道出入口被發(fā)現(xiàn)後,急忙帶領(lǐng)著一支小分隊,前去支援。他們在地道里與美軍展開了激烈的交火,雙方你來我往,互不相讓。
“不能讓美軍突破地道,我們一定要守住!”阿爾弗雷德少校大聲喊道。他的聲音在地道里迴盪,激勵著士兵們的鬥志。
士兵們在阿爾弗雷德少校的鼓舞下,士氣大振,他們用手中的武器,頑強地抵抗著美軍的進攻。每一個士兵都拼盡全力,與敵人展開殊死搏鬥。
就在戰(zhàn)鬥進入白熱化階段時,突然,一支德軍的增援部隊趕到了。他們從美軍的側(cè)翼發(fā)起了攻擊,美軍頓時陷入了腹背受敵的困境。
“不好,我們被包圍了,快撤!”美軍指揮官見勢不妙,急忙下達了撤退的命令。他的聲音中帶著一絲慌亂,在這突如其來的包圍下,美軍的防線瞬間崩潰。
美軍士兵們在慌亂中開始撤退,德軍則趁機發(fā)起了反擊。他們從地道里衝了出來,追著美軍猛打,將美軍趕出了陣地。
這場戰(zhàn)鬥,以德軍的勝利而告終。
美軍在付出了慘重的代價後,再次被擊退。
美軍指揮官盧修斯克萊中將,滿心期許能在這場戰(zhàn)役中建功立業(yè),爲自己的軍事履歷添上濃墨重彩的一筆,於是費盡心思爭取到了指揮此次登陸作戰(zhàn)的任務(wù)。
然而,戰(zhàn)事的發(fā)展遠不如預(yù)期那般順利。當(dāng)?shù)弥顷懙牟筷犜俅卧庥鍪r,盧修斯克萊中將的辦公室裡彷彿被一層陰霾所籠罩。
他在房間裡來回踱步,心情無比煩躁,每一步都重重地踏在地板上,發(fā)出沉悶的聲響。
“這羣該死的!怎麼又失敗了!”他低聲咒罵著,忿怒的情緒在心中翻涌。
想到這個任務(wù)是自己好不容易搶來的,要是一直失敗,不僅之前的努力都將付諸東流,還會在同僚面前丟盡顏面。
他停下腳步,目光死死地盯著牆上的地圖,沉聲道:“讓陸軍第五師繼續(xù)登陸,至少要登陸兩個團。”那語氣中帶著不容置疑的強硬。
“是。”副官連忙應(yīng)道,聲音裡帶著一絲緊張。在這樣壓抑的氛圍下,每個人都小心翼翼,生怕觸怒這位正在氣頭上的中將。
“完成任務(wù)後,讓第五師立刻發(fā)起全面登陸作戰(zhàn),其餘部隊也立刻進行登陸作戰(zhàn)。”盧修斯克萊中將繼續(xù)說道,眉頭緊緊皺在一起,心情煩躁得彷彿能點燃周圍的空氣。
此刻,他心裡清楚,現(xiàn)在絕對不能撤。一旦撤退,就意味著無功而返,這對他輝煌的軍事履歷來說,無疑是一個巨大的污點。
但如果能拿下西西里島,中間的一些犧牲就屬於正常,畢竟打仗怎麼會沒有犧牲呢。
這時,參謀長猶豫了一下,還是開口說道:“司令官,目前我們的空軍和海軍損失慘重,而且現(xiàn)在島上的情況我們一無所知,現(xiàn)在貿(mào)然登陸,會不會中了敵人的圈套。”參謀長的聲音很沉穩(wěn),但話語中滿是擔(dān)憂。
“你是覺得登陸部隊無法應(yīng)對接下來的局勢?”盧修斯克萊中將有些惱怒地說道,他的眼神中閃過一絲不悅,似乎對參謀長的質(zhì)疑感到不滿。
“不是,司令官,我只是有些擔(dān)心,畢竟他們都是我們的精銳部隊,如果在這裡損失慘重,對我們接下來的戰(zhàn)略也會造成影響。”參謀長搖搖頭,耐心地解釋著。
他心裡清楚,他們接下來還要登陸西西里島,然後從意大利反攻德國,如果在西西里島損失太重,對後續(xù)的行動肯定會產(chǎn)生不利影響。
盧修斯克萊中將沉默了一會,腦海中快速權(quán)衡著利弊。
他何嘗不知道參謀長說的有道理,但此刻的他,已經(jīng)被勝利的渴望和對榮譽的執(zhí)著矇蔽了雙眼。
“你說的我想過,但打仗怎麼會沒有犧牲,這一次一定要不惜一切代價拿下西西里島,爲我們死去的勇士們報仇雪恨。”他鄭重地說道,語氣中帶著一絲悲壯。
“是!司令官閣下,我明白了。”參謀長立正敬禮道,雖然心中仍有擔(dān)憂,但他還是選擇服從命令。
“告訴他們,這一次登陸只許成功,不許失敗,我丟不起人。”盧修斯克萊中將丟下一句話,不再多說。
他背過身去,望著窗外的海面,眼神中透露出一絲決絕。
很快,前線登陸部隊的指揮官收到了電報。
在臨時搭建的指揮部裡,指揮官們圍坐在一起,看著電報上冰冷的文字,一個個面面相覷。
每個人都從電報中感受到了巨大的壓力和冰冷的寒意。
如果失敗了,他們真的就不要回去了。
“怎麼辦?”有人小聲詢問道,聲音裡帶著一絲顫抖。在這生死攸關(guān)的時刻,每個人的內(nèi)心都充滿了恐懼和不安。
“還能怎麼辦?當(dāng)然是不惜一切代價一定要拿下。”旁邊一名少將聳聳肩,無奈地說道。他的臉上雖然故作鎮(zhèn)定,但眼神中也透露出一絲憂慮。
“請放心,我會將手上的艦載機全部派出去掩護你們登陸,海軍也將竭力支援你們。”美軍艦隊指揮官站出來,嚴肅地說道。
他的眼神中透露出堅定和決心,很顯然剛纔的偷襲讓他的海軍損失慘重,現(xiàn)在他迫不及待地想要報仇。
“感謝您!”一衆(zhòng)陸軍將領(lǐng)紛紛出言感謝道,他們的心中涌起一絲希望。
有了海軍和空軍的支援,他們的勝算似乎又多了幾分。
“不用客氣,只要你們能夠成功佔領(lǐng)整個島嶼,並且全殲島嶼上的德軍,就是對我最大的感謝。”美軍艦隊指揮官咬牙切齒地說道,那表情彷彿要將德軍生吞活剝。
“請您放心,長官,我們絕對會表現(xiàn)出色,英勇殺敵。”第五師師長再次敬禮道,他的聲音洪亮而堅定,試圖給大家鼓舞士氣。
這一次,美軍徹底動怒了,不再試探,準備將所有登陸部隊都撒出去。
他們相信,在如此強大的攻勢下,德軍肯定會投降的。
此時此刻,島上成功登陸的美軍第五師的士兵們,正一步步地走入德軍的包圍圈裡。
他們正朝著縱深小心謹慎地突進,周圍的環(huán)境卻讓他們有些膽寒。
“喂,爲什麼會這麼安靜?剛剛還開火的德軍都去哪了呢?爲什麼一點聲音都沒有。”一名少校一邊率領(lǐng)自己的部隊,一邊緊張地問道。
他的眼睛不停地掃視著四周,手中的槍緊緊地握在手中,指關(guān)節(jié)因爲用力而泛白。
“不知道,可能躲起來了吧。”一名士兵小聲回答道,他的聲音有些顫抖,眼神中充滿了恐懼。周圍的寂靜讓人毛骨悚然,彷彿有一雙雙眼睛在黑暗中盯著他們。
“該死的,剛纔的登陸我損失了一個連,混蛋,我要報仇。”少校憤怒地說道,他的臉上寫滿了仇恨。那些犧牲的士兵,都是他的兄弟,他發(fā)誓一定要爲他們報仇。
部隊繼續(xù)小心翼翼地前進,突然,前方傳來一陣輕微的響動。
士兵們立刻停下腳步,緊張地握緊手中的武器。
少校做了個手勢,示意大家保持安靜,然後帶領(lǐng)幾個士兵悄悄地向前摸去。
當(dāng)他們靠近聲音的來源時,才發(fā)現(xiàn)是一隻受傷的野兔。
野兔在草叢中掙扎著,發(fā)出微弱的叫聲。士兵們鬆了一口氣,但心中的警惕絲毫沒有放鬆。
就在這時,天空中突然傳來一陣嗡嗡聲。士兵們擡頭望去,只見一羣德軍的轟炸機正朝著他們飛來。“隱蔽!”少校大聲喊道。士兵們立刻四散開來,尋找可以躲避的地方。
德軍的轟炸機開始投彈,一顆顆炸彈在美軍士兵中間爆炸,火光沖天,硝煙瀰漫。慘叫聲、呼喊聲此起彼伏,美軍士兵陷入了一片混亂。
少校趴在地上,心中充滿了憤怒和無奈。他沒想到德軍的反擊來得如此之快。
轟炸過後,美軍士兵們從掩體中爬出來,發(fā)現(xiàn)周圍已經(jīng)是一片狼藉。許多士兵受傷,還有一些士兵永遠地倒在了地上。少校看著眼前的慘狀,心中暗暗發(fā)誓,一定要讓德軍付出代價。
部隊繼續(xù)前進,當(dāng)他們來到一片山谷時,突然遭到了德軍的猛烈攻擊。德軍的機槍聲、炮彈聲交織在一起,形成了一道密集的火力網(wǎng)。美軍士兵們被打得措手不及,紛紛尋找掩護。
少校指揮著士兵們進行反擊,但德軍的火力太猛,他們根本無法前進。“這樣下去不行,我們必須想辦法突破德軍的防線。”少校焦急地說道。
就在這時,一名士兵喊道:“長官,我們可以從側(cè)翼迂迴過去。”少校聽後,眼睛一亮,覺得這個辦法可行。他立刻組織了一支小分隊,從側(cè)翼向德軍發(fā)起了攻擊。
德軍沒想到美軍會從側(cè)翼進攻,一時之間有些慌亂。
美軍小分隊趁機突破了德軍的防線,與正面的部隊形成了夾擊之勢。德軍腹背受敵,漸漸抵擋不住,開始向後撤退。
美軍士兵們乘勝追擊,一路向前突進。
然而,他們不知道的是,這只是德軍的一次誘敵深入。在前方的一片樹林裡,德軍早已設(shè)下了重重埋伏。
當(dāng)美軍士兵進入樹林後,德軍的埋伏圈瞬間啓動。
四面八方的德軍從隱蔽處衝了出來,向美軍士兵發(fā)起了瘋狂的攻擊。
美軍士兵們再次陷入了困境,他們被德軍包圍在中間,無法突圍。
少校看著周圍的德軍,心中充滿了絕望。
他知道,這一次他們可能真的要全軍覆沒了。但他不甘心就這樣失敗,他帶領(lǐng)著士兵們與德軍展開了激烈的肉搏戰(zhàn)。
在激烈的戰(zhàn)鬥中,美軍士兵們死傷慘重。
少校也身負重傷,但他仍然頑強地抵抗著。就在他快要支撐不住的時候,天空中突然傳來一陣熟悉的轟鳴聲。
原來是美軍的艦載機趕到了。
美軍艦載機對德軍進行了猛烈的轟炸,德軍的陣型頓時大亂。美軍士兵們趁機發(fā)起反擊,終於突破了德軍的包圍圈。
經(jīng)過一番苦戰(zhàn),美軍第五師的士兵們終於突出了重圍。
但他們也付出了慘重的代價,部隊傷亡過半。少校望著疲憊不堪的士兵們,心中充滿了苦澀。
他知道,這場戰(zhàn)爭還遠遠沒有結(jié)束,他們面臨的挑戰(zhàn)還很多。
而此時,在後方的指揮部裡,盧修斯克萊中將正焦急地等待著前線的消息。
他不停地在房間裡踱步,心中充滿了不安。他不知道這次登陸作戰(zhàn)是否能夠成功,也不知道自己的決策是否正確。
當(dāng)他終於收到前線傳來的消息時,他的心情十分複雜。
雖然美軍成功突破了德軍的包圍圈,但傷亡慘重的結(jié)果讓他感到心痛。
他知道,這場戰(zhàn)役的難度遠遠超出了他的想象,想要拿下西西里島,還需要付出更多的努力和犧牲。
然而,盧修斯克萊中將並沒有放棄。
他決定繼續(xù)增派部隊,加大進攻力度。
他相信,只要他們堅持不懈,就一定能夠取得勝利。
於是,新一輪的登陸作戰(zhàn)又即將拉開帷幕,而等待著美軍的,將是更加殘酷的戰(zhàn)鬥和未知的挑戰(zhàn)。
“讓第五師全面登陸,讓加拿大第七師做好準備,隨時準備登陸。”盧修斯克萊中將深呼吸一口氣,他知道必須要一鼓作氣的拿下西西里島,否則這麼打下去,必然是美軍先撐不住。